Joshua 13:6
New International Version
“As for all the inhabitants of the mountain regions from Lebanon to Misrephoth Maim, that is, all the Sidonians, I myself will drive them out before the Israelites. Be sure to allocate this land to Israel for an inheritance, as I have instructed you,

New Living Translation
and all the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, including all the land of the Sidonians. “I myself will drive these people out of the land ahead of the Israelites. So be sure to give this land to Israel as a special possession, just as I have commanded you.

English Standard Version
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians. I myself will drive them out from before the people of Israel. Only allot the land to Israel for an inheritance, as I have commanded you.

Berean Standard Bible
All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim—all the Sidonians—I Myself will drive out before the Israelites. Be sure to divide it by lot as an inheritance to Israel, as I have commanded you.

King James Bible
All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

New King James Version
all the inhabitants of the mountains from Lebanon as far as the Brook Misrephoth, and all the Sidonians—them I will drive out from before the children of Israel; only divide it by lot to Israel as an inheritance, as I have commanded you.

New American Standard Bible
All the inhabitants of the hill country from Lebanon as far as Misrephoth-maim, all the Sidonians, I will drive out from the sons of Israel; only allot it to Israel as an inheritance as I have commanded you.

NASB 1995
“All the inhabitants of the hill country from Lebanon as far as Misrephoth-maim, all the Sidonians, I will drive them out from before the sons of Israel; only allot it to Israel for an inheritance as I have commanded you.

NASB 1977
“All the inhabitants of the hill country from Lebanon as far as Misrephoth-maim, all the Sidonians, I will drive them out from before the sons of Israel; only allot it to Israel for an inheritance as I have commanded you.

Legacy Standard Bible
All the inhabitants of the hill country from Lebanon as far as Misrephoth-maim, all the Sidonians, I will dispossess them from before the sons of Israel; only allot it to Israel for an inheritance as I have commanded you.

Amplified Bible
As for all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians, I will drive them out before Israel; only allot the land to Israel as an inheritance just as I have commanded you.

Christian Standard Bible
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Sidonians. I will drive them out before the Israelites, only distribute the land as an inheritance for Israel, as I have commanded you.

Holman Christian Standard Bible
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Sidonians. I will drive them out before the Israelites, only distribute the land as an inheritance for Israel, as I have commanded you.

American Standard Version
all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

English Revised Version
all the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Zidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

GOD'S WORD® Translation
I will force out of the way of the people of Israel everyone who lives in the mountains from Lebanon to Misrephoth Maim and all the people of Sidon. However, you must distribute the land as an inheritance to Israel by drawing lots, as I commanded you.

Good News Translation
This includes all the territory of the Sidonians, who live in the hill country between the Lebanon Mountains and Misrephoth Maim. I will drive all these peoples out as the people of Israel advance. You must divide the land among the Israelites, just as I have commanded you to do.

International Standard Version
and all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, including all the Sidonians. I myself will drive them out in the presence of the Israelis.

Majority Standard Bible
All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim—all the Sidonians—I Myself will drive out before the Israelites. Be sure to divide it by lot as an inheritance to Israel, as I have commanded you.

NET Bible
I will drive out before the Israelites all who live in the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, all the Sidonians; you be sure to parcel it out to Israel as I instructed you."

New Heart English Bible
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only you allocate it to Israel for an inheritance, as I have commanded you.

Webster's Bible Translation
And the inhabitants of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

World English Bible
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, even all the Sidonians. I will drive them out from before the children of Israel. Just allocate it to Israel for an inheritance, as I have commanded you.
Literal Translations
Literal Standard Version
all the inhabitants of the hill-country, from Lebanon to Misrephoth-Maim, all the Sidonians: I dispossess them before the sons of Israel; only, cause it to fall to Israel for an inheritance, as I have commanded you.

Young's Literal Translation
all the inhabitants of the hill-country, from Lebanon unto Misrephoth-Maim, all the Sidonians: I -- I dispossess them before the sons of Israel; only, cause it to fall to Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

Smith's Literal Translation
All inhabiting the mountains from Lebanon to Misrephoth-Maim, all the Sidonians, I will drive them out from before the sons of Israel: only separate it to Israel in inheritance as I commanded thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Of all that dwell in the mountains from Libanus, to the waters of Maserephoth, and all the Sidonians. I am he that will cut them off from before the face of the children of Israel. So let their land come in as a part of the inheritance of Israel, as I have commanded thee.

Catholic Public Domain Version
all who live in the mountains from Lebanon, as far as the waters of Misrephoth, and all the Sidonians. I am the One who will wipe them out, before the face of the sons of Israel. Therefore, let their land become a part of the inheritance of Israel, just as I have instructed you.

New American Bible
All the inhabitants of the mountain regions between Lebanon and Misrephoth-maim, all Sidonians, I will drive out before the Israelites; at least include these areas in the division of the Israelite heritage, just as I have commanded you.

New Revised Standard Version
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians. I will myself drive them out from before the Israelites; only allot the land to Israel for an inheritance, as I have commanded you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
All the inhabitants of the mountains from Lebanon to the place of hot waters, and all the Sidonians, will I the LORD drive out from before the children of Israel; only divide the land by lot to the Israelites as I have commanded you.

Peshitta Holy Bible Translated
All the inhabitants of the mountains from Lebanon and unto the place of hot waters and all the Tsidonians. I AM LORD JEHOVAH. I shall destroy them from before the children of Israel, but only for the children of Israel, just as that I commanded you
OT Translations
JPS Tanakh 1917
all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Zidonians; them will I drive out from before the children of Israel; only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

Brenton Septuagint Translation
every one that inhabits the hill country from Libanus as far as Masereth Memphomaim. All the Sidonians, I will destroy them from before Israel; but do thou give them by inheritance to Israel, as I charged thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lands Yet Unconquered
5the land of the Gebalites; and all Lebanon to the east, from Baal-gad below Mount Hermon to Lebo-hamath. 6All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim— all the Sidonians— I Myself will drive out before the Israelites. Be sure to divide it by lot as an inheritance to Israel, as I have commanded you. 7Now therefore divide this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.”…

Cross References
Deuteronomy 7:1-2
When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— / and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Exodus 23:28-31
I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way. / I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you. / Little by little I will drive them out ahead of you, until you become fruitful and possess the land. ...

Numbers 33:50-53
On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses, / “Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, / you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places. ...

Deuteronomy 31:3-5
The LORD your God Himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will dispossess them. Joshua will cross ahead of you, as the LORD has said. / And the LORD will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, when He destroyed them along with their land. / The LORD will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.

Judges 2:21-23
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died. / In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.” / That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua.

Psalm 44:2-3
With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Deuteronomy 11:23
then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.

Exodus 34:11
Observe what I command you this day. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Deuteronomy 9:3
But understand that today the LORD your God goes across ahead of you as a consuming fire; He will destroy them and subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them swiftly, as the LORD has promised you.

Deuteronomy 20:16-18
However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. / For you must devote them to complete destruction—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you, / so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods, and so cause you to sin against the LORD your God.

Acts 13:19
And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance.

Nehemiah 9:24
So their descendants went in and possessed the land; You subdued before them the Canaanites dwelling in the land. You delivered into their hands the kings and peoples of the land, to do with them as they wished.

Psalm 78:55
He drove out nations before them and apportioned their inheritance; He settled the tribes of Israel in their tents.

Acts 7:45
And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,

Hebrews 4:8
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.


Treasury of Scripture

All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide you it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded you.

Misrephoth-maim

Joshua 11:8
And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.

them

Joshua 23:13
Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.

Genesis 15:18-21
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: …

Exodus 23:30,31
By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land…

only divide

Joshua 14:1,2
And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them…

Jump to Previous
Allot Children Commanded Country Dispossess Divide Division Drive Heritage Hill Hill-Country Inhabitants Inheritance Instructed Israel Israelites Lebanon Maim Misrephoth Misrephothmaim Misrephoth-Maim Mountain Sidonians Sido'nians Sure Zidonians
Jump to Next
Allot Children Commanded Country Dispossess Divide Division Drive Heritage Hill Hill-Country Inhabitants Inheritance Instructed Israel Israelites Lebanon Maim Misrephoth Misrephothmaim Misrephoth-Maim Mountain Sidonians Sido'nians Sure Zidonians
Joshua 13
1. The bounds of the land not yet conquered
8. The inheritance of the two tribes and a half
14. The Lord and his sacrifices are the inheritance of Levi
15. The bounds of the inheritance of Reuben
22. Balaam slain
24. The bounds of the inheritance of God
29. and of the half tribe of Manasseh














All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim
This phrase identifies the geographical scope of the land that remains to be conquered. The "hill country" refers to the elevated regions, which were often seen as strongholds due to their natural fortifications. "Lebanon" is a significant region known for its majestic cedars, symbolizing strength and endurance. "Misrephoth-maim" is less well-known, but it is believed to be a place near the coast, possibly associated with salt or hot springs. This phrase underscores the vastness and diversity of the land God promised to Israel, highlighting His provision and the challenges that lay ahead.

all the Sidonians
The "Sidonians" were the inhabitants of Sidon, a prominent Phoenician city known for its trade and maritime prowess. Historically, the Sidonians were skilled in craftsmanship and commerce, often associated with wealth and influence. This mention indicates the presence of powerful and established cultures within the Promised Land, emphasizing the need for reliance on God to overcome such formidable foes.

I Myself will drive them out before the Israelites
Here, God reassures Joshua and the Israelites of His divine intervention. The phrase "I Myself" emphasizes God's personal involvement and commitment to fulfilling His promises. The act of driving out the inhabitants signifies God's sovereignty and power, reminding the Israelites that their success depends not on their strength but on God's faithfulness and might.

Be sure to allocate this land as an inheritance for Israel, as I have commanded you
This command to "allocate this land" as an "inheritance" underscores the covenantal promise God made to Abraham, Isaac, and Jacob. The term "inheritance" conveys the idea of a divine gift, a legacy that is to be cherished and preserved. The phrase "as I have commanded you" highlights the importance of obedience to God's instructions, ensuring that the land is distributed according to His divine plan and purpose.

Now therefore divide this land as an inheritance among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh
The instruction to "divide this land" among the "nine tribes and the half-tribe of Manasseh" reflects the specific allocation of territories to the tribes of Israel. This division is not merely a logistical task but a fulfillment of God's promise to provide a homeland for His people. The mention of the "half-tribe of Manasseh" indicates the unique situation of this tribe, which had portions of its inheritance on both sides of the Jordan River. This distribution serves as a reminder of God's meticulous care and provision for each tribe, ensuring that all His people have a place within the Promised Land.

Verse 6. - All the Sidonians. The word כֹל here, as elsewhere, must be taken in a restricted sense. A large portion of the Sidonian territory was taken, but Sidon retained its independence (see Judges 1:31, 32). It is clear, too, that the promise was conditional. Had not the Asherites been willing to tolerate the existence of the Canaanites in their midst, they need not have done so (see Judges 1:28).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the inhabitants
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the hill country
הָ֠הָר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

from
מִֽן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

Lebanon
הַלְּבָנ֞וֹן (hal·lə·ḇā·nō·wn)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Misrephoth-maim—
מַ֙יִם֙ (ma·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4956: Misrephoth-maim -- 'burning of water', a place in Israel probably near Sidon

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the Sidonians—
צִ֣ידֹנִ֔ים (ṣî·ḏō·nîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6722: Sidonians -- an inhabitant of Sidon

I Myself
אָֽנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

will drive out
אוֹרִישֵׁ֔ם (’ō·w·rî·šêm)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

before
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the Israelites.
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

Be sure to
רַ֠ק (raq)
Adverb
Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

divide it by lot
הַפִּלֶ֤הָ (hap·pi·le·hā)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5307: To fall, lie

as an inheritance
בְּֽנַחֲלָ֔ה (bə·na·ḥă·lāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

to Israel,
לְיִשְׂרָאֵל֙ (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

as
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have commanded you.
צִוִּיתִֽיךָ׃ (ṣiw·wî·ṯî·ḵā)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order


Links
Joshua 13:6 NIV
Joshua 13:6 NLT
Joshua 13:6 ESV
Joshua 13:6 NASB
Joshua 13:6 KJV

Joshua 13:6 BibleApps.com
Joshua 13:6 Biblia Paralela
Joshua 13:6 Chinese Bible
Joshua 13:6 French Bible
Joshua 13:6 Catholic Bible

OT History: Joshua 13:6 All the inhabitants of the hill country (Josh. Jos)
Joshua 13:5
Top of Page
Top of Page