Joshua 22:8
New International Version
saying, “Return to your homes with your great wealth—with large herds of livestock, with silver, gold, bronze and iron, and a great quantity of clothing—and divide the plunder from your enemies with your fellow Israelites.”

New Living Translation
he said to them, “Go back to your homes with the great wealth you have taken from your enemies—the vast herds of livestock, the silver, gold, bronze, and iron, and the large supply of clothing. Share the plunder with your relatives.”

English Standard Version
he said to them, “Go back to your tents with much wealth and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Berean Standard Bible
saying, “Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies.”

King James Bible
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

New King James Version
and spoke to them, saying, “Return with much riches to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brethren.”

New American Standard Bible
and said to them, “Return to your tents with great riches and with very many livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoils of your enemies with your brothers.”

NASB 1995
and said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers.”

NASB 1977
and said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Legacy Standard Bible
and spoke to them, saying, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Amplified Bible
and he said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers (fellow tribesmen).”

Christian Standard Bible
he said, “Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.”

Holman Christian Standard Bible
he said, “Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.”

American Standard Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them: “Return to your cities and the land of your inheritance with many riches and with very abundant property in silver and in gold, and in brass and in iron, and with very abundant clothing, and divide the loot of your enemies with your brethren”

Brenton Septuagint Translation
And they departed with much wealth to their houses, and they divided the spoil of their enemies with their brethren; very much cattle, and silver, and gold, and iron, and much raiment.

Douay-Rheims Bible
He said to them : With much substance and riches, you return to your settlements, with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment: divide the prey of your enemies with your brethren.

English Revised Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

GOD'S WORD® Translation
He also said to them, "Return to your homes with your vast wealth, large herds of livestock, silver, gold, bronze, iron, and loads of clothing. Divide the loot from your enemies with your relatives."

International Standard Version
"Return to your tents with great wealth, plenty of livestock, silver, gold, bronze, iron, and lots of clothing. Divide the spoil from your enemies among your relatives."

JPS Tanakh 1917
and spoke unto them, saying: 'Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'

Literal Standard Version
and speaks to them, saying, “Turn back to your tents with great riches, and with very much livestock, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Majority Standard Bible
saying, “Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies.”

New American Bible
he said, “Now that you are returning to your own tents with great wealth, with abundant livestock, with silver, gold, bronze and iron, and with a very large supply of clothing, divide these spoils of your enemies with your allies there.”

NET Bible
saying, "Take home great wealth, a lot of cattle, silver, gold, bronze, iron, and a lot of clothing. Divide up the goods captured from your enemies with your brothers."

New Revised Standard Version
he said to them, “Go back to your tents with much wealth, and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with a great quantity of clothing; divide the spoil of your enemies with your kindred.”

New Heart English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."

Webster's Bible Translation
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

World English Bible
and spoke to them, saying, “Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the plunder of your enemies with your brothers.”

Young's Literal Translation
and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Eastern Tribes Return Home
7(To the half-tribe of Manasseh Moses had given land in Bashan, and to the other half Joshua gave land on the west side of the Jordan among their brothers.) When Joshua sent them to their homes he blessed them, 8saying, “Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies.”

Cross References
Numbers 31:27
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.

1 Samuel 30:16
So he led David down, and there were the Amalekites spread out over all the land, eating, drinking, and celebrating the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.

1 Samuel 30:24
Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike."

1 Chronicles 5:9
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in the land of Gilead.


Treasury of Scripture

And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.

Return

Deuteronomy 8:9-14,17,18
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass…

2 Chronicles 17:5
Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance.

2 Chronicles 32:27
And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels;

divide

Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:

1 Samuel 30:24
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.

Psalm 68:12
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Jump to Previous
Brass Cattle Clothes Clothing Divide Enemies Herds Homes Iron Livestock Raiment Riches Silver Spoil Tents Wealth
Jump to Next
Brass Cattle Clothes Clothing Divide Enemies Herds Homes Iron Livestock Raiment Riches Silver Spoil Tents Wealth
Joshua 22
1. The two tribes and a half with a blessing are sent home,
10. They build the altar of testimony in their journey
11. The Israelites are offended thereat
21. They vindicate their conduct, and give them good satisfaction














Verse 8. - Riches. The word here used is an uncommon one, and occurs only here and in the later Hebrew. Divide the spoil of your enemies with your brethren. This was the just reward for their toils. And here, as elsewhere, we may observe the strict and scrupulous integrity of Joshua. The division of the spoil by other leaders has often been the cause of heart burnings and even of mutiny. Here each man has his due, and no room is left for reproach or dissatisfaction.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
saying,
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Return
שׁ֤וּבוּ (šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֲלֵיהֶ֜ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

your homes
אָֽהֳלֵיכֶם֙ (’ā·ho·lê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 168: A tent

with your great
רַבִּ֜ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

wealth,
בִּנְכָסִ֨ים (bin·ḵā·sîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 5233: Riches, treasures

with immense
רַב־ (raḇ-)
Adjective - masculine singular
Strong's 7227: Much, many, great

herds of livestock,
וּבְמִקְנֶ֣ה (ū·ḇə·miq·neh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

with silver,
בְּכֶ֨סֶף (bə·ḵe·sep̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

gold,
וּבְזָהָ֜ב (ū·ḇə·zā·hāḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

bronze,
וּבִנְחֹ֧שֶׁת (ū·ḇin·ḥō·šeṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

iron,
וּבְבַרְזֶ֛ל (ū·ḇə·ḇar·zel)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement

and very many
הַרְבֵּ֣ה (har·bêh)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 7235: To be or become much, many or great

clothes.
וּבִשְׂלָמ֖וֹת (ū·ḇiś·lā·mō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural
Strong's 8008: A wrapper, mantle

Divide
חִלְק֥וּ (ḥil·qū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

your brothers
אֲחֵיכֶֽם׃ (’ă·ḥê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 251: A brother, )

the spoil
שְׁלַל־ (šə·lal-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

of your enemies.”
אֹיְבֵיכֶ֖ם (’ō·yə·ḇê·ḵem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary


Links
Joshua 22:8 NIV
Joshua 22:8 NLT
Joshua 22:8 ESV
Joshua 22:8 NASB
Joshua 22:8 KJV

Joshua 22:8 BibleApps.com
Joshua 22:8 Biblia Paralela
Joshua 22:8 Chinese Bible
Joshua 22:8 French Bible
Joshua 22:8 Catholic Bible

OT History: Joshua 22:8 And spoke to them saying Return (Josh. Jos)
Joshua 22:7
Top of Page
Top of Page