Micah 5:6
New International Version
who will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with drawn sword. He will deliver us from the Assyrians when they invade our land and march across our borders.

New Living Translation
They will rule Assyria with drawn swords and enter the gates of the land of Nimrod. He will rescue us from the Assyrians when they pour over the borders to invade our land.

English Standard Version
they shall shepherd the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod at its entrances; and he shall deliver us from the Assyrian when he comes into our land and treads within our border.

Berean Standard Bible
And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.

King James Bible
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.

New King James Version
They shall waste with the sword the land of Assyria, And the land of Nimrod at its entrances; Thus He shall deliver us from the Assyrian, When he comes into our land And when he treads within our borders.

New American Standard Bible
They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will rescue us from the Assyrian When he invades our land, And when he tramples our territory.

NASB 1995
They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.

NASB 1977
And they will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.

Legacy Standard Bible
And they will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he enters our land And when he treads within our borders.

Amplified Bible
They shall devastate the land of Assyria with the sword and The land of Nimrod within her [own] gates. And He (the Messiah) shall rescue us from the Assyrian (all enemy nations) When he attacks our land And when he tramples our territory.

Christian Standard Bible
They will shepherd the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn blade. So he will rescue us from Assyria when it invades our land, when it marches against our territory.

Holman Christian Standard Bible
They will shepherd the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn blade. So He will rescue us from Assyria when it invades our land, when it marches against our territory.

American Standard Version
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: and he shall deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our border.

Contemporary English Version
whose strong army will defeat the nation of Assyria. Yes, our leaders will rescue us, if those Assyrians dare to invade our land.

English Revised Version
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: and he shall deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our border.

GOD'S WORD® Translation
They will rule Assyria with their swords and the country of Nimrod with drawn swords. They will rescue us from the Assyrians when they come into our land and walk within our territory.

Good News Translation
By force of arms they will conquer Assyria, the land of Nimrod, and they will save us from the Assyrians when they invade our territory.

International Standard Version
The shepherds will devastate the land of Assyria with the sword, along with the entrances to the land of Nimrod. "This is how he will vanquish Assyria when he invades our land, trampling within our borders:

Majority Standard Bible
And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.

NET Bible
They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn sword. Our king will rescue us from the Assyrians should they attempt to invade our land and try to set foot in our territory.

New Heart English Bible
They will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword. He will deliver us from the Assyrian, when he invades our land, and when he marches within our border.

Webster's Bible Translation
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in its entrances: thus will he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.

World English Bible
They will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in its gates. He will deliver us from the Assyrian, when he invades our land, and when he marches within our border.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have afflicted the land of Asshur with the sword, "" And the land of Nimrod at its openings, "" And He has delivered from Asshur when he comes into our land, "" And when he treads in our borders.

Young's Literal Translation
And they have afflicted the land of Asshur with the sword, And the land of Nimrod at its openings, And he hath delivered from Asshur when he doth come into our land, And when he treadeth in our borders.

Smith's Literal Translation
And they ruled the land of Assur with the sword, and the land of Nimrod in its openings: and he delivered from Assur when he shall come in to our land, and when he shall tread in our bound.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall feed the land of Assyria with the sword, and the land of Nemrod with the spears thereof: and he shall deliver us from the Assyrian, when he shall come into our land, and when he shall tread in our borders.

Catholic Public Domain Version
And they will graze on the land of Assur with the sword, and the land of Nimrod with its spears; and he will free us from Assur, when he will come into our land, and when he will trample our borders.

New American Bible
They shall tend the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; They will deliver us from Assyria, when it invades our land, when it treads upon our borders.

New Revised Standard Version
They shall rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; they shall rescue us from the Assyrians if they come into our land or tread within our border.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with their anger; thus shall he deliver us from the Assyrian, that he may not come to our land, and that he may not tread within our borders.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall shepherd the land of Assyria with the sword and the land of Nimrod in his wrath and he shall save us from the Assyrian so that he will not come to our country and he will not tread in our borders
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they shall waste the land of Assyria with the sword, And the land of Nimrod with the keen-edged sword; And he shall deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, And when he treadeth within our border.

Brenton Septuagint Translation
And they shall tend the Assyrian with a sword, and the land of Nebrod with her trench: and he shall deliver you from the Assyrian, when he shall come upon your land, and when he shall invade your coasts.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Ruler from Bethlehem
5And He will be our peace when Assyria invades our land and tramples our citadels. We will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men. 6And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.

Cross References
Isaiah 14:25
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders.”

Isaiah 10:24-27
Therefore this is what the Lord GOD of Hosts says: “O My people who dwell in Zion, do not fear Assyria, who strikes you with a rod and lifts his staff against you as the Egyptians did. / For in just a little while My fury against you will subside, and My anger will turn to their destruction.” / And the LORD of Hosts will brandish a whip against them, as when He struck Midian at the rock of Oreb. He will raise His staff over the sea, as He did in Egypt. ...

Isaiah 31:8-9
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. / Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard,” declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.

Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Isaiah 11:4
but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.

Isaiah 9:4
For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor.

Isaiah 30:31
For Assyria will be shattered at the voice of the LORD; He will strike them with His scepter.

Jeremiah 50:18-20
Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria. / I will return Israel to his pasture, and he will graze on Carmel and Bashan; his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead. / In those days and at that time, declares the LORD, a search will be made for Israel’s guilt, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found; for I will forgive the remnant I preserve.

Jeremiah 51:20-23
“You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ...

Nahum 1:12-14
This is what the LORD says: “Though they are allied and numerous, yet they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, O Judah, I will afflict you no longer. / For I will now break their yoke from your neck and tear away your shackles.” / The LORD has issued a command concerning you, O Nineveh: “There will be no descendants to carry on your name. I will cut off the carved image and cast idol from the house of your gods; I will prepare your grave, for you are contemptible.”

Nahum 2:13
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will reduce your chariots to cinders, and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voices of your messengers will no longer be heard.”

Zechariah 10:11
They will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will depart.

Zechariah 9:15
The LORD of Hosts will shield them. They will destroy and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar.

2 Kings 19:35-37
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Psalm 72:9
May the nomads bow before him, and his enemies lick the dust.


Treasury of Scripture

And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he comes into our land, and when he treads within our borders.

they.

Isaiah 14:2
And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Nahum 2:11-13
Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? …

waste.

Genesis 10:9-11
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD…

in the entrances thereof.

Isaiah 14:25
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.

Luke 1:71,74
That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us; …

the Assyrian.

2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.

2 Kings 17:3-5
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents…

2 Kings 18:9-15
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it…

Jump to Previous
Afflicted Asshur Assyria Assyrian Attacks Border Borders Country Deliver Drawn Edge Entrances Feet Gates Inside Invades Keen-Edged Limit Marches Nimrod Openings Rule Salvation Shepherd Sword Thereof Tramples Treadeth Treads Waste Within
Jump to Next
Afflicted Asshur Assyria Assyrian Attacks Border Borders Country Deliver Drawn Edge Entrances Feet Gates Inside Invades Keen-Edged Limit Marches Nimrod Openings Rule Salvation Shepherd Sword Thereof Tramples Treadeth Treads Waste Within
Micah 5
1. The birth of Christ.
4. His kingdom.
8. His conquest.














They will shepherd
The term "shepherd" in this context is derived from the Hebrew word "ra'ah," which means to tend, to lead, or to govern. In ancient Israel, the role of a shepherd was not only to care for sheep but also to protect them from predators. This metaphor is often used in the Bible to describe leaders who guide and protect their people. Here, it suggests a leadership that is both protective and authoritative, wielding power to maintain order and security.

the land of Assyria
Assyria was a dominant empire during the time of Micah, known for its military prowess and expansionist policies. The mention of Assyria evokes a historical context of oppression and threat to Israel. The phrase signifies a future where the people of God will have dominion over their oppressors, symbolizing divine justice and reversal of fortunes.

with the sword
The "sword" symbolizes military strength and divine judgment. In biblical times, the sword was a primary weapon of warfare, representing power and authority. This phrase indicates that the shepherding will involve decisive action and might, suggesting that peace and security will be established through strength and divine intervention.

and the land of Nimrod
Nimrod is traditionally associated with the founding of several ancient cities, including Babylon. The "land of Nimrod" refers to regions known for their opposition to God’s people. This phrase extends the prophecy beyond Assyria, indicating a broader scope of divine deliverance and victory over all forms of opposition.

with a drawn blade
A "drawn blade" implies readiness for battle and the immediacy of action. It conveys a sense of preparedness and determination to confront and overcome adversaries. This imagery reinforces the theme of divine protection and the active role of God’s people in securing their freedom and peace.

He will deliver us
The pronoun "He" refers to God, emphasizing His role as the ultimate deliverer. The Hebrew root "yasha" means to save or to deliver, underscoring the theme of salvation that runs throughout the Bible. This assurance of deliverance is a central promise, reflecting God’s faithfulness and power to rescue His people from their enemies.

from Assyria
The deliverance "from Assyria" is both literal and symbolic. Historically, it points to the liberation from Assyrian oppression. Symbolically, it represents deliverance from any form of bondage or threat. This phrase reassures believers of God’s sovereignty over all nations and His ability to protect His people.

when it invades our land
The phrase "when it invades" acknowledges the reality of threats and challenges. It reflects the historical context of invasions faced by Israel. However, it also serves as a reminder of God’s promise to intervene and protect His people in times of crisis.

and marches into our borders
"Marches into our borders" conveys the idea of an imminent threat. Borders represent the boundaries of safety and identity. This phrase highlights the vulnerability of God’s people but also sets the stage for divine intervention. It reassures believers that no matter how close the threat, God’s deliverance is certain and timely.

(6) They shall waste.--Literally, feed upon, consume, depasture. The Land of Nimrod represents the opposing world-power.

Verse 6. - They shall waste. The word rendered "waste" (raah) is capable of two interpretations according as it is derived. It may mean "to break" or "to feed;" and in the latter sense may signify either "to eat up" or "to be shepherd over," as the Septuagint, ποιμανοῦσι, The addition, with the sword, however, limits the explanation, whichever verb we refer it to. These leaders shall not only defend their own land against the enemy, but shall carry the war into the hostile territory, conquer it, and rule with rigour (for the phrase, comp. Psalm 2:9; Revelation 2:27; Revelation 12:5). True religion has always a war to wage with error and worldliness, but shall conquer in the power of Christ. The land of Nimrod. This is taken by some commentators to mean Babylon, the other great enemy of the Church of God. But Babylon is nowhere in Scripture called "the land of Nimrod," though Nimrod is connected with Babel in Genesis 10:10; and the term is better explained here as a synonym of Assyria, used to recall the "rebel" (so Nimrod is interpreted) who founded the first empire (Genesis 10:8-12), and gives the character to the kingdom of this world. In the entrances thereof; literally, in the gates thereof; i.e. in the cities and fortresses, corresponding to the "palaces" of ver. 5 (comp. Isaiah 3:26; Isaiah 13:2; Nahum 3:13). Septuagint, ἐν τῇ τάφρῳ αὐτῆς, with her trench;" Vulgate, in lanceis ejus, which, if the Hebrew he taken as Jerome reads it, will he in close parallelism with the words in the preceding clause, "with the sword." Thus (and) he shall deliver us. Israel has to undergo much tribulation and many struggles, but Messiah shall save her.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And they will rule
וְרָע֞וּ (wə·rā·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

the land
אֶ֤רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Assyria
אַשּׁוּר֙ (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

with the sword,
בַּחֶ֔רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Nimrod
נִמְרֹ֖ד (nim·rōḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5248: Nimrod -- a son of Cush and founder of the Babylonian kingdom

with the blade drawn.
בִּפְתָחֶ֑יהָ (bip̄·ṯā·ḥe·hā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

So He will deliver us
וְהִצִּיל֙ (wə·hiṣ·ṣîl)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Assyria
מֵֽאַשּׁ֔וּר (mê·’aš·šūr)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

invades
יָב֣וֹא (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

our land,
בְאַרְצֵ֔נוּ (ḇə·’ar·ṣê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's 776: Earth, land

and
וְכִ֥י (wə·ḵî)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

tramples
יִדְרֹ֖ךְ (yiḏ·rōḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow

our citadels.
בִּגְבוּלֵֽנוּ׃ (biḡ·ḇū·lê·nū)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed


Links
Micah 5:6 NIV
Micah 5:6 NLT
Micah 5:6 ESV
Micah 5:6 NASB
Micah 5:6 KJV

Micah 5:6 BibleApps.com
Micah 5:6 Biblia Paralela
Micah 5:6 Chinese Bible
Micah 5:6 French Bible
Micah 5:6 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 5:6 They will rule the land of Assyria (Mc Mic. Mi)
Micah 5:5
Top of Page
Top of Page