Zechariah 9:15
New International Version
and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.

New Living Translation
The LORD of Heaven’s Armies will protect his people, and they will defeat their enemies by hurling great stones. They will shout in battle as though drunk with wine. They will be filled with blood like a bowl, drenched with blood like the corners of the altar.

English Standard Version
The LORD of hosts will protect them, and they shall devour, and tread down the sling stones, and they shall drink and roar as if drunk with wine, and be full like a bowl, drenched like the corners of the altar.

Berean Standard Bible
The LORD of Hosts will shield them. They will destroy and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar.

King James Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

New King James Version
The LORD of hosts will defend them; They shall devour and subdue with slingstones. They shall drink and roar as if with wine; They shall be filled with blood like basins, Like the corners of the altar.

New American Standard Bible
The LORD of armies will protect them. And they will devour and trample on the slingstones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

NASB 1995
The LORD of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

NASB 1977
The LORD of hosts will defend them. And they will devour, and trample on the sling stones; And they will drink, and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

Legacy Standard Bible
Yahweh of hosts will defend them. And they will consume and trample on the stones of a sling; And they will drink and roar as with wine; And they will be filled like a sacrificial bowl, Drenched like the corners of the altar.

Amplified Bible
The LORD of hosts shall defend and protect them; And they will devour [the enemy] and trample down the slingstones [that have missed their mark], And they will drink [of victory] and be boisterous as with wine; And they shall be filled like sacrificial bowls [used to catch the blood], Drenched like the corners of the [sacrificial] altar.

Christian Standard Bible
The LORD of Armies will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.

American Standard Version
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful will protect his people, and they will trample down the sharpshooters and their slingshots. They will drink and get rowdy; they will be as full as a bowl at the time of sacrifice.

English Revised Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine: and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies will defend them. They will destroy and trample the stones used in slings. They will drink and shout as if they were drunk. They will be filled like a sacrificial bowl [used for sprinkling] the corners of the altar.

Good News Translation
The LORD Almighty will protect his people, and they will destroy their enemies. They will shout in battle like drunk men and will shed the blood of their enemies; it will flow like the blood of a sacrifice poured on the altar from a bowl.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.

Majority Standard Bible
The LORD of Hosts will shield them. They will destroy and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar.

NET Bible
The LORD who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.

New Heart English Bible
The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

World English Bible
Yahweh of Armies will defend them. They will destroy and overcome with sling stones. They will drink, and roar as through wine. They will be filled like bowls, like the corners of the altar.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH of Hosts covers them over, "" And they consumed, and subdued sling-stones, "" Indeed, they have drunk, "" They have made a noise as wine, "" And they have been full as a bowl, "" As corners of an altar.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.

Smith's Literal Translation
Jehovah of armies shall protect over them; and they devoured and subdued with the stones of the sling; and they drank, they made a noise as from wine; and they filled as the vase, as the corners of the altar.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts will protect them: and they shall devour, and subdue with the stones of the sling: and drinking they shall be inebriated as it were with wine, and they shall be filled as bowls, and as the horns of the altar.

Catholic Public Domain Version
The Lord of hosts will protect them. And they will devour and subdue with the stones of the sling. And, when drinking, they will become inebriated, as if with wine, and they will be filled like bowls and like the horns of the altar.

New American Bible
The LORD of hosts will protect them; they will devour and conquer with sling stones, they will drink and become heated as with wine; they will be full like bowls—like the corners of the altar.

New Revised Standard Version
The LORD of hosts will protect them, and they shall devour and tread down the slingers; they shall drink their blood like wine, and be full like a bowl, drenched like the corners of the altar.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink trouble like wine; and they shall be filled like a bowl, and as the corners of the altar.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH of Hosts shall descend upon them and they shall eat, and stones in a sling shall conquer, and they shall drink trouble like wine and they shall be filled like a mixed drink and like the corners of the altar
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts will defend them; And they shall devour, and shall tread down the sling-stones; And they shall drink, and make a noise as through wine; And they shall be filled like the basins, like the corners of the altar.

Brenton Septuagint Translation
The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill the bowls as the altar.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD will Save His People
14Then the LORD will appear over them, and His arrow will go forth like lightning. The Lord GOD will sound the ram’s horn and advance in the whirlwinds of the south. 15The LORD of Hosts will shield them. They will destroy and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar. 16On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land.…

Cross References
Isaiah 31:4-5
For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. / Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.”

Isaiah 63:1-6
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ...

Jeremiah 25:30-31
So you are to prophesy all these words against them and say to them: ‘The LORD will roar from on high; He will raise His voice from His holy habitation. He will roar loudly over His pasture; like those who tread the grapes, He will call out with a shout against all the inhabitants of the earth. / The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,’” declares the LORD.

Ezekiel 39:17-20
And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. / You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan. / At the sacrifice I am preparing, you will eat fat until you are gorged and drink blood until you are drunk. ...

Psalm 110:5-6
The Lord is at Your right hand; He will crush kings in the day of His wrath. / He will judge the nations, heaping up the dead; He will crush the leaders far and wide.

Psalm 118:10-12
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off. / They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off. / They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.

Habakkuk 3:12-14
You marched across the earth with fury; You threshed the nations in wrath. / You went forth for the salvation of Your people, to save Your anointed. You crushed the head of the house of the wicked and stripped him from head to toe. Selah / With his own spear You pierced his head, when his warriors stormed out to scatter us, gloating as though ready to secretly devour the weak.

Joel 3:9-13
Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ / Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. ...

Micah 5:8-9
Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them. / Your hand will be lifted over your foes, and all your enemies will be cut off.

Exodus 15:6-7
Your right hand, O LORD, is majestic in power; Your right hand, O LORD, has shattered the enemy. / You overthrew Your adversaries by Your great majesty. You unleashed Your burning wrath; it consumed them like stubble.

Revelation 19:11-16
Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war. / He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. / He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. ...

Revelation 19:17-21
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.” / Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. ...

Revelation 14:18-20
Still another angel, with authority over the fire, came from the altar and called out in a loud voice to the angel with the sharp sickle, “Swing your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the vine of the earth, because its grapes are ripe.” / So the angel swung his sickle over the earth and gathered the grapes of the earth, and he threw them into the great winepress of God’s wrath. / And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.

2 Thessalonians 1:7-9
and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. / They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might,

Hebrews 10:27-31
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries. / Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. / How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace? ...


Treasury of Scripture

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

they shall devour.

Zechariah 10:5
And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

Zechariah 12:6
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Micah 5:8
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

subdue.

1 Samuel 17:45
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

1 Corinthians 1:18
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

with sling stones.

Zechariah 9:17
For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.

Zechariah 10:7
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

Psalm 78:65
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.

filled like bowls.

Zechariah 14:20
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.

the corners.

Exodus 27:2
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.

Leviticus 4:7,18,25
And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation…

Jump to Previous
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Jump to Next
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Zechariah 9
1. God defends his church.
9. Zion is exhorted to rejoice for the coming of Christ, and his peaceable kingdom.
12. God's promises of victory and defense.














The LORD of Hosts
This phrase, "The LORD of Hosts," is a powerful title for God, emphasizing His supreme command over the heavenly armies. The Hebrew term "Yahweh Sabaoth" reflects God's sovereignty and His role as a divine warrior. Historically, this title reassures the Israelites of God's protection and might, especially during times of conflict. It is a reminder that God is not only a personal deity but also the commander of cosmic forces, ready to defend His people.

will shield them
The imagery of God as a shield is prevalent throughout the Scriptures, symbolizing protection and refuge. The Hebrew root "ganan" conveys the idea of covering or surrounding, suggesting a comprehensive defense. In the historical context of Zechariah, this promise would have been particularly comforting to the Israelites, who faced threats from surrounding nations. It assures believers of God's active role in safeguarding His people from harm.

they will destroy and overcome with slingstones
The use of "slingstones" evokes the account of David and Goliath, where a seemingly weak weapon becomes mighty in God's hands. The Hebrew word "qela" refers to stones used in slings, a common weapon in ancient warfare. This phrase suggests that God's people, though perhaps weak by worldly standards, will achieve victory through divine empowerment. It is a testament to God's ability to use the humble and lowly to accomplish His purposes.

They will drink and roar as with wine
This vivid imagery of drinking and roaring "as with wine" suggests exuberance and celebration. The Hebrew context implies a state of joy and triumph, akin to the effects of wine, which in biblical times was often associated with festivity and blessing. This phrase indicates the overwhelming joy and confidence that God's people will experience as a result of His deliverance and victory.

they will be full like the bowls used for sprinkling the corners of the altar
The "bowls used for sprinkling" were part of the temple rituals, used to hold the blood of sacrifices. The Hebrew term "mizrak" refers to these sacred vessels. This imagery connects the people's fullness and satisfaction to the holiness and sanctity of worship. It suggests that their victory and joy are not just physical but also spiritual, as they are filled with the presence and blessing of God, much like the sacred rituals that brought them closer to Him.

Verse 15. - Shall defend them; ὑπερασπιεῖ αὐτούς, "shall put his shield over them" (Septuagint). There are numerous examples, in the Books of Maccabees, of God's special interposition in his people's favour, and thus far and in part fulfilling this prophecy (see 1 Macc. 3:16-24 1 Macc. 4:6-16 1 Macc. 7:40-50; 2 Macc. 2:21, 22 2Macc. 3:24, etc.; 5:2-4; 11:8; 12:11,15, 22, 28, 37; 15:7, etc.). They shall devour. The prophet seems to have had in view Numbers 23:24, where Israel is compared to a lion, eating of the prey and drinking the blood of the slain. So here he says they shall "devour," i.e. the flesh of their enemies (comp. Micah 5:8). Subdue with sling stones. So the Vulgate, and virtually the Septuagint, taking the case of the noun as instrumental; but it is best to take it as accusative of the object, as in the margin of the Authorized Version, "They shall tread down the stones of the sling." The "slingstones" are the enemies, as in the next verse "the stones of a crown" are the Jews; and the sentence means that the Jews shall tread their enemies underfoot like spent slingstones, which are of no account. Or it may signify simply and without metaphor that they shall despise the enemies' missiles, which shall fall harmless among them (Job 41:28, 29). They shall drink the blood of the slain, like lions. Make a noise. As men exhilarated with wine. Vulgate, Bibentes inebriabuntur quasi a vino (Isaiah 49:26; Ezekiel 39:17-19). Shall be filled like bowls. They shall be filled with blood like the sacrificial vessels in which the blood of victims was received (Zechariah 14:20). The corners of the altar. The blood was also sprinkled on the corners or sides of the altar (Leviticus 1:5, 11; Leviticus 3:2). There may be included the notion that the war against God's enemies was a sacred war, and accepted by him as a sacrifice. In the Maccabean struggle the bloodshed was often very considerable (see 1 Macc. 7:32, 46 1 Macc. 11:47; 2 Macc. 8:30 2Macc. 10:17, 23, 31, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָאוֹת֮ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

will shield
יָגֵ֣ן (yā·ḡên)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1598: To cover, surround, defend

them.
עֲלֵיהֶם֒ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

They will consume
וְאָכְל֗וּ (wə·’ā·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 398: To eat

and conquer
וְכָֽבְשׁוּ֙ (wə·ḵā·ḇə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3533: To subdue, bring into bondage

with slingstones;
אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-)
Noun - feminine plural construct
Strong's 68: A stone

they will drink
וְשָׁת֥וּ (wə·šā·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 8354: To imbibe

[and] roar
הָמ֖וּ (hā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1993: To make a, loud sound, commotion, tumult, to rage, war, moan, clamor

as with
כְּמוֹ־ (kə·mōw-)
Preposition
Strong's 3644: Like, as, when

wine.
יָ֑יִן (yā·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

And they will be filled
וּמָֽלְאוּ֙ (ū·mā·lə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 4390: To fill, be full of

like [sacrificial] basins,
כַּמִּזְרָ֔ק (kam·miz·rāq)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4219: Bowl, basin

[drenched] like the corners
כְּזָוִיּ֖וֹת (kə·zā·wî·yō·wṯ)
Preposition-k | Noun - feminine plural
Strong's 2106: An angle, a corner-column

of the altar.
מִזְבֵּֽחַ׃ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar


Links
Zechariah 9:15 NIV
Zechariah 9:15 NLT
Zechariah 9:15 ESV
Zechariah 9:15 NASB
Zechariah 9:15 KJV

Zechariah 9:15 BibleApps.com
Zechariah 9:15 Biblia Paralela
Zechariah 9:15 Chinese Bible
Zechariah 9:15 French Bible
Zechariah 9:15 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 9:15 Yahweh of Armies will defend them (Zech. Zec Zc)
Zechariah 9:14
Top of Page
Top of Page