Verse (Click for Chapter) New International Version In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.” New Living Translation In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt.” English Standard Version Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven this people, from Egypt until now.” Berean Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” King James Bible Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. New King James Version Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now.” New American Standard Bible Please forgive the guilt of this people in accordance with the greatness of Your mercy, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1995 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1977 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Thy lovingkindness, just as Thou also hast forgiven this people, from Egypt even until now.” Legacy Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” Amplified Bible Please pardon the wickedness and guilt of these people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You have forgiven these people, from Egypt even until now.” Christian Standard Bible Please pardon the iniquity of this people, in keeping with the greatness of your faithful love, just as you have forgiven them from Egypt until now.” Holman Christian Standard Bible Please pardon the wrongdoing of this people, in keeping with the greatness of Your faithful love, just as You have forgiven them from Egypt until now.” American Standard Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. Contemporary English Version You are merciful, and you treat people better than they deserve. So please forgive these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt. English Revised Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. GOD'S WORD® Translation By your great love, please forgive these people's sins, as you have been forgiving them from the time they left Egypt until now." Good News Translation And now, LORD, according to the greatness of your unchanging love, forgive, I pray, the sin of these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt." International Standard Version "Forgive, please, the iniquity of this people, according to your great, faithful love, in the same way that you've carried this people from Egypt to this place." Majority Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.? NET Bible Please forgive the iniquity of this people according to your great loyal love, just as you have forgiven this people from Egypt even until now." New Heart English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now." Webster's Bible Translation Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt, even until now. World English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.” Literal Translations Literal Standard Versionplease forgive the iniquity of this people, according to the greatness of Your kindness, and as You have borne with this people from Egypt, even until now.” Young's Literal Translation forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.' Smith's Literal Translation Forgive now the sin of this people according to thy great kindness, and as thou didst lift up to this people, and even till now. Catholic Translations Douay-Rheims BibleForgive, I beseech thee, the sins of this people, according to the greatness of thy mercy, as thou hast been merciful to them from their going out of Egypt unto this place. Catholic Public Domain Version Forgive, I beg you, the sins of this people, according to the greatness of your mercy, just as you have been gracious to them in their journey from Egypt to this place.” New American Bible Pardon, then, the iniquity of this people in keeping with your great kindness, even as you have forgiven them from Egypt until now.” New Revised Standard Version Forgive the iniquity of this people according to the greatness of your steadfast love, just as you have pardoned this people, from Egypt even until now.” Translations from Aramaic Lamsa BiblePardon the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven them from Egypt even until now. Peshitta Holy Bible Translated Forgive now the evil of this people according to the multitude of your favors, and as you have forgiven them from Egypt and unto now.” OT Translations JPS Tanakh 1917Pardon, I pray Thee, the iniquity of this people according unto the greatness of Thy lovingkindness, and according as Thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.' Brenton Septuagint Translation Forgive this people their sin according to thy great mercy, as thou wast favourable to them from Egypt until now. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Intercedes for the People…18‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’ 19Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” Cross References Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. Nehemiah 9:17 They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them. Micah 7:18-19 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. Psalm 86:5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You. Psalm 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. Psalm 145:8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion. Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Daniel 9:9 To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him Joel 2:13 So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Matthew 6:12 And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. Matthew 18:21-22 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times! Luke 6:36-37 Be merciful, just as your Father is merciful. / Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. Luke 11:4 And forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’” Ephesians 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace Treasury of Scripture Pardon, I beseech you, the iniquity of this people according to the greatness of your mercy, and as you have forgiven this people, from Egypt even until now. pardon Exodus 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written. Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. 1 Kings 8:34 Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. according Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Titus 3:4-7 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, … and as thou Exodus 32:10-14 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation… Exodus 33:17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. Psalm 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. until now. Jump to Previous Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeJump to Next Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeNumbers 14 1. The people murmur at the news6. Joshua and Caleb labor to still them 11. God threatens them 13. Moses intercedes with God, and obtains pardon 26. The Murmurers are debarred from entering into the land 36. The men who raised the evil report die by a plague 40. The people that would invade the land against the will of God are smitten Pardon the iniquity of this people The word "pardon" in Hebrew is "סָלַח" (salach), which signifies forgiveness or the act of sparing someone from the consequences of their wrongdoing. This plea for pardon is a profound act of intercession by Moses, who stands in the gap for the Israelites. The term "iniquity" (עָוֹן, avon) refers to moral perversity or sin, indicating a deep-seated rebellion against God. Historically, the Israelites had repeatedly shown a lack of faith and obedience, and Moses' request highlights the need for divine mercy over justice. This phrase underscores the role of a mediator, foreshadowing Christ's ultimate intercession for humanity. I pray according to the greatness of Your loving devotion just as You have forgiven them from Egypt until now Parallel Commentaries ... Hebrew Pardon,סְלַֽח־ (sə·laḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5545: To forgive, pardon I pray, נָ֗א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' the iniquity לַעֲוֺ֛ן (la·‘ă·wōn) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity of this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock in keeping with the greatness כְּגֹ֣דֶל (kə·ḡō·ḏel) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 1433: Magnitude of Your loving devotion, חַסְדֶּ֑ךָ (ḥas·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty just as וְכַאֲשֶׁ֤ר (wə·ḵa·’ă·šer) Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You have forgiven נָשָׂ֙אתָה֙ (nā·śā·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take [them] לָעָ֣ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock ever וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while since הֵֽנָּה׃ (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither [they left] Egypt.” מִמִּצְרַ֖יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Numbers 14:19 NIVNumbers 14:19 NLT Numbers 14:19 ESV Numbers 14:19 NASB Numbers 14:19 KJV Numbers 14:19 BibleApps.com Numbers 14:19 Biblia Paralela Numbers 14:19 Chinese Bible Numbers 14:19 French Bible Numbers 14:19 Catholic Bible OT Law: Numbers 14:19 Pardon Please the iniquity of this people (Nu Num.) |