Romans 10
ISV Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionChristian Standard Bible
1Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved. 1Brothers and sisters, my heart's desire and prayer to God concerning them is for their salvation.
2For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge. 2I can testify about them that they have zeal for God, but not according to knowledge.
3For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness. 3Since they are ignorant of the righteousness of God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted to God's righteousness.
4For the Messiah is the culmination of the Law as far as righteousness is concerned for everyone who believes.4For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes,
5For Moses writes about the righteousness that comes from the Law as follows: "The person who obeys these things will find life by them."5since Moses writes about the righteousness that is from the law: The one who does these things will live by them.
6But the righteousness that comes from faith says, "Do not say in your heart, 'Who will go up to heaven?' (that is, to bring the Messiah down), 6But the righteousness that comes from faith speaks like this: Do not say in your heart, "Who will go up to heaven?" that is, to bring Christ down
7or 'Who will go down into the depths?' (that is, to bring the Messiah back from the dead)."7or, "Who will go down into the abyss?" that is, to bring Christ up from the dead.
8But what does it say? "The message is near you. It is in your mouth and in your heart." This is the message about faith that we are proclaiming: 8On the contrary, what does it say? The message is near you, in your mouth and in your heart. This is the message of faith that we proclaim:
9If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. 9If you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10For one believes with his heart and is justified, and declares with his mouth and is saved. 10One believes with the heart, resulting in righteousness, and one confesses with the mouth, resulting in salvation.
11The Scripture says, "Everyone who believes in him will never be ashamed."11For the Scripture says, Everyone who believes on him will not be put to shame,
12There is no difference between Jew and Greek, because they all have the same Lord, who gives richly to all who call on him. 12since there is no distinction between Jew and Greek, because the same Lord of all richly blesses all who call on him.
13"Everyone who calls on the name of the Lord will be saved." 13For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.
14How, then, can people call on someone they have not believed? And how can they believe in someone they have not heard about? And how can they hear without someone preaching? 14How, then, can they call on him they have not believed in? And how can they believe without hearing about him? And how can they hear without a preacher?
15And how can people preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are those who bring the good news!"15And how can they preach unless they are sent? As it is written: How beautiful are the feet of those who bring good news.
16But not everyone has obeyed the gospel, for Isaiah asks, "Lord, who has believed our message?"16But not all obeyed the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our message?
17Consequently, faith results from listening, and listening results through the word of the Messiah. 17So faith comes from what is heard, and what is heard comes through the message about Christ.
18But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth." 18But I ask, "Did they not hear?" Yes, they did: Their voice has gone out to the whole earth, and their words to the ends of the world.
19Again I ask, "Did Israel not understand?" Moses was the first to say, "I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that doesn't understand." 19But I ask, "Did Israel not understand?" First, Moses said, I will make you jealous of those who are not a nation; I will make you angry by a nation that lacks understanding.
20And Isaiah boldly says, "I was found by those who were not looking for me; I was revealed to those who were not asking for me." 20And Isaiah says boldly, I was found by those who were not looking for me; I revealed myself to those who were not asking for me.
21But about Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people." 21But to Israel he says, All day long I have held out my hands to a disobedient and defiant people.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Romans 9
Top of Page
Top of Page