Luke 19
KJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
King James BibleInternational Standard Version
1And Jesus entered and passed through Jericho.1As Jesus entered Jericho and was passing through it,
2And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.2a man named Zacchaeus appeared. He was a leading tax collector, and a rich one at that!
3And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.3He was trying to see who Jesus was, but he couldn't do so due to the crowd, since he was a short man.
4And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.4So he ran ahead and climbed a sycamore tree to see Jesus, who was going to pass that way.
5And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.5When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today."
6And he made haste, and came down, and received him joyfully.6Zacchaeus came down quickly and was glad to welcome him into his home.
7And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.7But all the people who saw this began to complain: "Jesus is going to be the guest of a notorious sinner!"
8And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.8Later, Zacchaeus stood up and announced to the Lord, "Look! I'm giving half of my possessions to the destitute, and if I have accused anyone falsely, I'm repaying four times as much as I owe."
9And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.9Then Jesus told him, "Today salvation has come to this home, because this man is also a descendant of Abraham,
10For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.10and the Son of Man has come to seek and to save the lost."
11And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.11As they were listening to this, Jesus went on to tell a parable because he was near Jerusalem and because the people thought that the kingdom of God would appear immediately.
12He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.12So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.
13And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.13He called ten of his servants and gave them ten coins. He told them, 'Invest this money until I come back.'
14But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.14But the citizens of his country hated him and sent a delegation to follow him and to announce, 'We don't want this man to rule over us!'
15And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.15"After he was appointed king, the prince came back. He ordered the servants to whom he had given the money to be called so he could find out what they had earned by investing.
16Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.16The first servant came and said, 'Sir, your coin has earned ten more coins.'
17And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.17The king told him, 'Well done, good servant! Because you have been trustworthy in a very small thing, take charge of ten cities.'
18And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.18"The second servant came and said, 'Your coin, sir, has earned five coins.'
19And he said likewise to him, Be thou also over five cities.19The king told him, 'You take charge of five cities.'
20And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:20"Then the other servant came and said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping
21For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.21because I was afraid of you. You are a hard man. You withdraw what you didn't deposit and harvest what you didn't plant.'
22And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:22The king told him, 'I will judge you by your own words, you evil servant! You knew, did you, that I was a hard man, and that I withdraw what I didn't deposit and harvest what I didn't plant?
23Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?23Then why didn't you put my money in the bank? When I returned, I could have collected it with interest.'
24And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.24"So the king told those standing nearby, 'Take the coin away from him and give it to the man who has the ten coins.'
25(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)25They answered him, 'Sir, he already has ten coins!'
26For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.26I tell you, to everyone who has something, more will be given, but from the person who has nothing, even what he has will be taken away.
27But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.27But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king—bring them here and slaughter them in my presence!'"
28And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.28After Jesus had said this, he traveled on and went up to Jerusalem.
29And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,29As he approached Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples on ahead.
30Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.30"Go into the village ahead of you," he said. "As you enter, you will find a colt tied up that no one has ever ridden. Untie it and bring it along.
31And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.31If anyone asks you why you are untying it, say this: 'The Lord needs it.'"
32And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.32So those who were sent went off and found it as Jesus had told them.
33And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?33While they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?"
34And they said, The Lord hath need of him.34The disciples answered, "The Lord needs it."
35And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.35Then they brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat upon it.
36And as he went, they spread their clothes in the way.36As he was riding along, people kept spreading their coats on the road.
37And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;37He was now approaching the descent from the Mount of Olives. The whole crowd of disciples began to rejoice and to praise God with a loud voice because of all the miracles they had seen.
38Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.38They said, "How blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest heaven!"
39And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.39Some of the Pharisees in the crowd told Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."
40And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.40He replied, "I tell you, if they were quiet, the stones would cry out!"
41And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,41When he came closer and saw the city, he began to grieve over it:
42Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.42"If you had only known today what could have brought you peace! But now it is hidden from your sight,
43For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,43because the days will come when your enemies will build walls around you, surround you, and close you in on every side.
44And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.44They will level you to the ground—you and those who live within your city limits. They will not leave one stone on another within your walls, because you didn't recognize the time when you were visited."
45And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;45Then Jesus went into the Temple and began to throw out those who were selling things.
46Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.46He told them, "It is written, 'My house is to be called a house of prayer,' but you have turned it into a hideout for bandits!"
47And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,47Then he began teaching in the Temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him,
48And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.48but they couldn't find a way to do it, because all the people were eager to hear him.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Luke 18
Top of Page
Top of Page