Verse (Click for Chapter) New International Version Those who were sent ahead went and found it just as he had told them. New Living Translation So they went and found the colt, just as Jesus had said. English Standard Version So those who were sent went away and found it just as he had told them. Berean Standard Bible So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them. Berean Literal Bible And having departed, those having been sent found it as He had said to them. King James Bible And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them. New King James Version So those who were sent went their way and found it just as He had said to them. New American Standard Bible So those who were sent left and found it just as He had told them. NASB 1995 So those who were sent went away and found it just as He had told them. NASB 1977 And those who were sent went away and found it just as He had told them. Legacy Standard Bible So when those who were sent departed, they found it just as He had told them. Amplified Bible So those who were sent left and found the colt just as He had told them. Christian Standard Bible So those who were sent left and found it just as he had told them. Holman Christian Standard Bible So those who were sent left and found it just as He had told them. American Standard Version And they that were sent went away, and found even as he had said unto them. Contemporary English Version They went off and found everything just as Jesus had said. English Revised Version And they that were sent went away, and found even as he had said unto them. GOD'S WORD® Translation The men Jesus sent found it as he had told them. Good News Translation They went on their way and found everything just as Jesus had told them. International Standard Version So those who were sent went off and found it as Jesus had told them. Majority Standard Bible So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them. NET Bible So those who were sent ahead found it exactly as he had told them. New Heart English Bible Those who were sent went away, and found things just as he had told them. Webster's Bible Translation And they that were sent, went and found even as he had said to them. Weymouth New Testament So those who were sent went and found things as He had told them. World English Bible Those who were sent went away and found things just as he had told them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd those sent, having gone away, found according as He said to them, Berean Literal Bible And having departed, those having been sent found it as He had said to them. Young's Literal Translation And those sent, having gone away, found according as he said to them, Smith's Literal Translation And the sent, having departed, found as he said to them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they that were sent, went their way, and found the colt standing, as he had said unto them. Catholic Public Domain Version And those who were sent went out, and they found the colt standing, just as he told them. New American Bible So those who had been sent went off and found everything just as he had told them. New Revised Standard Version So those who were sent departed and found it as he had told them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd those who were sent went away, and found just as he had told them. Aramaic Bible in Plain English And they who were sent went and found just as he had said to them. NT Translations Anderson New TestamentAnd those who were sent, went, and found as he had said to them. Godbey New Testament and those having been sent, departing, found as Jesus told them. Haweis New Testament Then they who were sent, going, found it just as he had described to them. Mace New Testament Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them. Weymouth New Testament So those who were sent went and found things as He had told them. Worrell New Testament And those sent, having gone away, found even as He said to them. Worsley New Testament And they that were sent, went away and found it as He had told them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Triumphal Entry…31If anyone asks, ‘Why are you untying it?’ tell him, ‘The Lord needs it.’ ” 32So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them. 33As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?”… Cross References Matthew 21:6 So the disciples went and did as Jesus had directed them. Mark 11:4 So they went and found the colt outside in the street, tied at a doorway. They untied it, John 12:14-15 Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written: / “Do not be afraid, O Daughter of Zion. See, your King is coming, seated on the colt of a donkey.” Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. Matthew 21:4-5 This took place to fulfill what was spoken through the prophet: / “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’” Mark 11:2-3 and said to them, “Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. / If anyone asks, ‘Why are you doing this?’ tell him, ‘The Lord needs it and will return it shortly.’” John 12:16 At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him. Matthew 21:2-3 saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” 2 Kings 9:13 Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!” Genesis 49:11 He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes. John 12:12-13 The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem. / They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!” Mark 11:7 Then they led the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and He sat on it. Matthew 21:7 They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. John 12:17-18 Meanwhile, many people who had been with Jesus when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to testify. / That is also why the crowd went out to meet Him, because they heard that He had performed this sign. Isaiah 62:11 Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.” Treasury of Scripture And they that were sent went their way, and found even as he had said to them. Jump to Previous Ahead Found WayJump to Next Ahead Found WayLuke 19 1. Of Zacchaeus a tax collector.11. The ten minas. 28. Jesus rides into Jerusalem with triumph; 41. weeps over it; 45. drives the buyers and sellers out of the temple; 47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people. So those who were sent This phrase refers to the disciples whom Jesus had instructed to go into the village ahead of them. The Greek word for "sent" is "apostellō," which is the root for "apostle." This highlights the authority and purpose with which the disciples were dispatched. In a broader sense, it reflects the mission of all believers to carry out the instructions of Christ with faith and obedience. Historically, the role of being sent by a teacher or master was significant, as it implied trust and responsibility. The disciples' willingness to go demonstrates their trust in Jesus' words and their readiness to serve His mission. went out and found it just as Jesus had told them Greek Soδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. those οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who were sent ἀπεσταλμένοι (apestalmenoi) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. went out Ἀπελθόντες (Apelthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. [and] found [it] εὗρον (heuron) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. just as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. [Jesus] had told εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 19:32 NIVLuke 19:32 NLT Luke 19:32 ESV Luke 19:32 NASB Luke 19:32 KJV Luke 19:32 BibleApps.com Luke 19:32 Biblia Paralela Luke 19:32 Chinese Bible Luke 19:32 French Bible Luke 19:32 Catholic Bible NT Gospels: Luke 19:32 Those who were sent went away (Luke Lu Lk) |