Verse (Click for Chapter) New International Version You are God my stronghold. Why have you rejected me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy? New Living Translation For you are God, my only safe haven. Why have you tossed me aside? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies? English Standard Version For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? Berean Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? King James Bible For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? New King James Version For You are the God of my strength; Why do You cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? New American Standard Bible For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? NASB 1995 For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? NASB 1977 For Thou art the God of my strength; why hast Thou rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Legacy Standard Bible For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Amplified Bible For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Christian Standard Bible For you are the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy’s oppression? Holman Christian Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy’s oppression? American Standard Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Contemporary English Version I run to you for protection. Why do you turn me away? Why must enemies mistreat me and make me sad? English Revised Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? GOD'S WORD® Translation You are my fortress, O God! Why have you rejected me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me? Good News Translation You are my protector; why have you abandoned me? Why must I go on suffering from the cruelty of my enemies? International Standard Version Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?" Majority Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? NET Bible For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me? New Heart English Bible For you, God, are my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Webster's Bible Translation For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? World English Bible For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Literal Translations Literal Standard VersionFor you [are] the God of my strength. Why have You cast me off? Why do I go up and down mourning, "" In the oppression of an enemy? Young's Literal Translation For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy? Smith's Literal Translation For thou the God of my strength: why didst thou reject me? wherefore darkened shall I go about for the oppression of the enemy? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me? Catholic Public Domain Version New American Bible Send your light and your fidelity, that they may be my guide; Let them bring me to your holy mountain, to the place of your dwelling, New Revised Standard Version For you are the God in whom I take refuge; why have you cast me off? Why must I walk about mournfully because of the oppression of the enemy? Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thou art the God of my strength; why has thou forsaken me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Peshitta Holy Bible Translated Because you are the God of my power and why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies? OT Translations JPS Tanakh 1917For Thou art the God of my strength; why hast Thou cast me off? Why go I mourning under the oppression of the enemy? Brenton Septuagint Translation For thou, O God, art my strength: wherefore hast thou cast me off? and why do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me? Additional Translations ... Audio Bible Context Send Out Your Light1Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. 2For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? 3Send out Your light and Your truth; let them lead me. Let them bring me to Your holy mountain, and to the place where You dwell.… Cross References Psalm 42:9 I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?” Job 30:20 I cry out to You for help, but You do not answer; when I stand up, You merely look at me. Psalm 22:1 For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? Psalm 13:1-2 For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? / How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me? Psalm 77:7-9 “Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah Isaiah 49:14 But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” Lamentations 3:8 Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer. Habakkuk 1:2 How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? Matthew 27:46 About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?” Mark 15:34 At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?” Romans 8:31-39 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? / Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. ... 2 Corinthians 4:8-9 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. 2 Corinthians 6:4-10 Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships, and calamities; / in beatings, imprisonments, and riots; in labor, sleepless nights, and hunger; / in purity, knowledge, patience, and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love; ... 2 Corinthians 12:9-10 But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. Hebrews 13:5-6 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” / So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” Treasury of Scripture For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? the God Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. Psalm 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. Exodus 15:2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him. why dost Psalm 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth. Psalm 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? Psalm 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. why go Psalm 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Jump to Previous Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdJump to Next Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdPsalm 43 1. David, praying to be restored to the temple, promises to serve God joyfully5. He encourages his soul to trust in God For You are the God of my refuge This phrase begins with a profound acknowledgment of God as a place of safety and protection. The Hebrew word for "refuge" is "מָעוֹז" (ma'oz), which conveys a stronghold or a fortified place. In the ancient Near Eastern context, cities often had strongholds or fortresses where inhabitants could retreat during times of attack. Spiritually, this signifies that God is the ultimate protector and sanctuary for the believer, offering security amidst life's adversities. The psalmist's declaration here is both a statement of faith and a reminder of God's unwavering presence and strength. Why have You rejected me? Why must I walk about in sorrow because of the oppression of the enemy? Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You אַתָּ֤ה ׀ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of my refuge. מָֽעוּזִּי֮ (mā·‘ūz·zî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4581: A place or means of safety, protection Why לָמָ֪ה (lā·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have You rejected me? זְנַ֫חְתָּ֥נִי (zə·naḥ·tā·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 2186: Reject, forsake, fail Why לָֽמָּה־ (lām·māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what must I walk אֶתְהַלֵּ֗ךְ (’eṯ·hal·lêḵ) Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk in sorrow קֹדֵ֥ר (qō·ḏêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6937: To be ashy, darkcolored, to mourn because of the enemy’s אוֹיֵֽב׃ (’ō·w·yêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary oppression? בְּלַ֣חַץ (bə·la·ḥaṣ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3906: Oppression, distress Links Psalm 43:2 NIVPsalm 43:2 NLT Psalm 43:2 ESV Psalm 43:2 NASB Psalm 43:2 KJV Psalm 43:2 BibleApps.com Psalm 43:2 Biblia Paralela Psalm 43:2 Chinese Bible Psalm 43:2 French Bible Psalm 43:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 43:2 For you are the God of my (Psalm Ps Psa.) |