Psalm 6:8
New International Version
Away from me, all you who do evil, for the LORD has heard my weeping.

New Living Translation
Go away, all you who do evil, for the LORD has heard my weeping.

English Standard Version
Depart from me, all you workers of evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.

Berean Standard Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.

King James Bible
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

New King James Version
Depart from me, all you workers of iniquity; For the LORD has heard the voice of my weeping.

New American Standard Bible
Leave me, all you who practice injustice, For the LORD has heard the sound of my weeping.

NASB 1995
Depart from me, all you who do iniquity, For the LORD has heard the voice of my weeping.

NASB 1977
Depart from me, all you who do iniquity, For the LORD has heard the voice of my weeping.

Legacy Standard Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, For Yahweh has heard the sound of my weeping.

Amplified Bible
Depart from me, all you who do evil, For the LORD has heard the voice of my weeping.

Christian Standard Bible
Depart from me, all evildoers, for the LORD has heard the sound of my weeping.

Holman Christian Standard Bible
Depart from me, all evildoers, for the LORD has heard the sound of my weeping.

American Standard Version
Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Contemporary English Version
You, LORD, heard my crying, and those hateful people had better leave me alone.

English Revised Version
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

GOD'S WORD® Translation
Get away from me, all you troublemakers, because the LORD has heard the sound of my crying.

Good News Translation
Keep away from me, you evil people! The LORD hears my weeping;

International Standard Version
Get away from me, all of you who practice evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.

Majority Standard Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.

NET Bible
Turn back from me, all you who behave wickedly, for the LORD has heard the sound of my weeping!

New Heart English Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the sound of my weeping.

Webster's Bible Translation
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

World English Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
Literal Translations
Literal Standard Version
Turn from me all you workers of iniquity, "" For YHWH heard the voice of my weeping,

Young's Literal Translation
Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

Smith's Literal Translation
Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.

Catholic Public Domain Version
Scatter before me, all you who work iniquity, for the Lord has heard the voice of my weeping.

New American Bible
Away from me, all who do evil! The LORD has heard the sound of my weeping.

New Revised Standard Version
Depart from me, all you workers of evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.

Peshitta Holy Bible Translated
Depart from me, all workers of lies, because LORD JEHOVAH has heard the voice of my weeping!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Depart from me, all ye workers of iniquity; For the LORD hath heard the voice of my weeping.

Brenton Septuagint Translation
Depart from me, all ye that work iniquity; for the Lord has heard the voice of my weeping.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Do not Rebuke Me in Your Anger
7My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes. 8Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping. 9The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.…

Cross References
Matthew 7:23
Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’

Luke 13:27
And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’

Matthew 25:41
Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

2 Timothy 2:19
Nevertheless, God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity.”

1 John 3:7-8
Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Christ is righteous. / The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.

James 4:7-8
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. / Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

1 Corinthians 5:13
God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.”

Revelation 22:15
But outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

2 Corinthians 6:17
“Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”

Ephesians 5:11
Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.

Isaiah 30:11
Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”

Isaiah 32:7
The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.

Isaiah 1:16
Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil!

Proverbs 4:14-15
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers. / Avoid it; do not travel on it. Turn from it and pass on by.

Proverbs 24:1-2
Do not envy wicked men or desire their company; / for their hearts devise violence, and their lips declare trouble.


Treasury of Scripture

Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.

Depart

Psalm 119:115
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

Psalm 139:19
Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.

Matthew 7:23
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

for

Psalm 3:4
I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

Psalm 56:8
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

Psalm 116:8
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

Jump to Previous
Depart Ear Evil Heard Iniquity Sound Turn Voice Weeping Workers
Jump to Next
Depart Ear Evil Heard Iniquity Sound Turn Voice Weeping Workers
Psalm 6
1. David's complaint in his sickness
8. He triumphs over his enemies














Depart from me
This phrase is a command for separation and is often used in the context of divine judgment or moral distancing. The Hebrew word "סוּר" (sur) implies a turning away or removal. In the context of the psalm, David is calling for a separation from those who practice evil. This reflects a desire for holiness and purity, aligning with the biblical principle of being set apart from sin. Historically, this echoes the call for the Israelites to be distinct from the surrounding nations, emphasizing a life dedicated to God.

all you workers of iniquity
The term "workers of iniquity" refers to those who actively engage in sin and wrongdoing. The Hebrew word "אָוֶן" (aven) denotes trouble, wickedness, or sorrow. This phrase highlights the active participation in sin, not merely passive or occasional wrongdoing. In the biblical narrative, such individuals are often contrasted with the righteous, who seek to follow God's commandments. The psalmist's denunciation of these workers underscores the biblical theme of divine justice and the ultimate separation of good from evil.

for the LORD has heard
This phrase is a declaration of faith and assurance. The Hebrew word "שָׁמַע" (shama) means to hear, listen, or obey. It signifies not just the act of hearing but also understanding and responding. In the context of the psalm, it reflects David's confidence that God is attentive to his cries. This assurance is a recurring theme in the Psalms, where the faithful are encouraged to trust in God's responsiveness to their prayers. It serves as a reminder of God's omnipresence and His willingness to engage with His people.

my weeping
The word "weeping" is translated from the Hebrew "בְּכִי" (beki), which conveys deep sorrow and lamentation. In the ancient Near Eastern context, weeping was a common expression of grief and supplication. David's weeping signifies a profound emotional and spiritual state, reflecting his earnest plea for divine intervention. This expression of vulnerability and dependence on God is a powerful testament to the personal relationship between the psalmist and the Divine. It underscores the biblical truth that God is compassionate and attentive to the cries of His people, offering comfort and deliverance in times of distress.

(8) Depart from me.--After the night of sorrow comes the morning of revived faith and confidence, if not of joy. The poet can turn to address his maligners with the assurance that God has heard his prayer, which in his agony he poured out, as he feared at the time, into deaf and unsympathising ears.

Verse 8. - Depart from me, all ye workers of iniquity! Note the sudden change of tone, very characteristic of the Davidical psalms. The psalmist, having offered his prayer, is so certain of its acceptance that he at once turns upon his adversaries with words of reproach, and almost of menace. "Depart from me!" he exclaims; "get ye gone! do not dare any more to persecute me or plot against me! Your efforts are in vain." For the Lord hath heard the voice of my weeping. David speaks from an inward conviction. He knows that he has prayed sincerely and fervently. He is certain, therefore, that his prayer is heard and accepted.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Depart
ס֣וּרוּ (sū·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5493: To turn aside

from me,
מִ֭מֶּנִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you workers
פֹּ֣עֲלֵי (pō·‘ă·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6466: To do, make, to practise

of iniquity,
אָ֑וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has heard
שָׁמַ֥ע (šā·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

my weeping.
בִּכְיִֽי׃ (biḵ·yî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1065: A weeping, a dripping


Links
Psalm 6:8 NIV
Psalm 6:8 NLT
Psalm 6:8 ESV
Psalm 6:8 NASB
Psalm 6:8 KJV

Psalm 6:8 BibleApps.com
Psalm 6:8 Biblia Paralela
Psalm 6:8 Chinese Bible
Psalm 6:8 French Bible
Psalm 6:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 6:8 Depart from me all you workers (Psalm Ps Psa.)
Psalm 6:7
Top of Page
Top of Page