Psalm 65:12
New International Version
The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness.

New Living Translation
The grasslands of the wilderness become a lush pasture, and the hillsides blossom with joy.

English Standard Version
The pastures of the wilderness overflow, the hills gird themselves with joy,

Berean Standard Bible
The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.

King James Bible
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

New King James Version
They drop on the pastures of the wilderness, And the little hills rejoice on every side.

New American Standard Bible
The pastures of the wilderness drip, And the hills encircle themselves with rejoicing.

NASB 1995
The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.

NASB 1977
The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.

Legacy Standard Bible
The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.

Amplified Bible
The pastures of the wilderness drip [with dew], And the hills are encircled with joy.

Christian Standard Bible
The wilderness pastures overflow, and the hills are robed with joy.

Holman Christian Standard Bible
The wilderness pastures overflow, and the hills are robed with joy.

American Standard Version
They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.

Contemporary English Version
Desert pastures blossom, and mountains celebrate.

English Revised Version
They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy.

GOD'S WORD® Translation
The pastures in the desert overflow [with richness]. The hills are surrounded with joy.

Good News Translation
The pastures are filled with flocks; the hillsides are full of joy.

International Standard Version
The wilderness pastures drip with dew, and the hills wrap themselves with joy.

Majority Standard Bible
The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.

NET Bible
The pastures in the wilderness glisten with moisture, and the hills are clothed with joy.

New Heart English Bible
The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.

Webster's Bible Translation
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

World English Bible
The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
Literal Translations
Literal Standard Version
The pastures of a wilderness drop, "" And You gird the hills with joy.

Young's Literal Translation
Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.

Smith's Literal Translation
The pastures of the desert shall drop, and the hills shall be girded with joy.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,

Catholic Public Domain Version
The beauty of the desert will fatten, and the hills will be wrapped with exultation.

New American Bible
The meadows of the wilderness also drip; the hills are robed with joy.

New Revised Standard Version
The pastures of the wilderness overflow, the hills gird themselves with joy,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They shall be filled with the pastures of the wilderness, and the hills shall be surrounded with glory.

Peshitta Holy Bible Translated
And they will be satisfied from the pastures of the wilderness and the hills will be girded in glory
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The pastures of the wilderness do drop; And the hills are girded with joy.

Brenton Septuagint Translation
The mountains of the wilderness shall be enriched; and the hills shall gird themselves with joy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Praise Awaits You, O God, in Zion
11You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty. 12The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy. 13The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.…

Cross References
Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Joel 2:22-24
Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield their best. / Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. / The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil.

Deuteronomy 11:14
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.

Hosea 2:21-22
“On that day I will respond—” declares the LORD—“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. / And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel.

James 5:7-8
Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.

Acts 14:17
Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”

Jeremiah 31:12
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.

Leviticus 26:4
I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.

Ezekiel 34:26-27
I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing. / The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them.

Matthew 6:30
If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith?

Job 5:10
He gives rain to the earth and sends water upon the fields.

Zechariah 10:1
Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field.

1 Kings 8:35-36
When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them, / then may You hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, so that You may teach them the good way in which they should walk. May You send rain on the land that You gave Your people as an inheritance.

Psalm 104:13-15
He waters the mountains from His chambers; the earth is satisfied by the fruit of His works. / He makes the grass grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, bringing forth food from the earth: / wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart.

2 Corinthians 9:10
Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness.


Treasury of Scripture

They drop on the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

drop

Psalm 104:10-13
He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills…

Job 38:26,27
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man; …

rejoice [heb.

Psalm 65:6
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:

Isaiah 55:9-13
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts…

Isaiah 61:10,11
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels…

Jump to Previous
Clothed Desert Drip Drop Falling Gird Girded Girdest Glad Gladness Grass Heights Hills Joy Little Overflow Pastures Rejoice Rejoicing Side Themselves Waste Wilderness
Jump to Next
Clothed Desert Drip Drop Falling Gird Girded Girdest Glad Gladness Grass Heights Hills Joy Little Overflow Pastures Rejoice Rejoicing Side Themselves Waste Wilderness
Psalm 65
1. David praises God for his grace
4. The blessedness of God's chosen by reason of benefits














The pastures of the wilderness
This phrase evokes imagery of abundance and divine provision in places typically considered barren or desolate. The Hebrew word for "pastures" (נָאוֹת, na'ot) suggests a place of dwelling or habitation, indicating that even in the wilderness, God provides sustenance and life. Historically, the wilderness was seen as a place of testing and trial for the Israelites, yet here it is transformed into a place of blessing. This transformation underscores God's power to bring life and abundance where it seems impossible, reflecting His sovereignty and care for creation.

overflow
The Hebrew root for "overflow" (רָוָה, ravah) conveys the idea of saturation and abundance. This word paints a picture of God's blessings being so plentiful that they exceed the capacity of the land, spilling over in abundance. In a spiritual sense, this can be seen as a metaphor for the overflowing grace and mercy of God, which He generously bestows upon His people. The imagery of overflowing pastures serves as a reminder of God's ability to provide more than we can ask or imagine, even in the most unlikely circumstances.

the hills
Hills in biblical literature often symbolize stability, strength, and permanence. They are frequently associated with places of worship and divine encounters, as seen in the Psalms and other Old Testament writings. The mention of hills here may also allude to the high places where people would go to meet with God, suggesting that these places are now filled with joy and celebration due to God's blessings. The hills, as part of God's creation, join in the expression of joy and gratitude for His providence.

are robed with joy
The phrase "robed with joy" uses the imagery of clothing to describe the transformation of the landscape. The Hebrew word for "robed" (עָטַף, ataph) implies being enveloped or covered completely. Joy, in this context, is not just an emotion but a state of being that permeates the environment. This transformation signifies the impact of God's blessings on creation, turning what is natural into something that reflects divine joy and glory. The hills being "robed with joy" suggests that all of creation participates in the celebration of God's goodness, echoing the biblical theme that the earth itself responds to the Creator's presence and provision.

(12) They drop upon.--Supply "fatness" from the last verse.

And the little hills.--See margin. The freshness and beauty of plant life, which suddenly, as by a miracle, in Eastern lands clothes the hill-sides, resembles a fair mantle thrown round their shoulders, as if to deck them for some festival.

Verse 12. - They drop upon the pastures of the wilderness; rather, the pastures of the wilderness drip with it; i.e. with the "fatness" which is shed from God's presence. And the little hills rejoice on every side; literally, are girded with joy.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The pastures
נְא֣וֹת (nə·’ō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4999: Habitation, house, pasture, pleasant place

of the wilderness
מִדְבָּ֑ר (miḏ·bār)
Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

overflow;
יִ֭רְעֲפוּ (yir·‘ă·p̄ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7491: To trickle, drip

the hills
גְּבָע֥וֹת (gə·ḇā·‘ō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 1389: A hillock

are robed
תַּחְגֹּֽרְנָה׃ (taḥ·gō·rə·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself

with joy.
וְ֝גִ֗יל (wə·ḡîl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1524: A revolution, joy


Links
Psalm 65:12 NIV
Psalm 65:12 NLT
Psalm 65:12 ESV
Psalm 65:12 NASB
Psalm 65:12 KJV

Psalm 65:12 BibleApps.com
Psalm 65:12 Biblia Paralela
Psalm 65:12 Chinese Bible
Psalm 65:12 French Bible
Psalm 65:12 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 65:12 The wilderness grasslands overflow (Psalm Ps Psa.)
Psalm 65:11
Top of Page
Top of Page