Psalm 89:43
New International Version
Indeed, you have turned back the edge of his sword and have not supported him in battle.

New Living Translation
You have made his sword useless and refused to help him in battle.

English Standard Version
You have also turned back the edge of his sword, and you have not made him stand in battle.

Berean Standard Bible
You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle.

King James Bible
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

New King James Version
You have also turned back the edge of his sword, And have not sustained him in the battle.

New American Standard Bible
You also turn back the edge of his sword, And have not made him stand in battle.

NASB 1995
You also turn back the edge of his sword And have not made him stand in battle.

NASB 1977
Thou dost also turn back the edge of his sword, And hast not made him stand in battle.

Legacy Standard Bible
You also turn back the edge of his sword And have not made him arise in battle.

Amplified Bible
Also, You have turned back the edge of his sword And have not made him [strong enough] to stand in battle.

Christian Standard Bible
You have also turned back his sharp sword and have not let him stand in battle.

Holman Christian Standard Bible
You have also turned back his sharp sword and have not let him stand in battle.

American Standard Version
Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.

Contemporary English Version
But you forced him to retreat because you did not fight on his side.

English Revised Version
Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.

GOD'S WORD® Translation
You even took his sword out of his hand and failed to support him in battle.

Good News Translation
You have made his weapons useless and let him be defeated in battle.

International Standard Version
Moreover, you have turned back the edge of his sword and did not support him in battle.

Majority Standard Bible
You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle.

NET Bible
You turn back his sword from the adversary, and have not sustained him in battle.

New Heart English Bible
Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.

Webster's Bible Translation
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

World English Bible
Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
Literal Translations
Literal Standard Version
Also—You turn back the sharpness of his sword, "" And have not established him in battle,

Young's Literal Translation
Also -- Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,

Smith's Literal Translation
Also thou wilt turn hack the edge of his sword, and thou caused him not to rise up in war.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou hast turned away the help of his sword; and hast not assisted him in battle.

Catholic Public Domain Version
You have diverted the help of his sword, and you have not assisted him in battle.

New American Bible
You turned back his sharp sword, did not support him in battle.

New Revised Standard Version
Moreover, you have turned back the edge of his sword, and you have not supported him in battle.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thou hast turned the edge of his sword, and hast not sustained him in the battle.

Peshitta Holy Bible Translated
And you have turned away the aid of his sword and you have not upheld him in war!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yea, Thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast turned back the help of his sword, and hast not helped him in the battle.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
42You have exalted the right hand of his foes; You have made all his enemies rejoice. 43You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle. 44You have ended his splendor and cast his throne to the ground.…

Cross References
2 Samuel 5:20
So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me.” So he called that place Baal-perazim.

1 Chronicles 14:11
So David and his men went up to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, God has burst out against my enemies by my hand.” So they called that place Baal-perazim.

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.

Jeremiah 21:5
And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath.

Lamentations 2:3
In fierce anger He has cut off every horn of Israel and withdrawn His right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it.

Job 16:12-14
I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target; / His archers surround me. He pierces my kidneys without mercy and spills my gall on the ground. / He breaks me with wound upon wound; He rushes me like a mighty warrior.

Isaiah 42:25
So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.

Ezekiel 30:21-22
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, or splinted for strength to hold the sword. / Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand.

Hosea 13:8
Like a bear robbed of her cubs I will attack them, and I will tear open their chests. There I will devour them like a lion, like a wild beast tearing them apart.

Amos 2:14-16
Escape will fail the swift, the strong will not prevail by his strength, and the mighty will not save his life. / The archer will not stand his ground, the fleet of foot will not escape, and the horseman will not save his life. / Even the bravest of mighty men will flee naked on that day,” declares the LORD.

Matthew 26:31
Then Jesus said to them, “This very night you will all fall away on account of Me. For it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

Luke 22:31-32
Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. / But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.”

John 18:11
“Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?”

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!


Treasury of Scripture

You have also turned the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.

turned

Ezekiel 30:21-25
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword…

not made

Leviticus 26:36,37
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth…

Numbers 14:42,45
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies…

Joshua 7:4,5,8-12
So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai…

Jump to Previous
Battle Edge Established Fight Sharpness Stand Support Supported Sword Turn Turned Turnest
Jump to Next
Battle Edge Established Fight Sharpness Stand Support Supported Sword Turn Turned Turnest
Psalm 89
1. The psalmist praises God for his covenant
5. For his wonderful power
15. For the care of his church
19. For his favor to the kingdom of David
38. Then complaining of contrary events
46. He expostulates, prays, and blesses God.














You have bent the edge of his sword
This phrase speaks to the divine intervention in the affairs of men, particularly in the context of battle and warfare. The Hebrew word for "bent" here can be understood as "turned back" or "blunted," suggesting a deliberate act of weakening or rendering ineffective. In the ancient Near Eastern context, a sword was a symbol of power and military might. By bending the edge of the sword, God is depicted as having the authority to diminish the strength and effectiveness of a warrior or a nation. This serves as a reminder of the sovereignty of God over human endeavors and the futility of relying solely on human strength.

and have not sustained him in battle
The phrase "have not sustained him" indicates a withdrawal of support or favor. In the Hebrew context, the word for "sustained" can also mean "upheld" or "supported." This suggests that God, who is often seen as a protector and sustainer, has chosen not to provide the necessary support in this instance. The historical context of ancient Israel often involved battles where divine favor was sought for victory. The absence of God's support in battle would have been seen as a significant disadvantage, highlighting the belief that success in warfare was ultimately dependent on divine will. This serves as a powerful reminder of the importance of seeking God's favor and guidance in all endeavors, recognizing that without His support, even the mightiest efforts can falter.

(43) Edge of his sword.--The Hebrew is ts-r, i.e., rock, and a comparison with Joshua 5:2 (margin) suggests that we have here a reminiscence of the "stone age." The word "flint" for the edge of a weapon might easily survive the actual use of the implement itself. So we should still speak of "a foeman's steel" even if the use of chemical explosives entirely abolished the use of sword and bayonet. This is one of the cases where the condition of modern science helps us in exegesis of the Bible. The ancient versions, who knew nothing of the stone or iron ages, paraphrase, by "strength," or "help."

Verse 43. - Thou hast also turned the edge of his sword; literally, the rock of his sword. It is not quite clear whether a "blunting of the sword," or a "turning to flight of those who drew the sword," is intended. In either ease the phrase implies military disaster. And hast not made him to stand in the battle; i.e. '" hast caused him to give way before his enemies." The words imply defeat in the open field.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

bent
תָּ֭שִׁיב (tā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

the edge
צ֣וּר (ṣūr)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6697: A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge

of his sword
חַרְבּ֑וֹ (ḥar·bōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

and have not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

sustained him
הֲ֝קֵימֹת֗וֹ (hă·qê·mō·ṯōw)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

in battle.
בַּמִּלְחָמָֽה׃ (bam·mil·ḥā·māh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war


Links
Psalm 89:43 NIV
Psalm 89:43 NLT
Psalm 89:43 ESV
Psalm 89:43 NASB
Psalm 89:43 KJV

Psalm 89:43 BibleApps.com
Psalm 89:43 Biblia Paralela
Psalm 89:43 Chinese Bible
Psalm 89:43 French Bible
Psalm 89:43 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 89:43 Yes you turn back the edge (Psalm Ps Psa.)
Psalm 89:42
Top of Page
Top of Page