Verse (Click for Chapter) New International Version It was given power to wage war against God’s holy people and to conquer them. And it was given authority over every tribe, people, language and nation. New Living Translation And the beast was allowed to wage war against God’s holy people and to conquer them. And he was given authority to rule over every tribe and people and language and nation. English Standard Version Also it was allowed to make war on the saints and to conquer them. And authority was given it over every tribe and people and language and nation, Berean Standard Bible Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation. Berean Literal Bible And there was given to it to make war with the saints, and to overcome them. And authority was given to it over every tribe and people and tongue and nation. King James Bible And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. New King James Version It was granted to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given him over every tribe, tongue, and nation. New American Standard Bible It was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority was given to him over every tribe, people, language, and nation. NASB 1995 It was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority over every tribe and people and tongue and nation was given to him. NASB 1977 And it was given to him to make war with the saints and to overcome them; and authority over every tribe and people and tongue and nation was given to him. Legacy Standard Bible And it was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority over every tribe and people and tongue and nation was given to him. Amplified Bible He was also permitted to wage war against the saints (God’s people) and to overcome them, and authority and power over every tribe and people and language and nation. Christian Standard Bible And it was permitted to wage war against the saints and to conquer them. It was also given authority over every tribe, people, language, and nation. Holman Christian Standard Bible And he was permitted to wage war against the saints and to conquer them. He was also given authority over every tribe, people, language, and nation. American Standard Version And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation. Contemporary English Version It was allowed to fight against God's people and defeat them. It was also given authority over the people of every tribe, nation, language, and race. English Revised Version And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation. GOD'S WORD® Translation It was allowed to wage war against God's holy people and to conquer them. It was also given authority over every tribe, people, language, and nation. Good News Translation It was allowed to fight against God's people and to defeat them, and it was given authority over every tribe, nation, language, and race. International Standard Version It was allowed to wage war against the saints and to conquer them. It was also given authority over every tribe, people, language, and nation. Majority Standard Bible Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation. NET Bible The beast was permitted to go to war against the saints and conquer them. He was given ruling authority over every tribe, people, language, and nation, New Heart English Bible It was given to him to make war with the saints, and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him. Webster's Bible Translation And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and languages, and nations. Weymouth New Testament And permission was given him to make war upon God's people and conquer them; and power was given him over every tribe, people, language and nation. World English Bible It was given to him to make war with the saints and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him. Literal Translations Literal Standard Versionand there was given to it to make war with the holy ones, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation. Berean Literal Bible And there was given to it to make war with the saints, and to overcome them. And authority was given to it over every tribe and people and tongue and nation. Young's Literal Translation and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation. Smith's Literal Translation And it was given him to make war with the holy, and to conquer them: and power was given him over every tribe, and tongue, and nation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them. And power was given him over every tribe, and people, and tongue, and nation. Catholic Public Domain Version And it was given to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given to him over every tribe and people and language and nation. New American Bible It was also allowed to wage war against the holy ones and conquer them, and it was granted authority over every tribe, people, tongue, and nation. New Revised Standard Version Also it was allowed to make war on the saints and to conquer them. It was given authority over every tribe and people and language and nation, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd power was given to him over every tribe and kindred and tongue, and nation, and it was given to him to make war with the saints, and to overcome them. Aramaic Bible in Plain English And it was granted to make war with The Holy Ones and to conquer them, and it was given authority over all generations, peoples, languages and nations. NT Translations Anderson New TestamentAnd it was given him to make war with the saints, and to overcome them: and authority was given him over every tribe and people and tongue and nation. Godbey New Testament And it was given to him to make war with the saints and to conquer them: and authority was given unto him over every tribe, and people, and tongue, and nation. Haweis New Testament And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and authority was given to him over every tribe, and tongue, and nation. Mace New Testament he was permitted to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all the tribes, and provinces, and nations. Weymouth New Testament And permission was given him to make war upon God's people and conquer them; and power was given him over every tribe, people, language and nation. Worrell New Testament And it was given him to make war with the saints, and to overcome them; and there was given him authority over every tribe, and people, and tongue, and nation. Worsley New Testament And he was permitted to make war upon the saints, and to overcome them: and power was given him over every tribe, and tongue, and nation. Additional Translations ... Audio Bible Context The Beast from the Sea…6And the beast opened its mouth to speak blasphemies against God and to slander His name and His tabernacle—those who dwell in heaven. 7Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation. 8And all who dwell on the earth will worship the beast—all whose names have not been written from the foundation of the world in the Book of Life belonging to the Lamb who was slain.… Cross References Daniel 7:21-22 As I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them, / until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom. Daniel 7:25 He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time. Daniel 8:24 His power will be great, but it will not be his own. He will cause terrible destruction and succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men along with the holy people. Daniel 11:36 Then the king will do as he pleases and will exalt and magnify himself above every god, and he will speak monstrous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been decreed must be accomplished. Matthew 24:9 Then they will deliver you over to be persecuted and killed, and you will be hated by all nations because of My name. John 16:2 They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God. John 15:18-20 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. 2 Thessalonians 2:3-4 Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed. / He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God. 2 Thessalonians 2:8-10 And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival. / The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, / and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. Revelation 11:7 When the two witnesses have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will wage war with them, and will overpower and kill them. Revelation 12:17 And the dragon was enraged at the woman and went to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And the dragon stood on the shore of the sea. Revelation 17:6 I could see that the woman was drunk with the blood of the saints and witnesses for Jesus. And I was utterly amazed at the sight of her. Revelation 17:14 They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.” Revelation 19:19 Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. Revelation 20:4 Then I saw the thrones, and those seated on them had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. And they came to life and reigned with Christ for a thousand years. Treasury of Scripture And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. to make. Revelation 11:7 And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. Revelation 12:17 And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Daniel 7:21,25 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them; … and power. Revelation 10:11 And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings. Revelation 11:18 And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. Revelation 17:15 And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. Jump to Previous Allowed Authority Conquer God's Kindreds Language Nation Nations Overcome Permission Power Saints Tongue Tongues Tribe WarJump to Next Allowed Authority Conquer God's Kindreds Language Nation Nations Overcome Permission Power Saints Tongue Tongues Tribe WarRevelation 13 1. A beast rises out of the sea with seven heads and ten horns, to whom the dragon gives his power.11. Another beast comes out of the earth, 14. causes an image to be made of the former beast, 15. and that men should worship it, 16. and receive his mark. Then the beast The term "beast" in Revelation is often interpreted as a symbol of oppressive political power or a specific end-times figure, such as the Antichrist. The Greek word used here is "θηρίον" (thērion), which can mean a wild animal or beast. In the context of Revelation, it represents a force or entity that is in direct opposition to God and His people. Historically, this has been seen as a representation of the Roman Empire or any government that persecutes Christians. Theologically, it serves as a reminder of the spiritual warfare that believers face and the ultimate victory of Christ over evil. was permitted to wage war against the saints and to conquer them and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the beast] αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was permitted ἐδόθη (edothē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to wage war πόλεμον (polemon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4171: A war, battle, strife. From pelomai; warfare. against μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. saints ἁγίων (hagiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to conquer νικῆσαι (nikēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 3528: To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. it αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was given ἐδόθη (edothē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. authority ἐξουσία (exousia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. over ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. every πᾶσαν (pasan) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. tribe φυλὴν (phylēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5443: A tribe or race of people. From phuo; an offshoot, i.e. Race or clan. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. people λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. tongue γλῶσσαν (glōssan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1100: The tongue; by implication, a language. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. nation. ἔθνος (ethnos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. Links Revelation 13:7 NIVRevelation 13:7 NLT Revelation 13:7 ESV Revelation 13:7 NASB Revelation 13:7 KJV Revelation 13:7 BibleApps.com Revelation 13:7 Biblia Paralela Revelation 13:7 Chinese Bible Revelation 13:7 French Bible Revelation 13:7 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 13:7 It was given to him to make (Rev. Re Apocalypse) |