Verse (Click for Chapter) New International Version They will wage war against the Lamb, but the Lamb will triumph over them because he is Lord of lords and King of kings—and with him will be his called, chosen and faithful followers.” New Living Translation Together they will go to war against the Lamb, but the Lamb will defeat them because he is Lord of all lords and King of all kings. And his called and chosen and faithful ones will be with him.” English Standard Version They will make war on the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful.” Berean Standard Bible They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.” Berean Literal Bible These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings; and those with Him are called and chosen and faithful." King James Bible These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. New King James Version These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords and King of kings; and those who are with Him are called, chosen, and faithful.” New American Standard Bible These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them because He is Lord of lords and King of kings; and those who are with Him are the called and chosen and faithful.” NASB 1995 “These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him are the called and chosen and faithful.” NASB 1977 “These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him are the called and chosen and faithful.” Legacy Standard Bible These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him are the called and elect and faithful.” Amplified Bible They will wage war against the Lamb (Christ), and the Lamb will triumph and conquer them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him and on His side are the called and chosen (elect) and faithful.” Christian Standard Bible These will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those with him are called, chosen, and faithful.” Holman Christian Standard Bible These will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them because He is Lord of lords and King of kings. Those with Him are called, chosen, and faithful.” American Standard Version These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they also shall overcome that are with him, called and chosen and faithful. Contemporary English Version These kings will go to war against the Lamb. But he will defeat them, because he is Lord over all lords and King over all kings. His followers are chosen and special and faithful. English Revised Version These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they also shall overcome that are with him, called and chosen and faithful. GOD'S WORD® Translation They will go to war against the lamb. The lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those who are called, chosen, and faithful are with him." Good News Translation They will fight against the Lamb; but the Lamb, together with his called, chosen, and faithful followers, will defeat them, because he is Lord of lords and King of kings." International Standard Version They will wage war against the lamb, but the lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those who are called, chosen, and faithful are with him." Majority Standard Bible They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.? NET Bible They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying the Lamb are the called, chosen, and faithful." New Heart English Bible These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful." Webster's Bible Translation These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings; and they that are with him are called, and chosen, and faithful. Weymouth New Testament They will make war upon the Lamb, and the Lamb will triumph over them; for He is Lord of lords and King of kings. And those who accompany Him--called, as they are, and chosen, and faithful--shall share in the victory." World English Bible These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords and King of kings; and those who are with him are called, chosen, and faithful.” Literal Translations Literal Standard Versionthese will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords, and King of kings, and those with Him are called, and chosen, and steadfast.” Berean Literal Bible These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings; and those with Him are called and chosen and faithful." Young's Literal Translation these with the Lamb shall make war, and the Lamb shall overcome them, because Lord of lords he is, and King of kings, and those with him are called, and choice, and stedfast.' Smith's Literal Translation These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese shall fight with the Lamb, and the Lamb shall overcome them, because he is Lord of lords, and King of kings, and they that are with him are called, and elect, and faithful. Catholic Public Domain Version These shall fight against the Lamb, and the Lamb shall conquer them. For he is the Lord of lords and the King of kings. And those who are with him are called, and chosen, and faithful.” New American Bible They will fight with the Lamb, but the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and king of kings, and those with him are called, chosen, and faithful.” New Revised Standard Version they will make war on the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThey will make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them: for he is LORD of lords, and King of kings; and those who are with him are called, and chosen, and faithful. Aramaic Bible in Plain English “These will make war with The Lamb and The Lamb will conquer them, because he is The Lord of Power and The King of Kings, and because his people are called, chosen and faithful.” NT Translations Anderson New TestamentThese will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings: and those with him are called and chosen and faithful. Godbey New Testament These will make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them, because he is the Lord of lords, and King of kings: and with him are the called, and the elect, and the faithful. Haweis New Testament They shall make war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them: because he is Lord of lords, and King of kings and they that are with him, are called, and elect, and faithful. Mace New Testament they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them. Weymouth New Testament They will make war upon the Lamb, and the Lamb will triumph over them; for He is Lord of lords and King of kings. And those who accompany Him--called, as they are, and chosen, and faithful--shall share in the victory." Worrell New Testament These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them; because He is Lord of lords, and King of kings; and those with Him are called and chosen and faithful." Worsley New Testament These will make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for He is Lord of lords, and King of kings: and those that are with Him are called, and chosen, and faithful. Additional Translations ... Audio Bible Context The Victory of the Lamb13These kings have one purpose: to yield their power and authority to the beast. 14They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.” 15Then the angel said to me, “The waters you saw, where the prostitute was seated, are peoples and multitudes and nations and tongues.… Cross References Daniel 7:14 And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Daniel 7:18 But the saints of the Most High will receive the kingdom and possess it forever—yes, forever and ever.’ Daniel 7:27 Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.’ Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Isaiah 11:4 but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips. Isaiah 11:10 On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. Isaiah 42:1 “Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. Isaiah 49:7 Thus says the LORD, the Redeemer and Holy One of Israel, to Him who was despised and abhorred by the nation, to the Servant of rulers: “Kings will see You and rise, and princes will bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen You.” Isaiah 52:13 Behold, My Servant will prosper; He will be raised and lifted up and highly exalted. Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Psalm 2:6-9 “I have installed My King on Zion, upon My holy mountain.” / I will proclaim the decree spoken to Me by the LORD: “You are My Son; today I have become Your Father. / Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession. ... Psalm 110:1-2 A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.” / The LORD extends Your mighty scepter from Zion: “Rule in the midst of Your enemies.” Zechariah 9:9-10 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. / And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be broken. Then He will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! Treasury of Scripture These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. shall make. Revelation 11:7 And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. Revelation 8:6,7 And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound… Revelation 16:14 For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. the Lamb shall. Revelation 6:12-17 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; … Psalm 2:8,9 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession… Psalm 21:8-12 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee… Lord. Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, Revelation 19:16 And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Deuteronomy 10:17 For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward: and they. Revelation 14:1-4 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads… Revelation 19:14 And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. Psalm 149:5-9 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds… and faithful. Revelation 2:10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life. Jump to Previous Accompany Choice Chosen Conquer Faithful Followers Kings Lamb Marked Overcome Share Stedfast Triumph Victory Wage WarJump to Next Accompany Choice Chosen Conquer Faithful Followers Kings Lamb Marked Overcome Share Stedfast Triumph Victory Wage WarRevelation 17 1. A woman arrayed in purple and scarlet, with a golden cup in her hand sits upon the beast;5. which is great Babylon, the mother of all abominations. 9. The interpretation of the seven heads; 12. and the ten horns. 14. The victory of the Lamb. 16. The punishment of the harlot. They will make war against the Lamb This phrase refers to the forces of evil, represented by the beast and the kings of the earth, who unite in opposition to Christ, symbolized as the Lamb. The imagery of "making war" is a recurring theme in apocalyptic literature, signifying the ultimate rebellion against God. The Lamb, a title for Jesus Christ, emphasizes His sacrificial role and His innocence. Historically, this reflects the ongoing spiritual battle between good and evil, a theme prevalent throughout the Bible. and the Lamb will triumph over them because He is Lord of lords and King of kings and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones Parallel Commentaries ... Greek [They]Οὗτοι (Houtoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3778: This; he, she, it. will make war πολεμήσουσιν (polemēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4170: To make war, contend, fight, battle. From polemos; to be in warfare, i.e. To battle: -fight, war. against μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lamb, Ἀρνίου (Arniou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 721: (originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb. Diminutive from aren; a lambkin. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lamb Ἀρνίον (Arnion) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 721: (originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb. Diminutive from aren; a lambkin. will triumph over νικήσει (nikēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3528: To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. He is ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Lord Κύριος (Kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. of lords κυρίων (kyriōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. King Βασιλεὺς (Basileus) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. of kings; βασιλέων (basileōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He will be accompanied by μετ’ (met’) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. called κλητοὶ (klētoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2822: From the same as klesis; invited, i.e. Appointed, or, a saint. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. chosen ἐκλεκτοὶ (eklektoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1588: From eklegomai; select; by implication, favorite. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. faithful [ones].? πιστοί (pistoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. Links Revelation 17:14 NIVRevelation 17:14 NLT Revelation 17:14 ESV Revelation 17:14 NASB Revelation 17:14 KJV Revelation 17:14 BibleApps.com Revelation 17:14 Biblia Paralela Revelation 17:14 Chinese Bible Revelation 17:14 French Bible Revelation 17:14 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 17:14 These will war against the Lamb (Rev. Re Apocalypse) |