Revelation 17:18
New International Version
The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.”

New Living Translation
And this woman you saw in your vision represents the great city that rules over the kings of the world.”

English Standard Version
And the woman that you saw is the great city that has dominion over the kings of the earth.”

Berean Standard Bible
And the woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.”

Berean Literal Bible
And the woman whom you saw is the great city, having kingship over the kings of the earth."

King James Bible
And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.

New King James Version
And the woman whom you saw is that great city which reigns over the kings of the earth.”

New American Standard Bible
The woman whom you saw is the great city, which reigns over the kings of the earth.”

NASB 1995
“The woman whom you saw is the great city, which reigns over the kings of the earth.”

NASB 1977
“And the woman whom you saw is the great city, which reigns over the kings of the earth.”

Legacy Standard Bible
And the woman whom you saw is the great city, which has a kingdom over the kings of the earth.”

Amplified Bible
The woman whom you saw is the great city, which reigns over and dominates and controls the kings and the political leaders of the earth.”

Christian Standard Bible
And the woman you saw is the great city that has royal power over the kings of the earth.”

Holman Christian Standard Bible
And the woman you saw is the great city that has an empire over the kings of the earth.”

American Standard Version
And the woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the earth.

Contemporary English Version
The woman you saw is the great city that rules over all kings on earth.

English Revised Version
And the woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the earth.

GOD'S WORD® Translation
The woman you saw is the important city which dominates the kings of the earth."

Good News Translation
"The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth."

International Standard Version
The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth."

Majority Standard Bible
And the woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.?

NET Bible
As for the woman you saw, she is the great city that has sovereignty over the kings of the earth."

New Heart English Bible
The woman whom you saw is the great city, which reigns over the kings of the earth."

Webster's Bible Translation
And the woman whom thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.

Weymouth New Testament
And the woman whom you have seen is the great city which has kingly power over the kings of the earth."

World English Bible
The woman whom you saw is the great city which reigns over the kings of the earth.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and the woman that you saw is the great city that is having reign over the kings of the earth.”

Berean Literal Bible
And the woman whom you saw is the great city, having kingship over the kings of the earth."

Young's Literal Translation
and the woman that thou didst see is the great city that is having reign over the kings of the land.'

Smith's Literal Translation
And the woman which thou sawest is the great city, having kingdom over the kings of the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the woman which thou sawest, is the great city, which hath kingdom over the kings of the earth.

Catholic Public Domain Version
And the woman that you saw is the great City, which holds a kingdom above that of the kings of the earth.”

New American Bible
The woman whom you saw represents the great city that has sovereignty over the kings of the earth.”

New Revised Standard Version
The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the woman whom you saw is that great city, which has dominion over the kings of the earth.

Aramaic Bible in Plain English
“And The Woman which you saw is that Great City, which has rule over the Kings of The Earth.”
NT Translations
Anderson New Testament
And the woman that you saw is that great city, which reigns over the kings of the earth.

Godbey New Testament
And the woman whom you saw is the great city, the one having dominion over the kings of the earth.

Haweis New Testament
And the woman which thou sawest is the great city, which holds dominion over the kings of the earth.

Mace New Testament
and the woman which you saw, is that great city, which reigns the empress of the kings of the earth.

Weymouth New Testament
And the woman whom you have seen is the great city which has kingly power over the kings of the earth."

Worrell New Testament
And the woman whom you saw is the great city which has a kingdom over the kings of the earth.

Worsley New Testament
And the woman which thou sawest is that great city, which beareth rule over the kings of the earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Victory of the Lamb
17For God has put it into their hearts to carry out His purpose by uniting to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled. 18And the woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.”

Cross References
Revelation 18:10
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Revelation 18:16
saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls!

Revelation 18:18-19
and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”

Revelation 18:21
Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again.

Revelation 14:8
Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.”

Revelation 16:19
The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath.

Revelation 19:2
For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”

Revelation 11:8
Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified.

Jeremiah 51:7
Babylon was a gold cup in the hand of the LORD, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore the nations have gone mad.

Isaiah 47:5
“Sit in silence and go into darkness, O Daughter of the Chaldeans. For you will no longer be called the queen of kingdoms.

Isaiah 13:19
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.

Jeremiah 50:23
How the hammer of the whole earth lies broken and shattered! What a horror Babylon has become among the nations!

Jeremiah 50:29
Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:25
“Behold, I am against you, O destroying mountain, you who devastate the whole earth, declares the LORD. I will stretch out My hand against you; I will roll you over the cliffs and turn you into a charred mountain.

Ezekiel 27:32
As they wail and mourn over you, they will take up a lament for you: ‘Who was ever like Tyre, silenced in the middle of the sea?


Treasury of Scripture

And the woman which you saw is that great city, which reigns over the kings of the earth.

the woman.

Revelation 16:19
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Revelation 18:2
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.

Daniel 2:40,41
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise…

which reigneth.

Revelation 12:4
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.

Jump to Previous
City Dominion Earth Great Kingly Kings Kingship Power Reign Reigneth Reigns Rules Ruling Sawest
Jump to Next
City Dominion Earth Great Kingly Kings Kingship Power Reign Reigneth Reigns Rules Ruling Sawest
Revelation 17
1. A woman arrayed in purple and scarlet, with a golden cup in her hand sits upon the beast;
5. which is great Babylon, the mother of all abominations.
9. The interpretation of the seven heads;
12. and the ten horns.
14. The victory of the Lamb.
16. The punishment of the harlot.














And the woman you saw
The "woman" in this passage is a symbolic figure, often interpreted as representing a corrupt system or entity. In the context of Revelation, she is depicted as a harlot, which in biblical symbolism often represents unfaithfulness to God. The Greek word for "woman" here is "γυνή" (gynē), which can mean a literal woman or be used metaphorically. This imagery draws from the prophetic tradition of the Old Testament, where cities or nations unfaithful to God are often personified as women who have turned away from their covenant relationship with Him. The vision of the woman is part of John's apocalyptic revelation, which uses vivid imagery to convey spiritual truths.

is the great city
The phrase "the great city" is significant in the book of Revelation, often associated with Babylon, a symbol of worldly power and opposition to God. The Greek word for "city" is "πόλις" (polis), which in the ancient world was not just a place of residence but a center of culture, politics, and religion. Historically, Babylon was a literal city known for its grandeur and its role as a center of idolatry and rebellion against God. In the apocalyptic context, "the great city" represents a system or culture that exerts significant influence and stands in opposition to God's kingdom.

that rules over
The concept of ruling or having dominion is central to understanding the power dynamics described in Revelation. The Greek word "βασιλεύω" (basileuō) means to reign or have authority. This indicates not just political power but also cultural and spiritual influence. The imagery suggests a pervasive control that extends beyond mere governance, affecting the hearts and minds of people. In the biblical narrative, such rule is often contrasted with the righteous reign of God, highlighting the tension between earthly and divine authority.

the kings of the earth
The "kings of the earth" refers to the political leaders and authorities who are under the influence of the "great city." In the Greek, "βασιλεῖς" (basileis) denotes rulers or sovereigns. Throughout Revelation, these kings are depicted as being in league with the forces opposed to God, often seduced by the wealth and power offered by the "great city." This phrase underscores the global reach and impact of the corrupt system symbolized by the woman, as it extends its influence over the rulers of nations. The imagery serves as a warning to believers about the seductive nature of worldly power and the importance of remaining faithful to God's kingdom.

(18) And the woman which thou sawest . . .--Read, And the woman whom thou sawest is (not "that," but) the great city, which has a kingdom over the kings of the earth. With these words the angel's explanation of "the mystery of the woman" (see Revelation 17:7) ends. The harlot is a city; the Babylon of the past lives again in Rome; the woman is Rome, the goddess of lands and peoples."

"She who was named Eternal, and arrayed

Her warriors but to conquer--she Who veiled

Earth with her haughty shadow and displayed

Until the o'er canopied horizon failed

Her rushing wings--Oh! she who was Almighty hailed."

Verse 18. - And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. A repetition of the assertion made in ver. 5, viz. that the harlot and Babylon are identical (see on ver. 5). Many writers have been led by this verse to believe that Rome, either pagan or papal, is thus pointed out as the antitype of the harlot. That this is one fulfilment of the vision need hardly be doubted. Rome was in St. John's time the foremost embodiment of the hostile forces of the world. But this is not the whole fulfilment, which is in all time (see above, especially on ver. 1 of this chapter).



Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

you saw
εἶδες (eides)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

is
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

great
μεγάλη (megalē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

city
πόλις (polis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

that
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rules
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

over
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kings
βασιλέων (basileōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth.”
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.


Links
Revelation 17:18 NIV
Revelation 17:18 NLT
Revelation 17:18 ESV
Revelation 17:18 NASB
Revelation 17:18 KJV

Revelation 17:18 BibleApps.com
Revelation 17:18 Biblia Paralela
Revelation 17:18 Chinese Bible
Revelation 17:18 French Bible
Revelation 17:18 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 17:18 The woman whom you saw (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 17:17
Top of Page
Top of Page