Revelation 19:2
New International Version
for true and just are his judgments. He has condemned the great prostitute who corrupted the earth by her adulteries. He has avenged on her the blood of his servants.”

New Living Translation
His judgments are true and just. He has punished the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the murder of his servants.”

English Standard Version
for his judgments are true and just; for he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and has avenged on her the blood of his servants.”

Berean Standard Bible
For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”

Berean Literal Bible
For His judgments are true and righteous, because He has judged the great prostitute, who had corrupted the earth with her sexual immorality, and He has avenged the blood of His servants, out of her hand."

King James Bible
For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.

New King James Version
For true and righteous are His judgments, because He has judged the great harlot who corrupted the earth with her fornication; and He has avenged on her the blood of His servants shed by her.”

New American Standard Bible
BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS; for He has judged the great prostitute who was corrupting the earth with her sexual immorality, and HE HAS AVENGED THE BLOOD OF HIS BOND-SERVANTS ON HER.”

NASB 1995
BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS; for He has judged the great harlot who was corrupting the earth with her immorality, and HE HAS AVENGED THE BLOOD OF HIS BOND-SERVANTS ON HER.”

NASB 1977
BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS; for He has judged the great harlot who was corrupting the earth with her immorality, and HE HAS AVENGED THE BLOOD OF HIS BOND-SERVANTS ON HER.”

Legacy Standard Bible
BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS; for He has judged the great harlot who was corrupting the earth with her sexual immorality, and HE HAS AVENGED THE BLOOD OF HIS SLAVES shed BY HER HAND.”

Amplified Bible
BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS. He has judged [convicted and pronounced sentence on] the great prostitute (idolatress) who was corrupting and ruining and poisoning the earth with her adultery (idolatry), and HE HAS IMPOSED THE PENALTY FOR THE BLOOD OF HIS BOND-SERVANTS ON HER.”

Christian Standard Bible
because his judgments are true and righteous, because he has judged the notorious prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality; and he has avenged the blood of his servants that was on her hands.

Holman Christian Standard Bible
because His judgments are true and righteous, because He has judged the notorious prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality; and He has avenged the blood of His slaves that was on her hands.

American Standard Version
for true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, her that corrupted the earth with her fornication, and he hath avenged the blood of his servants at her hand.

Contemporary English Version
because his judgments are honest and fair. That filthy prostitute ruined the earth with shameful deeds. But God has judged her and made her pay the price for murdering his servants."

English Revised Version
for true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, which did corrupt the earth with her fornication, and he hath avenged the blood of his servants at her hand.

GOD'S WORD® Translation
His judgments are true and fair. He has condemned the notorious prostitute who corrupted the world with her sexual sins. He has taken revenge on her for the blood of his servants."

Good News Translation
True and just are his judgments! He has condemned the prostitute who was corrupting the earth with her immorality. God has punished her because she killed his servants."

International Standard Version
His judgments are true and just. He has condemned the notorious prostitute who corrupted the world with her immorality. He has taken revenge on her for the blood of his servants."

Majority Standard Bible
For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”

NET Bible
because his judgments are true and just. For he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his servants poured out by her own hands!"

New Heart English Bible
for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand."

Webster's Bible Translation
For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great harlot, who corrupted the earth with her lewdness, and hath avenged the blood of his servants at her hand.

Weymouth New Testament
True and just are His judgments, because He has judged the great Harlot who was corrupting the whole earth with her fornication, and He has taken vengeance for the blood of His bondservants which her hands have shed."

World English Bible
for his judgments are true and righteous. For he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand.”
Literal Translations
Literal Standard Version
because true and righteous [are] His judgments, because He judged the great whore who corrupted the earth in her whoredom, and He avenged the blood of His servants at her hand”;

Berean Literal Bible
For His judgments are true and righteous, because He has judged the great prostitute, who had corrupted the earth with her sexual immorality, and He has avenged the blood of His servants, out of her hand."

Young's Literal Translation
because true and righteous are His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;'

Smith's Literal Translation
For true and just his judgments: for he judged the great harlot, who corrupted the earth with her harlotry, and he avenged the blood of his servants from her hand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For true and just are his judgments, who hath judged the great harlot which corrupted the earth with her fornication, and hath revenged the blood of his servants, at her hands.

Catholic Public Domain Version
For true and just are his judgments, he who has judged the great harlot that corrupted the earth by her prostitution. And he has vindicated the blood of his servants from her hands.”

New American Bible
for true and just are his judgments. He has condemned the great harlot who corrupted the earth with her harlotry. He has avenged on her the blood of his servants.”

New Revised Standard Version
for his judgments are true and just; he has judged the great whore who corrupted the earth with her fornication, and he has avenged on her the blood of his servants.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For his judgments are true and righteous: for he has condemned the great harlot, who has corrupted the earth with her adultery, and has avenged the blood of his servants at her hand.

Aramaic Bible in Plain English
For his judgments are true and just, because he has judged The Great Whore, who corrupted The Earth with her whoredom and he has required the blood of his Servants from her hand.
NT Translations
Anderson New Testament
for true and righteous are his judgments, for he has judged the great harlot that corrupted the earth with her lewdness; and he has avenged the blood of his servants at her hand.

Godbey New Testament
because his judgments are true and righteous; because he has judged the great harlot, who corrupted the earth by her fornication, and he has avenged the blood of his servants from her hand.

Haweis New Testament
because true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, that corrupted the earth with her whoredom, and hath avenged the blood of his servants shed by her hand.

Mace New Testament
for just and right are his judgments; for he hath condemned the grand prostitute, who corrupted the earth with her licentiousness, and hath avenged the blood of his servants that were shed by her hand."

Weymouth New Testament
True and just are His judgments, because He has judged the great Harlot who was corrupting the whole earth with her fornication, and He has taken vengeance for the blood of His bondservants which her hands have shed."

Worrell New Testament
because true and righteous are His judgments; because He judged the great harlot; who, indeed, corrupted the earth with her fornication, and He avenged the blood of His servants at her hand."

Worsley New Testament
He hath judged the great whore, who corrupted the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rejoicing in Heaven
1After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God! 2For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” 3And a second time they called out: “Hallelujah! Her smoke rises forever and ever.”…

Cross References
Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”

Revelation 18:20
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her.

Revelation 16:6
For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.”

Revelation 17:1
Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters.

Revelation 11:18
The nations were enraged, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead and to reward Your servants the prophets, as well as the saints and those who fear Your name, both small and great—and to destroy those who destroy the earth.”

Revelation 14:8
Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.”

Revelation 18:24
And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth.

Revelation 19:11
Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war.

Revelation 15:3-4
and they sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb: “Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations! / Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”

Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Deuteronomy 32:43
Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people.

Psalm 19:9
The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.

Psalm 96:13
before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.

Psalm 98:9
before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.

Isaiah 34:8
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.


Treasury of Scripture

For true and righteous are his judgments: for he has judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and has avenged the blood of his servants at her hand.

true.

Revelation 15:3
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.

Revelation 16:5-7
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus…

Deuteronomy 32:4
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.

judged.

Revelation 17:1,2,15,16
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: …

Revelation 18:3,9,10,23
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies…

and hath.

Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Revelation 18:20,24
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her…

Deuteronomy 32:35,43
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste…

Jump to Previous
Adulteries Avenged Blood Body Bondmen Bondservants Bond-Servants Corrupt Corrupted Corrupting Decisions Earth Evil Fornication Great Hand Harlot Immorality Judged Judgments Lewdness Prostitute Righteous Servants Sexual Sins True. Unclean Upright Vengeance Whole Whore
Jump to Next
Adulteries Avenged Blood Body Bondmen Bondservants Bond-Servants Corrupt Corrupted Corrupting Decisions Earth Evil Fornication Great Hand Harlot Immorality Judged Judgments Lewdness Prostitute Righteous Servants Sexual Sins True. Unclean Upright Vengeance Whole Whore
Revelation 19
1. God is praised in heaven for judging the great harlot, and avenging the blood of his saints.
7. The marriage of the Lamb.
10. The angel will not be worshipped.
17. The birds called to the great slaughter.














For true and just are His judgments
This phrase emphasizes the divine nature of God's judgments. The Greek word for "true" is "alēthinos," which conveys the idea of being genuine, real, and faithful. In the context of Revelation, this underscores the authenticity and reliability of God's actions. His judgments are not arbitrary or capricious but are rooted in His unchanging nature. The word "just" comes from the Greek "dikaios," meaning righteous or equitable. This highlights that God's judgments are fair and morally right, reflecting His holiness and justice. Historically, this assurance would have been comforting to early Christians facing persecution, affirming that God sees and will rightly address all wrongs.

He has judged the great prostitute
The "great prostitute" is a symbolic representation of Babylon, often interpreted as a metaphor for corrupt systems and powers that oppose God. The Greek word "krinō" for "judged" implies a legal decision, indicating that God has rendered a verdict against this entity. This judgment is not just punitive but also purifying, as it removes the corrupting influence from the world. In the historical context of Revelation, this would have been seen as a promise of deliverance from oppressive regimes, offering hope to believers that God will ultimately triumph over evil.

who corrupted the earth with her immorality
The phrase "corrupted the earth" uses the Greek word "phtheirō," meaning to destroy or ruin. This suggests a profound moral and spiritual decay brought about by the "great prostitute." The term "immorality" is translated from "porneia," which encompasses a range of illicit sexual behaviors but also metaphorically refers to idolatry and unfaithfulness to God. This imagery would resonate with a first-century audience familiar with the pervasive influence of Roman culture and its moral excesses. It serves as a warning against compromising with worldly values and a call to remain faithful to God's standards.

He has avenged the blood of His servants
The word "avenged" comes from the Greek "ekdikeō," meaning to vindicate or exact justice. This reflects God's commitment to justice and His protective nature over His people. The "blood of His servants" refers to the martyrs who have suffered and died for their faith. In the scriptural context, this is a powerful reminder that God does not forget the sacrifices of His faithful ones. Historically, this would have been a source of encouragement to early Christians, assuring them that their suffering was not in vain and that God would ultimately bring justice on their behalf.

Verse 2. - For true and righteous are his judgments. This reason for the worship of ver. 1 is similar to that in Revelation 16:7 and Revelation 15:3. For he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. A second reason for the worship of ver. 1. Corrupt the earth; as in Revelation 11:18, where a form of the same verb is used (cf. also Jeremiah 51:25). Her fornication; her unfaithfulness and deceit (see on Revelation 14:4, 8). The prayer of Revelation 6:10 has now been heard (cf. also Revelation 18:20).

Parallel Commentaries ...


Greek
For
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

judgments
κρίσεις (kriseis)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 2920: Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.

[are] true
ἀληθιναὶ (alēthinai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

righteous;
δίκαιαι (dikaiai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.

He has judged
ἔκρινεν (ekrinen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

great
μεγάλην (megalēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

prostitute
πόρνην (pornēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4204: A prostitute; met: an idolatrous community. Feminine of pornos; a strumpet; figuratively, an idolater.

who
ἥτις (hētis)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

corrupted
ἔφθειρεν (ephtheiren)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5351: To corrupt, spoil, destroy, ruin. Probably strengthened from phthio; properly, to shrivel or wither, i.e. To spoil or to ruin.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth
γῆν (gēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

immorality,
πορνείᾳ (porneia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4202: Fornication, whoredom; met: idolatry. From porneuo; harlotry; figuratively, idolatry.

He has avenged
ἐξεδίκησεν (exedikēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1556: To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blood
αἷμα (haima)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

of His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

servants
δούλων (doulōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

[ that was poured ] out
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

by her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hand.”
χειρὸς (cheiros)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5495: A hand.


Links
Revelation 19:2 NIV
Revelation 19:2 NLT
Revelation 19:2 ESV
Revelation 19:2 NASB
Revelation 19:2 KJV

Revelation 19:2 BibleApps.com
Revelation 19:2 Biblia Paralela
Revelation 19:2 Chinese Bible
Revelation 19:2 French Bible
Revelation 19:2 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 19:2 For true and righteous are his judgments (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 19:1
Top of Page
Top of Page