Verse (Click for Chapter) New International Version And again, “Praise the Lord, all you Gentiles; let all the peoples extol him.” New Living Translation And yet again, “Praise the LORD, all you Gentiles. Praise him, all you people of the earth.” English Standard Version And again, “Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples extol him.” Berean Standard Bible And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” Berean Literal Bible And again: "Praise the Lord, all the Gentiles, and praise Him, all the peoples." King James Bible And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people. New King James Version And again: “Praise the LORD, all you Gentiles! Laud Him, all you peoples!” New American Standard Bible And again, “PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM.” NASB 1995 And again, “PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM.” NASB 1977 And again, “PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM.” Legacy Standard Bible And again, “PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM.” Amplified Bible And again, “PRAISE THE LORD ALL YOU GENTILES, AND LET ALL THE PEOPLES PRAISE HIM!” Christian Standard Bible And again, Praise the Lord, all you Gentiles; let all the peoples praise him! Holman Christian Standard Bible And again: Praise the Lord, all you Gentiles; all the peoples should praise Him! American Standard Version And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him. Contemporary English Version Again the Scriptures say, "Praise the Lord, all you Gentiles. All you nations, come and worship him." English Revised Version And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him. GOD'S WORD® Translation And again, "Praise the Lord, all you nations! Praise him, all you people of the world!" Good News Translation And again, "Praise the Lord, all Gentiles; praise him, all peoples!" International Standard Version And again, "Praise the Lord, all you gentiles! Let all the nations praise him." NET Bible And again, "Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him." New Heart English Bible Again, "Praise the Lord, all you nations. Let all the peoples praise him." Webster's Bible Translation And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people. Weymouth New Testament And again, "Praise the Lord, all ye Gentiles, and let all the people extol Him." Majority Text Translations Majority Standard BibleNow I tell you that Christ Jesus has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises made to the patriarchs, World English Bible Again, “Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him.” Literal Translations Literal Standard Versionand again, “Praise the LORD, all you nations; and laud Him, all you peoples”; Berean Literal Bible And again: "Praise the Lord, all the Gentiles, and praise Him, all the peoples." Young's Literal Translation and again, 'Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;' Smith's Literal Translation And again, Praise the Lord, all ye nations; and land him all ye people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd again: Praise the Lord, all ye Gentiles; and magnify him, all ye people. Catholic Public Domain Version And again: “All Gentiles, praise the Lord; and all peoples, magnify him.” New American Bible And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples praise him.” New Revised Standard Version and again, “Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples praise him”; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd again, he says, Praise the LORD, all ye Gentiles; and praise him, all ye nations. Aramaic Bible in Plain English And again it says, “Praise THE LORD JEHOVAH, all you nations; praise him all peoples.” NT Translations Anderson New TestamentAnd again: Praise the Lord, all you Gentiles, and applaud him all you peoples. Godbey New Testament And again, Let all the Gentiles praise the Lord; and let all ye peoples praise him. Haweis New Testament And again, Mace New Testament and elsewhere, praise the Lord, all ye Gentiles, and laud him, all ye people." Weymouth New Testament And again, "Praise the Lord, all ye Gentiles, and let all the people extol Him." Worrell New Testament And again, "Praise the Lord, all ye gentiles, and let all the people extol Him." Worsley New Testament And again, "Praise the Lord, all ye nations, praise Him, all ye people." Additional Translations ... Audio Bible Context Christ the Servant of Jews and Gentiles…10Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” 11And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” 12And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”… Cross References Psalm 117:1 Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples! Psalm 67:3-5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You. / Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth. Selah / Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You. Psalm 148:11-13 kings of the earth and all peoples, princes and all rulers of the earth, / young men and maidens, old and young together. / Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens. Psalm 66:4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.” Selah Psalm 86:9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. Isaiah 42:10-12 Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. / Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops. / Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands. Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Isaiah 60:3 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Revelation 5:9 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. Revelation 7:9-10 After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. / And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!” Matthew 28:19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, Luke 2:32 a light for revelation to the Gentiles, and for glory to Your people Israel.” Acts 13:47 For this is what the Lord has commanded us: ‘I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.’” Acts 15:16-17 ‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things Galatians 3:8 The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” Treasury of Scripture And again, Praise the Lord, all you Gentiles; and laud him, all you people. Psalm 117:1 O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people. Jump to Previous Extol Gentiles Laud Nations Peoples Praise Praises SingJump to Next Extol Gentiles Laud Nations Peoples Praise Praises SingRomans 15 1. The strong must bear with the weak.2. We must not please ourselves; 3. for Christ did not so; 7. but receive one another, as Christ did us all; 8. both Jews and Gentiles; 15. Paul excuses his writing; 28. and promises to see them; 30. and requests their prayers. And again: This phrase indicates a continuation of a thought or argument. In Romans 15, Paul is emphasizing the inclusion of the Gentiles in God's plan of salvation. The use of "again" suggests that Paul is reinforcing a point he has made previously, drawing from the Old Testament to support his argument. “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” Persons / Places / Events 1. Paul the ApostleThe author of the Book of Romans, Paul was a key figure in the early Christian church, known for his missionary journeys and theological teachings. 2. The Gentiles Non-Jewish people who were often seen as outsiders in the context of the Jewish faith. Paul emphasizes their inclusion in God's plan of salvation. 3. The Roman Church The recipients of the letter, consisting of both Jewish and Gentile believers, who were navigating the complexities of unity and diversity within the body of Christ. 4. David The original quote in Romans 15:11 is from Psalm 117:1, traditionally attributed to King David, who was a central figure in Israel's history and a man after God's own heart. 5. The Psalms A book of the Old Testament consisting of songs and prayers, often used in worship and quoted in the New Testament to connect the Old Covenant with the New Covenant. Teaching Points Universal Call to WorshipThe call to "Praise the Lord, all you Gentiles" signifies that worship is not limited to a specific ethnic group but is a universal invitation to all humanity. Unity in Diversity The inclusion of Gentiles in the call to praise God underscores the unity that should exist within the church, transcending cultural and ethnic boundaries. Fulfillment of Prophecy This verse highlights the fulfillment of Old Testament prophecies concerning the inclusion of the Gentiles, demonstrating God's faithfulness to His promises. Mission and Evangelism Believers are encouraged to participate in God's mission by sharing the gospel with all nations, reflecting the heart of God for all peoples. Joyful Praise The exhortation to extol God reminds believers of the importance of joyful and exuberant worship as a response to His grace and salvation. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Romans 15:11?2. How can we "praise the Lord" daily in our personal lives? 3. What does Romans 15:11 teach about the inclusivity of God's praise? 4. How does Romans 15:11 connect with Psalm 117:1's call to praise? 5. In what ways can we encourage others to "praise the Lord" together? 6. How can praising God strengthen our faith and community relationships? 7. How does Romans 15:11 encourage unity among different cultures and nations in worshiping God? 8. What historical context influenced Paul's message in Romans 15:11? 9. How does Romans 15:11 reflect the theme of inclusivity in the Bible? 10. What are the top 10 Lessons from Romans 15? 11. What does 'Call on the Lord to be saved' mean? 12. What defines Mid-Acts Dispensationalism? 13. Romans 15:8 highlights Jesus as a servant to the Jews, so how does this align with the broader claim of salvation for all people? 14. Romans 11:25-26 - Does the statement 'all Israel will be saved' align with other biblical passages that suggest some Israelites remain unbelieving and lost? What Does Romans 15:11 Mean And againPaul has already cited Scripture three times in Romans 15:9-10, and here he reaches back once more, underscoring that what he is teaching about Jew-Gentile unity is not a new idea but God’s long-revealed plan. • See how the same pattern appears in Romans 1:2 and 3:21, where the gospel is shown to be “promised beforehand through His prophets.” • Isaiah 11:10, quoted two verses later (Romans 15:12), forms the climax of this chain, proving that the hope of the Messiah embraces all nations. Praise the Lord The opening verb is a clear, ringing call to worship. • Psalm 103:1 says, “Bless the LORD, O my soul,” reminding us that praise begins in the heart before it is voiced aloud. • Revelation 19:5 pictures a heavenly multitude doing what Romans 15:11 commands: “Praise our God, all you who serve Him and fear Him, small and great!” Worship is the natural response to God’s saving work that Paul has been unfolding since Romans 1:16. all you Gentiles By quoting Psalm 117:1, Paul places the Gentiles (literally “nations”) directly in the center of God’s worshiping family. • Genesis 12:3 promised that “all the families of the earth will be blessed” through Abraham’s seed—fulfilled in Christ (Galatians 3:8). • Isaiah 49:6 adds that the Servant would be “a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” • Acts 13:46-48 records Paul and Barnabas applying that very verse when Gentiles believe in Pisidian Antioch. The inclusion of non-Jews is therefore not a concession but a covenant promise. and extol Him “Extol” deepens praise into exuberant celebration—think of lifting God’s name high together. • Psalm 34:3 invites, “Magnify the LORD with me; let us exalt His name together,” emphasizing corporate joy. • Philippians 4:4 urges believers to “Rejoice in the Lord always,” showing that gospel rejoicing is constant, not occasional. • 1 Peter 2:9 explains our identity as a “people for God’s own possession” so that we “proclaim the virtues of Him who called” us. Worship is both testimony and thanksgiving. all you peoples The verse ends by widening the circle even further—no ethnic group is left out. • Psalm 117:1 itself pairs “nations” and “peoples,” highlighting universality. • Isaiah 45:22 appeals, “Turn to Me and be saved, all the ends of the earth,” confirming God’s global invitation. • John 3:16 grounds that invitation in love: “For God so loved the world…” • Revelation 7:9 offers a prophetic snapshot of the future, a countless multitude “from every nation and tribe and people and tongue” praising the Lamb. Romans 15:11 is therefore both a command and a prophecy—what God calls for, He will accomplish. summary Romans 15:11 shows that the unified worship of Jews and Gentiles was always God’s design. Scripture repeatedly calls every nation to glorify the Lord, and Paul cites that steady witness to prove the gospel’s inclusiveness. Because God’s Word is sure, we can joyfully join the chorus, knowing that one day every people group will fulfill this verse around Christ’s throne. (11) All ye Gentiles.--An invitation addressed to the Gentile peoples without restriction, at a time when the monotheistic conception of God as Lord of the whole earth was thoroughly established.Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. again: πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. “Praise Αἰνεῖτε (Aineite) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 134: To praise. From ainos; to praise. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord, Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. all πάντα (panta) Adjective - Vocative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. [you] τὰ (ta) Article - Vocative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles, ἔθνη (ethnē) Noun - Vocative Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. extol ἐπαινεσάτωσαν (epainesatōsan) Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural Strong's 1867: To praise, commend, applaud. From epi and aineo; to applaud. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. all πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. [you] οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. peoples.” λαοί (laoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Romans 15:11 NIVRomans 15:11 NLT Romans 15:11 ESV Romans 15:11 NASB Romans 15:11 KJV Romans 15:11 BibleApps.com Romans 15:11 Biblia Paralela Romans 15:11 Chinese Bible Romans 15:11 French Bible Romans 15:11 Catholic Bible NT Letters: Romans 15:11 Again Praise the Lord all you Gentiles! (Rom. Ro) |