Strong's Lexicon [Though] you have not seen ἰδόντες (idontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. [Him], ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. you love [Him]; ἀγαπᾶτε (agapate) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. [and though] you do not see ὁρῶντες (horōntes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. [Him] ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. now, ἄρτι (arti) Adverb Strong's Greek 737: Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now. you believe πιστεύοντες (pisteuontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. in [Him] εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. and δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. rejoice ἀγαλλιᾶσθε (agalliasthe) Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's Greek 21: To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult. with an inexpressible ἀνεκλαλήτῳ (aneklalētō) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's Greek 412: Unspeakable. Not spoken out, i.e. unutterable. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. glorious δεδοξασμένῃ (dedoxasmenē) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. joy, χαρᾷ (chara) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. Parallel Strong's Berean Study BibleThough you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, Young's Literal Translation whom, not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye are glad with joy unspeakable and glorified, Holman Christian Standard Bible You love Him, though you have not seen Him. And though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with inexpressible and glorious joy, New American Standard Bible and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory, King James Bible Whom having not seen {5625;1492:5631}, ye love; in whom, though now ye see [him] not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory: Parallel Verses New International Version Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, New Living Translation You love him even though you have never seen him. Though you do not see him now, you trust him; and you rejoice with a glorious, inexpressible joy. English Standard Version Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory, New American Standard Bible and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory, King James Bible Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory: Holman Christian Standard Bible You love Him, though you have not seen Him. And though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with inexpressible and glorious joy, International Standard Version Though you have not seen him, you love him. And even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy, NET Bible You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy, American Standard Version whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory: English Revised Version whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory: Young's Literal Translation whom, not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye are glad with joy unspeakable and glorified, Cross References John 20:29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Ephesians 3:19 And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. 1 John 4:20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? 1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, 1 Peter 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ: 1 Peter 1:6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations: 1 Peter 1:5 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time. 1 Peter 1:9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. 1 Peter 1:10 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you: 1 Peter 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow. Jump to Previous Believe Believing Crowned Exalted Exult Eyes Faith Filled Full Gives Glorious Glory Greater Greatly Him Inexpressible Joy Love Nevertheless Present Rejoice Triumph Trust Unspeakable Unutterable WordsJump to Next Believe Believing Crowned Exalted Exult Eyes Faith Filled Full Gives Glorious Glory Greater Greatly Him Inexpressible Joy Love Nevertheless Present Rejoice Triumph Trust Unspeakable Unutterable WordsLinks 1 Peter 1:8 NIV1 Peter 1:8 NLT 1 Peter 1:8 ESV 1 Peter 1:8 NASB 1 Peter 1:8 KJV 1 Peter 1:8 Bible Apps 1 Peter 1:8 Parallel 1 Peter 1:8 Biblia Paralela 1 Peter 1:8 Chinese Bible 1 Peter 1:8 French Bible 1 Peter 1:8 German Bible 1 Peter 1:8 Commentaries Bible Hub |