Strong's Lexicon [ He writes ] this way ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. all πάσαις (pasais) Adjective - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. [his] ‹ταῖς› (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. letters, ἐπιστολαῖς (epistolais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. speaking λαλῶν (lalōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. them αὐταῖς (autais) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. about περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. [such matters]. τούτων (toutōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. Some [parts] τινα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [his letters] αἷς (hais) Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. are ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. hard to understand, δυσνόητά (dysnoēta) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 1425: Hard to understand. From dus- and a derivative of noieo; difficult of perception. which ἃ (ha) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ignorant ἀμαθεῖς (amatheis) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 261: Unlearned, ignorant. Ignorant. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. unstable [people] ἀστήρικτοι (astēriktoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 793: (lit: unpropped), unsteady, unstable, unsettled. Unfixed, i.e. vacillating. distort, στρεβλοῦσιν (streblousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 4761: From a derivative of strepho; to wrench, i.e., to torture, but only figuratively, to pervert. as ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [they do] καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. rest of λοιπὰς (loipas) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones. [the] Scriptures, γραφὰς (graphas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. own ἰδίαν (idian) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. destruction. ἀπώλειαν (apōleian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 684: Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss. Parallel Strong's Berean Study BibleHe writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction. Young's Literal Translation as also in all the epistles, speaking in them concerning these things, among which things are certain hard to be understood, which the untaught and unstable do wrest, as also the other Writings, unto their own destruction. Holman Christian Standard Bible He speaks about these things in all his letters in which there are some matters that are hard to understand. The untaught and unstable twist them to their own destruction, as they also do with the rest of the Scriptures. New American Standard Bible as also in all [his] letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as [they do] also the rest of the Scriptures, to their own destruction. King James Bible As also in all [his] epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as [they do] also the other scriptures, unto their own destruction. Parallel Verses New International Version He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures, to their own destruction. New Living Translation speaking of these things in all of his letters. Some of his comments are hard to understand, and those who are ignorant and unstable have twisted his letters to mean something quite different, just as they do with other parts of Scripture. And this will result in their destruction. English Standard Version as he does in all his letters when he speaks in them of these matters. There are some things in them that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other Scriptures. New American Standard Bible as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction. King James Bible As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction. Holman Christian Standard Bible He speaks about these things in all his letters in which there are some matters that are hard to understand. The untaught and unstable twist them to their own destruction, as they also do with the rest of the Scriptures. International Standard Version He speaks about this subject in all his letters. Some things in them are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, leading to their own destruction, as they do the rest of the Scriptures. NET Bible speaking of these things in all his letters. Some things in these letters are hard to understand, things the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they also do to the rest of the scriptures. American Standard Version as also in all his epistles, speaking in them of these things; wherein are some things hard to be understood, which the ignorant and unstedfast wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction. English Revised Version as also in all his epistles, speaking in them of these things; wherein are some things hard to be understood, which the ignorant and unstedfast wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction. Young's Literal Translation as also in all the epistles, speaking in them concerning these things, among which things are certain hard to be understood, which the untaught and unstable do wrest, as also the other Writings, unto their own destruction. Cross References Psalm 56:5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. Jeremiah 23:36 And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God. Hebrews 5:11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. 2 Peter 2:14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: 2 Peter 3:2 That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour: 2 Peter 3:14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless. 2 Peter 1:1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: 2 Peter 3:15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you; 2 Peter 3:13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness. 2 Peter 3:17 Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness. 2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen. Jump to Previous Destruction Epistles Hard Holy Ignorant Letters Matters Pervert Rest Sayings Scriptures Souls Speaking Statements Twist Twisted Uncertain Understand Understood Unlearned Unprincipled Unsettled Unstable Unstedfast Way Wrest Writes WritingsJump to Next Destruction Epistles Hard Holy Ignorant Letters Matters Pervert Rest Sayings Scriptures Souls Speaking Statements Twist Twisted Uncertain Understand Understood Unlearned Unprincipled Unsettled Unstable Unstedfast Way Wrest Writes WritingsLinks 2 Peter 3:16 NIV2 Peter 3:16 NLT 2 Peter 3:16 ESV 2 Peter 3:16 NASB 2 Peter 3:16 KJV 2 Peter 3:16 Bible Apps 2 Peter 3:16 Parallel 2 Peter 3:16 Biblia Paralela 2 Peter 3:16 Chinese Bible 2 Peter 3:16 French Bible 2 Peter 3:16 German Bible 2 Peter 3:16 Commentaries Bible Hub |