Strong's Lexicon With lofty ὑπέρογκα (hyperonka) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 5246: Immoderate, boastful, excessive, pompous. From huper and ogkos; bulging over, i.e. insolent. [but] empty ματαιότητος (mataiotētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3153: From mataios; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity. words, they appeal φθεγγόμενοι (phthengomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 5350: To speak aloud, utter. Probably akin to pheggos and thus to phemi; to utter a clear sound, i.e. to proclaim. [to the] sensual ἀσελγείαις (aselgeiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 766: From a compound of a and a presumed selges; licentiousness. passions ἐπιθυμίαις (epithymiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing. of [the] flesh σαρκὸς (sarkos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. [and] entice δελεάζουσιν (deleazousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1185: To allure, entice (by a bait). From the base of dolos; to entrap, i.e. delude. those τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [who are] just ὀλίγως (oligōs) Adverb Strong's Greek 3641: Puny; especially neuter somewhat. escaping ἀποφεύγοντας (apopheugontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 668: To flee from, escape. From apo and pheugo; to escape. from [others] who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. live ἀναστρεφομένους (anastrephomenous) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 390: From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. error. πλάνῃ (planē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 4106: Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety. Parallel Strong's Berean Study BibleWith lofty but empty words, they appeal to the sensual passions of the flesh and entice those who are just escaping from others who live in error. Young's Literal Translation for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh—lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error, Holman Christian Standard Bible For by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error. New American Standard Bible For speaking out arrogant [words] of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error, King James Bible For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error. Parallel Verses New International Version For they mouth empty, boastful words and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping from those who live in error. New Living Translation They brag about themselves with empty, foolish boasting. With an appeal to twisted sexual desires, they lure back into sin those who have barely escaped from a lifestyle of deception. English Standard Version For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error. New American Standard Bible For speaking out arrogant words of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error, King James Bible For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error. Holman Christian Standard Bible For by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error. International Standard Version By talking high-sounding nonsense and using sinful cravings of the flesh, they entice people who have just escaped from those who live in error. NET Bible For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error. American Standard Version For, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error; English Revised Version For, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error; Young's Literal Translation for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error, Cross References Psalm 73:8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily. Ephesians 4:17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind, 2 Peter 1:4 Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. 2 Peter 2:2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. 2 Peter 2:7 And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked: 2 Peter 2:14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: 2 Peter 2:20 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning. 2 Peter 3:17 Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness. Jude 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage. 2 Peter 1:1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: 2 Peter 2:17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever. Jump to Previous Allure Appealing Arrogant Bait Barely Boastful Boasts Clean Cravings Desires Earthly Emptiness Empty Entice Entrap Error Escape Escaped Escaping False. Flesh Fleshly Folly Frivolous Great High-Sounding Human Immorality Indeed Kind Loud Lusts Mouth Nature Ones Passions Pour Quite Sensuality Sinful Speak Speaking Swelling Talk Use Uttering Vanity Wantonness WordsJump to Next Allure Appealing Arrogant Bait Barely Boastful Boasts Clean Cravings Desires Earthly Emptiness Empty Entice Entrap Error Escape Escaped Escaping False. Flesh Fleshly Folly Frivolous Great High-Sounding Human Immorality Indeed Kind Loud Lusts Mouth Nature Ones Passions Pour Quite Sensuality Sinful Speak Speaking Swelling Talk Use Uttering Vanity Wantonness WordsLinks 2 Peter 2:18 NIV2 Peter 2:18 NLT 2 Peter 2:18 ESV 2 Peter 2:18 NASB 2 Peter 2:18 KJV 2 Peter 2:18 Bible Apps 2 Peter 2:18 Parallel 2 Peter 2:18 Biblia Paralela 2 Peter 2:18 Chinese Bible 2 Peter 2:18 French Bible 2 Peter 2:18 German Bible 2 Peter 2:18 Commentaries Bible Hub |