Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Nestle 1904
Ὃ δὲ ποιῶ, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὃ δὲ ποιῶ, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται, εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃ δὲ ποιῶ, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν, τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσι καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὃ δὲ ποιῶ, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται, εὑρεθῶσι καθὼς καὶ ἡμεῖς.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς
Parallel Verses
New American Standard Bible But what I am doing I will continue to do, so that I may cut off opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the matter about which they are boasting.
King James BibleBut what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
Holman Christian Standard BibleBut I will continue to do what I am doing, in order to deny the opportunity of those who want an opportunity to be regarded just as our equals in what they boast about.
Treasury of Scripture Knowledge
what.
2 Corinthians 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man…
2 Corinthians 1:17 When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things …
Job 23:13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desires, …
that I may.
1 Corinthians 9:12 If others be partakers of this power over you, are not we rather? …
1 Timothy 5:14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house…
them.
Galatians 1:7 Which is not another; but there be some that trouble you, and would …
Philippians 1:15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
they glory.
2 Corinthians 11:18 Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
2 Corinthians 5:12 For we commend not ourselves again to you, but give you occasion …
2 Corinthians 10:17 But he that glories, let him glory in the Lord.
1 Corinthians 5:6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens …
Galatians 6:13,14 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but …
Links
2 Corinthians 11:12 •
2 Corinthians 11:12 NIV •
2 Corinthians 11:12 NLT •
2 Corinthians 11:12 ESV •
2 Corinthians 11:12 NASB •
2 Corinthians 11:12 KJV •
2 Corinthians 11:12 Bible Apps •
2 Corinthians 11:12 Biblia Paralela •
2 Corinthians 11:12 Chinese Bible •
2 Corinthians 11:12 French Bible •
2 Corinthians 11:12 German Bible •
Bible Hub