Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Nestle 1904
ὑμεῖς ἐστε οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς ὁ Θεὸς διέθετο πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ Καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὑμεῖς ἐστὲ οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς ὁ θεὸς διέθετο πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ Καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου εὐλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὑμεῖς ἐστὲ οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς «ὁ θεὸς» ⇔ (διέθετο) πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ Καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου εὐλογηθήσονται / ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑμεῖς ἐστε υἱοὶ τῶν προφητῶν, καὶ τῆς διαθήκης ἧς διέθετο ὁ θεὸς πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ, Καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὑμεῖς ἐστε υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς διέθετο ὁ Θεὸς πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ· καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑμεῖς ἐστε οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς διέθετο ὁ θεὸς πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ, καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑμεῖς ἐστε υἱοὶ τῶν προφητῶν, καὶ τῆς διαθήκης ἧς διέθετο ὁ Θεὸς πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ, Καὶ τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
ΠΡΑΞΕΙΣ 3:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὑμεῖς ἐστε υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἡς διέθετο ὁ θεὸς πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν λέγων πρὸς Ἀβραάμ, Καὶ τῷ σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς
Parallel Verses
New American Standard Bible "It is you who are the sons of the prophets and of the covenant which God made with your fathers, saying to Abraham, 'AND IN YOUR SEED ALL THE FAMILIES OF THE EARTH SHALL BE BLESSED.'
King James BibleYe are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
Holman Christian Standard BibleYou are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your ancestors, saying to Abraham, And all the families of the earth will be blessed through your offspring.
Treasury of Scripture Knowledge
the children.
Acts 2:39 For the promise is to you, and to your children, and to all that …
Acts 13:26 Men and brothers, children of the stock of Abraham, and whoever among …
Genesis 20:7 Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and …
Genesis 27:36-40 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he has supplanted …
Genesis 48:14-20 And Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's …
Genesis 49:1-33 And Jacob called to his sons, and said, Gather yourselves together, …
Psalm 105:8-15 He has remembered his covenant for ever, the word which he commanded …
Matthew 3:9,10 And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: …
the covenant.
Genesis 17:9,10,19 And God said to Abraham, You shall keep my covenant therefore, you, …
1 Chronicles 16:17 And has confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for …
Nehemiah 9:8 And found his heart faithful before you, and made a covenant with …
Luke 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
Romans 9:4,5 Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, …
Romans 15:8 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for …
Galatians 3:29 And if you be Christ's, then are you Abraham's seed, and heirs according …
And in.
Genesis 12:3 And I will bless them that bless you, and curse him that curses you: …
Genesis 18:18 Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, …
Genesis 22:18 And in your seed shall all the nations of the earth be blessed; because …
Genesis 26:4 And I will make your seed to multiply as the stars of heaven, and …
Genesis 28:14 And your seed shall be as the dust of the earth, and you shall spread …
Romans 4:13 For the promise, that he should be the heir of the world, was not …
Galatians 3:8,16 And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen …
all.
Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and …
Psalm 96:7 Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD …
Revelation 5:9 And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, …
Revelation 7:9 After this I beheld, and, see, a great multitude, which no man could …
Revelation 14:6 And I saw another angel fly in the middle of heaven, having the everlasting …
Links
Acts 3:25 •
Acts 3:25 NIV •
Acts 3:25 NLT •
Acts 3:25 ESV •
Acts 3:25 NASB •
Acts 3:25 KJV •
Acts 3:25 Bible Apps •
Acts 3:25 Biblia Paralela •
Acts 3:25 Chinese Bible •
Acts 3:25 French Bible •
Acts 3:25 German Bible •
Bible Hub