Lexicon sperma: Seed, offspring, descendants, posterity Original Word: σπέρμα Strong's Exhaustive Concordance seed, offspringFrom speiro; something sown, i.e. Seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed. see GREEK speiro NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom speiró Definition that which is sown, i.e. seed NASB Translation children (7), conceive* (1), descendant (4), descendants (16), posterity (1), seed (10), seeds (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4690: σπέρμασπέρμα, σπέρματος, τό (σπείρω, which see), from Homer down, Hebrew זֶרַע , the seed (from which anything springs); a. from which a plant germinates; α. properly, the seed i. e. the grain or kernel which contains within itself the germ of the future plant: plural, Matthew 13:32; Mark 4:31; 1 Corinthians 15:38 (Exodus 16:31; 1 Samuel 8:15); the singular is used collectively of the grains or kernels sown: Matthew 13:24, 27, 37; 2 Corinthians 9:10 (here L Tr σπόρος). β. metaphorically, a seed i. e. a residue. or a few survivors reserved as the germ of a new race (just as seed is kept from the harvest for the sowing), Romans 9:29 after Isaiah 1:9, where the Sept. for שַׂרִיד (so also Wis. 14:6; 1 Esdr. 8:85 (87); Josephus, Antiquities 11, 5, 3; 12, 7, 8; Plato, Tim., p. 23{c}). b. the semen virile; α. properly: Leviticus 15:16-18; Leviticus 18:20f, etc.; (probably also Hebrews 11:11, cf. καταβολή 1, and see below); often in secular writings. By metonymy the product of this semen, seed, children, offspring, progeny; family, race, posterity (so in Greek chiefly in the tragic poets, cf. Passow, under the word, 2 b. ii., p. 1498 (Liddell and Scott, under the word, II. 3); and זֶרַע very often in the O. T. (cf. Winer's Grammar, 17, 30)); so in the singular, either of one, or collectively of many: Romans 9:7f; εἰς καταβολήν σπέρματος (see (above, and) καταβολή, 2) Hebrews 11:11; ἀνισταναι and ἐξανισταναι σπέρμα τίνι, Matthew 22:24; Mark 12:19; Luke 20:28 (Genesis 38:8); ἔχειν σπέρμα, Matthew 22:25; ἀφιέναι σπέρμα τίνι, Mark 12:20-22; τό σπέρμα τίνος, Luke 1:55; John 7:42; John 8:33, 37; Acts 3:25; Acts 7:5; Acts 13:23; Romans 1:3; ( Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H2233 זֶרַע (zera): This Hebrew term is often translated as "seed" and shares similar meanings with "σπέρμα," including physical seed, offspring, and metaphorical uses related to descendants and spiritual principles. Usage: In the New Testament, "σπέρμα" is used both literally and figuratively. It appears in contexts discussing agriculture, lineage, and spiritual teachings. The term is used to describe physical descendants, as well as spiritual heirs or principles. Context: The Greek word "σπέρμα" is a multifaceted term that appears in various contexts throughout the New Testament. It is used to describe literal seeds in agricultural parables, such as the Parable of the Sower (Matthew 13:24-30, BSB), where Jesus speaks of the "good seed" as representing the "sons of the kingdom." Englishman's Concordance Matthew 13:24 N-ANSGRK: σπείραντι καλὸν σπέρμα ἐν τῷ NAS: who sowed good seed in his field. KJV: which sowed good seed in his INT: having sown good seed in the Matthew 13:27 N-ANS Matthew 13:32 N-GNP Matthew 13:37 N-ANS Matthew 13:38 N-NNS Matthew 22:24 N-ANS Matthew 22:25 N-ANS Mark 4:31 N-GNP Mark 12:19 N-ANS Mark 12:20 N-ANS Mark 12:21 N-ANS Mark 12:22 N-ANS Luke 1:55 N-DNS Luke 20:28 N-ANS John 7:42 N-GNS John 8:33 N-NNS John 8:37 N-NNS Acts 3:25 N-DNS Acts 7:5 N-DNS Acts 7:6 N-NNS Acts 13:23 N-GNS Romans 1:3 N-GNS Romans 4:13 N-DNS Romans 4:16 N-DNS Romans 4:18 N-NNS Strong's Greek 4690 |