James 3:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3361 [e]μὴ
NotAdv
1410 [e]δύναται,
dynatai
is able,V-PIM/P-3S
80 [e]ἀδελφοί
adelphoi
brothersN-VMP
1473 [e]μου,
mou
of me,PPro-G1S
4808 [e]συκῆ
sykē
a fig treeN-NFS
1636 [e]ἐλαίας
elaias
olivesN-AFP
4160 [e]ποιῆσαι
poiēsai
to produce?V-ANA
2228 [e]
ē
OrConj
288 [e]ἄμπελος
ampelos
a vine,N-NFS
4810 [e]σῦκα;
syka
figs?N-ANP
3777 [e]οὔτε
oute
NorConj
252 [e]ἁλυκὸν
halykon
a salt [spring],Adj-NNS
1099 [e]γλυκὺ
glyky
freshAdj-ANS
4160 [e]ποιῆσαι
poiēsai
to produceV-ANA
5204 [e]ὕδωρ.
hydōr
water.N-ANS





















Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Nestle 1904
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι, ἢ ἄμπελος σῦκα; Οὕτως οὐδεμία πηγὴ ἁλυκὸν καὶ γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα; οὕτως οὐδεμία πηγὴ ἁλυκὸν καὶ γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
μή δύναμαι ἀδελφός ἐγώ συκῆ ἐλαία ποιέω ἤ ἄμπελος σῦκον οὔτε ἁλυκός γλυκύς ποιέω ὕδωρ

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι, ἢ ἄμπελος σῦκα; οὕτως οὐδεμια πηγὴ ἁλυκὸν καὶ γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
μὴ δύναται ἀδελφοί μου συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα οὕτως οὐδεμια πηγὴ ἁλυκὸν καὶ γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ

James 3:12 Hebrew Bible
אחי היוכל עץ התאנה להוציא זיתים או התוכל הגפן להוציא תאנים כן גם מעין אחד לא יוכל נבע מים מלוחים ומתוקים׃

James 3:12 Aramaic NT: Peshitta
ܐܘ ܕܠܡܐ ܡܫܟܚܐ ܬܬܐ ܐܚܝ ܕܙܝܬܐ ܬܥܒܕ ܐܘ ܓܦܬܐ ܬܐܢܐ ܗܟܢܐ ܐܦ ܠܐ ܡܝܐ ܡܠܝܚܐ ܡܫܟܚܝܢ ܕܢܬܥܒܕܘܢ ܚܠܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh.

King James Bible
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Holman Christian Standard Bible
Can a fig tree produce olives, my brothers, or a grapevine produce figs? Neither can a saltwater spring yield fresh water.
Treasury of Scripture Knowledge

the fig tree.

Isaiah 5:2-4 And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted …

Jeremiah 2:21 Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then …

Matthew 7:16-20 You shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, …

Matthew 12:33 Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree …

Luke 6:43,44 For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt …

Romans 11:16-18 For if the first fruit be holy, the lump is also holy: and if the …

so.

Exodus 15:23-25 And when they came to Marah, they could not drink of the waters of …

2 Kings 2:19-22 And the men of the city said to Elisha, Behold, I pray you, the situation …

Ezekiel 47:8-11 Then said he to me, These waters issue out toward the east country, …

Links
James 3:12James 3:12 NIVJames 3:12 NLTJames 3:12 ESVJames 3:12 NASBJames 3:12 KJVJames 3:12 Bible AppsJames 3:12 Biblia ParalelaJames 3:12 Chinese BibleJames 3:12 French BibleJames 3:12 German BibleBible Hub
James 3:11
Top of Page
Top of Page