Luke 1:35
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
611 [e]ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering,V-APP-NMS
3588 [e]
ho
theArt-NMS
32 [e]ἄγγελος
angelos
angelN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῇ
autē
to her,PPro-DF3S
4151 [e]Πνεῦμα
Pneuma
[the] SpiritN-NNS
40 [e]Ἅγιον
Hagion
HolyAdj-NNS
1904 [e]ἐπελεύσεται
epeleusetai
will comeV-FIM-3S
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
4771 [e]σέ,
se
you,PPro-A2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1411 [e]δύναμις
dynamis
powerN-NFS
5310 [e]Ὑψίστου
Hypsistou
of [the] Most HighAdj-GMS-S
1982 [e]ἐπισκιάσει
episkiasei
will overshadowV-FIA-3S
4771 [e]σοι·
soi
you;PPro-D2S
1352 [e]διὸ
dio
thereforeConj
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
1080 [e]γεννώμενον
gennōmenon
being bornV-PPM/P-NNS
40 [e]ἅγιον
hagion
Holy [One]Adj-NNS
2564 [e]κληθήσεται
klēthēsetai
will be calledV-FIP-3S
5207 [e]Υἱὸς
Huios
[the] SonN-NMS
2316 [e]Θεοῦ.
Theou
of God.N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ Πνεῦμα Ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις Ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται Υἱὸς Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις Ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται, υἱὸς θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις Ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται, υἱὸς θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἴπεν αὐτῇ, Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται υἱὸς θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ· Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται υἱὸς Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ, πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται, υἱὸς θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ, Πνεῦμα Ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ, καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἐκ σοῦ ἅγιον κληθήσεται υἱὸς Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σέ καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κληθήσεται υἱὸς θεοῦ

Luke 1:35 Hebrew Bible
ויען המלאך ויאמר אליה רוח הקדש תבוא עליך וגבורת עליון תצל עליך על כן גם לקדוש הילוד יקרא בן אלהים׃

Luke 1:35 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܡܠܐܟܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܬܐܬܐ ܘܚܝܠܗ ܕܥܠܝܐ ܢܓܢ ܥܠܝܟܝ ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܘ ܕܡܬܝܠܕ ܒܟܝ ܩܕܝܫܐ ܗܘ ܘܒܪܗ ܕܐܠܗܐ ܢܬܩܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
The angel answered and said to her, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and for that reason the holy Child shall be called the Son of God.

King James Bible
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.

Holman Christian Standard Bible
The angel replied to her:" The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore, the holy One to be born will be called the Son of God.
Treasury of Scripture Knowledge

The Holy Ghost.

Luke 1:27,31 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house …

Matthew 1:20 But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD …

that.

Job 14:4 Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Job 15:16 How much more abominable and filthy is man, which drinks iniquity like water?

Job 25:4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that …

Psalm 51:5 Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

Ephesians 2:3 Among whom also we all had our conversation in times past in the …

Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling …

Hebrews 7:26-28 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, …

the Son of God.

Luke 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and …

Psalm 2:7 I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; …

Matthew 14:33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, …

Matthew 26:63,64 But Jesus held his peace, And the high priest answered and said to …

Matthew 27:54 Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, …

Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

John 1:34,49 And I saw, and bore record that this is the Son of God…

John 20:31 But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, …

Acts 8:37 And Philip said, If you believe with all your heart, you may. And …

Romans 1:4 And declared to be the Son of God with power, according to the spirit …

Galatians 2:20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ …

Links
Luke 1:35Luke 1:35 NIVLuke 1:35 NLTLuke 1:35 ESVLuke 1:35 NASBLuke 1:35 KJVLuke 1:35 Bible AppsLuke 1:35 Biblia ParalelaLuke 1:35 Chinese BibleLuke 1:35 French BibleLuke 1:35 German BibleBible Hub
Luke 1:34
Top of Page
Top of Page