Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Nestle 1904
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο· προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν Τέκνον, ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο. προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν Τέκνον, ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο. [καὶ] προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν Τέκνον, ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; Ἄνθρωπος εἴχεν τέκνα δύο, καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἴπεν, Tέκνον, ὕπαγε, σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνί μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος τις εἶχε τέκνα δύο, καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν· τέκνον, ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνί μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο· προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν· τέκνον, ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; ἄνθρωπος εἶχε τέκνα δύο, καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπε, Τέκνον, ὕπαγε, σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι μου
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν Τέκνον ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι μου
Parallel Verses
New American Standard Bible "But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, 'Son, go work today in the vineyard.'
King James BibleBut what think ye? A
certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
Holman Christian Standard Bible"But what do you think? A man had two sons. He went to the first and said, My son, go, work in the vineyard today.'
Treasury of Scripture Knowledge
what.
Matthew 17:25 He said, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented …
Matthew 22:17 Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute to …
Luke 13:4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them…
1 Corinthians 10:15 I speak as to wise men; judge you what I say.
A certain.
Luke 15:11-32 And he said, A certain man had two sons…
Son.
Matthew 20:5-7 Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise…
Mark 13:34 For the Son of Man is as a man taking a far journey, who left his …
1 Corinthians 15:58 Therefore, my beloved brothers, be you steadfast, unmovable, always …
Links
Matthew 21:28 •
Matthew 21:28 NIV •
Matthew 21:28 NLT •
Matthew 21:28 ESV •
Matthew 21:28 NASB •
Matthew 21:28 KJV •
Matthew 21:28 Bible Apps •
Matthew 21:28 Biblia Paralela •
Matthew 21:28 Chinese Bible •
Matthew 21:28 French Bible •
Matthew 21:28 German Bible •
Bible Hub