Verse (Click for Chapter) New International Version When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth’s vineyard. New Living Translation So Ahab immediately went down to the vineyard of Naboth to claim it. English Standard Version And as soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Berean Standard Bible And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite. King James Bible And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. New King James Version So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite. New American Standard Bible When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. NASB 1995 When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. NASB 1977 And it came about when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Legacy Standard Bible Now it happened that when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Amplified Bible When Ahab heard that Naboth was dead, he arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Christian Standard Bible When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it. Holman Christian Standard Bible When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it. American Standard Version And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Contemporary English Version Ahab got up and went to take over the vineyard. English Revised Version And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. GOD'S WORD® Translation When he heard about Naboth's death, Ahab went to confiscate the vineyard. Good News Translation At once Ahab went to the vineyard to take possession of it. International Standard Version So once he heard that Naboth was dead, Ahab got up, went down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, and confiscated it. Majority Standard Bible And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite. NET Bible When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite. New Heart English Bible It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Webster's Bible Translation And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. World English Bible When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, at Ahab’s hearing that Naboth is dead, that Ahab rises to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to possess it. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Ahab's hearing that Naboth is dead, that Ahab riseth to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to possess it. Smith's Literal Translation And it will be when Ahab heard that Naboth was dead, and Ahab will rise to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, and to possess it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Achab heard this, to wit, that Naboth was dead, he arose, and went down to the vineyard of Naboth the Jezrahelite, to take possession of it. Catholic Public Domain Version And when Ahab had heard this, namely, that Naboth was dead, he rose up and descended to the vineyard of Naboth, the Jezreelite, so that he might take possession of it. New American Bible When Ahab heard that Naboth was dead, he started on his way down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. New Revised Standard Version As soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab set out to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Peshitta Holy Bible Translated And when Akhab heard that Nabuth was dead, Akhab arose to go down to the vineyard of Nabuth the Yizreilite to possess it. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Brenton Septuagint Translation And it came to pass, when Achaab heard that Nabuthai the Jezraelite was dead, that he rent his garments, and put on sackcloth. And it came to pass afterward, that Achaab arose and went down to the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, to take possession of it. Additional Translations ... Audio Bible Context Jezebel's Plot…15When Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, “Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, who refused to give it to you for silver. For Naboth is no longer alive, but dead.” 16And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite. Cross References 2 Samuel 11:14-17 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. / In the letter he wrote: “Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed.” / So as Joab besieged the city, he assigned Uriah to a place where he knew the strongest enemy soldiers were. ... Micah 2:1-2 Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. / They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. 2 Kings 9:25-26 And Jehu said to Bidkar his officer, “Pick him up and throw him into the field of Naboth the Jezreelite. For remember that when you and I were riding together behind his father Ahab, the LORD lifted up this burden against him: / ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.” 2 Samuel 12:9-10 Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites. / Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’ Ezekiel 22:27 Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. Isaiah 5:8 Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land. Jeremiah 22:17 “But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.” Habakkuk 2:9-12 Woe to him who builds his house by unjust gain, to place his nest on high and escape the hand of disaster! / You have plotted shame for your house by cutting off many peoples and forfeiting your life. / For the stones will cry out from the wall, and the rafters will echo it from the woodwork. ... Proverbs 1:10-19 My son, if sinners entice you, do not yield to them. / If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, / let us swallow them alive like Sheol, and whole like those descending into the Pit. ... Psalm 10:3-11 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. / In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God. / He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes. ... James 4:2 You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask. Matthew 23:25-28 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. / Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. ... Luke 12:15 And He said to them, “Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” Mark 7:21-23 For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, / greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. / All these evils come from within, and these are what defile a man.” Romans 1:29-32 They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. / They are senseless, faithless, heartless, merciless. ... Treasury of Scripture And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it. Ahab rose up 2 Samuel 1:13-16 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite… 2 Samuel 4:9-12 And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, … 2 Samuel 11:25-27 Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him… Jump to Previous Ahab Ahab's Dead Heard Hearing Heritage It Jezreelite Naboth Naboth's Possess Possession Riseth Rose Soon Vine-Garden VineyardJump to Next Ahab Ahab's Dead Heard Hearing Heritage It Jezreelite Naboth Naboth's Possess Possession Riseth Rose Soon Vine-Garden Vineyard1 Kings 21 1. Ahab being denied Naboth's vineyard, is grieved5. Jezebel writing letters against Naboth, he is condemned of blasphemy 15. Ahab take possession of the vineyard 17. Elijah denounces judgments against Ahab and Jezebel 25. Wicked Ahab repenting, God defers the judgment When Ahab heard The phrase "When Ahab heard" indicates a moment of realization and decision. Ahab, the king of Israel, is informed of Naboth's death, which was orchestrated by his wife, Jezebel. The Hebrew root for "heard" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but understanding and internalizing the information. This moment is pivotal as it reflects Ahab's moral and spiritual state, showing his willingness to act on Jezebel's treachery without questioning the righteousness of the act. that Naboth was dead he got up and went down to take possession of Naboth’s vineyard Parallel Commentaries ... Hebrew Andוַיְהִ֛י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be when Ahab אַחְאָ֖ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet heard כִּשְׁמֹ֥עַ (kiš·mō·a‘) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8085: To hear intelligently that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Naboth נָב֑וֹת (nā·ḇō·wṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite was dead, מֵ֣ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill he אַחְאָ֗ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet got up וַיָּ֣קָם (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand [and] went down לָרֶ֛דֶת (lā·re·ḏeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3381: To come or go down, descend to take possession לְרִשְׁתּֽוֹ׃ (lə·riš·tōw) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin of ס (s) Punctuation Strong's Hebrew the vineyard כֶּ֛רֶם (ke·rem) Noun - masculine singular construct Strong's 3754: A garden, vineyard of Naboth נָב֥וֹת (nā·ḇō·wṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite the Jezreelite. הַיִּזְרְעֵאלִ֖י (hay·yiz·rə·‘ê·lî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 3158: Jezreelite -- an inhabitant of Jezreel Links 1 Kings 21:16 NIV1 Kings 21:16 NLT 1 Kings 21:16 ESV 1 Kings 21:16 NASB 1 Kings 21:16 KJV 1 Kings 21:16 BibleApps.com 1 Kings 21:16 Biblia Paralela 1 Kings 21:16 Chinese Bible 1 Kings 21:16 French Bible 1 Kings 21:16 Catholic Bible OT History: 1 Kings 21:16 It happened when Ahab heard that Naboth (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |