1 Kings 21:22
New International Version
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have aroused my anger and have caused Israel to sin.’

New Living Translation
I am going to destroy your family as I did the family of Jeroboam son of Nebat and the family of Baasha son of Ahijah, for you have made me very angry and have led Israel into sin.’

English Standard Version
And I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the anger to which you have provoked me, and because you have made Israel to sin.

Berean Standard Bible
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and like that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and caused Israel to sin.’

King James Bible
And will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.

New King James Version
I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and made Israel sin.’

New American Standard Bible
and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and because you have misled Israel into sin.

NASB 1995
and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and because you have made Israel sin.

NASB 1977
and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and because you have made Israel sin.

Legacy Standard Bible
and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and because you have made Israel sin.

Amplified Bible
and I will make your house (descendants) like that of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for provoking Me to anger and making Israel sin.

Christian Standard Bible
I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah, because you have angered me and caused Israel to sin.’

Holman Christian Standard Bible
I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and caused Israel to sin.

American Standard Version
and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and hast made Israel to sin.

Contemporary English Version
Your whole family will be wiped out, just like the families of King Jeroboam and King Baasha. You've made the LORD very angry by sinning and causing the Israelites to sin.

English Revised Version
and I will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and hast made Israel to sin.

GOD'S WORD® Translation
I will make your family like the family of Jeroboam (Nebat's son) and like the house of Baasha, son of Ahijah, because you made me furious. You led Israel to sin."

Good News Translation
Your family will become like the family of King Jeroboam son of Nebat and like the family of King Baasha son of Ahijah, because you have stirred up my anger by leading Israel into sin.'

International Standard Version
I will make your household resemble that of Nebat's son Jeroboam, or like the household of Ahijah's son Baasha, because of how you've provoked me to anger and made Israel to sin.

Majority Standard Bible
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and like that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and caused Israel to sin.’

NET Bible
I will make your dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah because you angered me and made Israel sin.'

New Heart English Bible
I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation with which you have provoked me to anger, and have made Israel to sin.'"

Webster's Bible Translation
And will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.

World English Bible
I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked me to anger, and have made Israel to sin.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and given up your house like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked [Me], and cause Israel to sin.

Young's Literal Translation
and given up thy house like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, for the provocation with which thou hast provoked Me, and dost cause Israel to sin.

Smith's Literal Translation
And I gave thy house as the house of Jeroboam son of Nebat, and as the house of Baasha, son of Ahijah, for the irritation which thou didst irritate, and thou wilt cause Israel to sin.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will make thy house like the t house of Jeroboam the son of Nabat, and like the house of Baasa the son of Ahias: for what thou hast done, to provoke me to anger, and for making Israel to sin.

Catholic Public Domain Version
And I will cause your house to be like the house of Jeroboam, the son of Nebat, and like the house of Baasha, the son of Ahijah. For you have acted so that you provoked me to anger, and so that you caused Israel to sin.’

New American Bible
I will make your house like that of Jeroboam, son of Nebat, and like the house of Baasha, son of Ahijah, because you have provoked me by leading Israel into sin.”

New Revised Standard Version
and I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, because you have provoked me to anger and have caused Israel to sin.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation wherewith you have provoked me to anger and made Israel to sin.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall make your household like the household of Yorbaam, son of Nebat, and like the household of Baasha, son of Akhiah, because of the anger that you provoked and you caused Israel to sin.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasa the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked Me, and hast made Israel to sin.

Brenton Septuagint Translation
And I will make thy house as the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa son of Achia, because of the provocations wherewith thou hast provoked me, and caused Israel to sin.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elijah Denounces Ahab and Jezebel
21This is what the LORD says: ‘I will bring calamity on you and consume your descendants; I will cut off from Ahab every male in Israel, both slave and free. 22I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and like that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and caused Israel to sin.’ 23And the LORD also speaks concerning Jezebel: ‘The dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.’…

Cross References
1 Kings 14:10-11
Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone! / Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.’ For the LORD has spoken.

2 Kings 9:7-9
And you are to strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the servants of the LORD shed by the hand of Jezebel. / The whole house of Ahab will perish, and I will cut off from Ahab every male, both slave and free, in Israel. / I will make the house of Ahab like the houses of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.

1 Kings 16:3-4
So now I will consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat: / Anyone belonging to Baasha who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air.”

2 Kings 10:10-11
Know, then, that not a word the LORD has spoken against the house of Ahab will fail, for the LORD has done what He promised through His servant Elijah.” / So Jehu killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his great men and close friends and priests, leaving him without a single survivor.

1 Kings 15:29
As soon as Baasha became king, he struck down the entire household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam anyone who breathed, but destroyed them all according to the word that the LORD had spoken through His servant Ahijah the Shilonite,

2 Kings 21:13
I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down.

1 Kings 16:12-13
So Zimri destroyed the entire household of Baasha, according to the word that the LORD had spoken against Baasha through Jehu the prophet. / This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols.

2 Kings 17:18-20
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, / and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence.

1 Kings 13:34
And this was the sin of the house of Jeroboam that led to its extermination and destruction from the face of the earth.

2 Kings 23:27
For the LORD had said, “I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, ‘My Name shall be there.’”

1 Kings 16:33
Then he set up an Asherah pole. Thus Ahab did more to provoke the LORD, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel before him.

2 Kings 24:3-4
Surely this happened to Judah at the LORD’s command, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh and all that he had done, / and also for the innocent blood he had shed. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was unwilling to forgive.

1 Kings 18:18
“I have not troubled Israel,” Elijah replied, “but you and your father’s house have, for you have forsaken the commandments of the LORD and have followed the Baals.

2 Kings 9:22
When Joram saw Jehu, he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” he replied, “as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?”

Jeremiah 15:3-4
I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and beasts of the earth to devour and destroy. / I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.


Treasury of Scripture

And will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked me to anger, and made Israel to sin.

make thine

1 Kings 15:29
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:

1 Kings 16:3,11
Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat…

made Israel to sin

1 Kings 14:16
And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

1 Kings 15:30,34
Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger…

1 Kings 16:26
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.

Jump to Previous
Ahijah Ahi'jah Anger Angry Baasa Baasha Ba'asha Caused Evil House Israel Jeroboam Jerobo'am Nebat Provocation Provoked Sin Wherewith
Jump to Next
Ahijah Ahi'jah Anger Angry Baasa Baasha Ba'asha Caused Evil House Israel Jeroboam Jerobo'am Nebat Provocation Provoked Sin Wherewith
1 Kings 21
1. Ahab being denied Naboth's vineyard, is grieved
5. Jezebel writing letters against Naboth, he is condemned of blasphemy
15. Ahab take possession of the vineyard
17. Elijah denounces judgments against Ahab and Jezebel
25. Wicked Ahab repenting, God defers the judgment














I will make your house
This phrase signifies God's sovereign authority and judgment. The "house" refers to the dynasty or lineage of King Ahab. In the Hebrew context, a "house" is not merely a physical dwelling but represents the family line and legacy. God's declaration here is a direct threat to the continuation of Ahab's dynasty, emphasizing the seriousness of divine retribution for sin.

like the house of Jeroboam son of Nebat
Jeroboam was the first king of the northern kingdom of Israel after the division of the united monarchy. His reign is marked by idolatry and leading Israel into sin, specifically through the establishment of golden calves at Bethel and Dan (1 Kings 12:28-30). The "house of Jeroboam" was ultimately destroyed as a result of his sins (1 Kings 14:10-11). This comparison serves as a dire warning to Ahab, illustrating the consequences of leading a nation away from God.

and like the house of Baasha son of Ahijah
Baasha was another king of Israel who followed in the sinful footsteps of Jeroboam. His reign was characterized by similar idolatry and wickedness, and his house was also destroyed as a result (1 Kings 16:3-4). By comparing Ahab's fate to that of Baasha, the text underscores the pattern of divine justice against those who perpetuate sin and idolatry in Israel.

because you have provoked Me to anger
This phrase highlights the personal nature of God's relationship with His people. The Hebrew word for "provoke" (כעס, ka'as) implies a deliberate action that incites anger. Ahab's actions, particularly his idolatry and the influence of his wife Jezebel, have stirred God's righteous indignation. This serves as a reminder of the seriousness of sin and the personal offense it causes to a holy God.

and caused Israel to sin
Ahab's leadership had a profound impact on the spiritual state of the nation. The king's role was to lead the people in covenant faithfulness to God, but Ahab led them into idolatry and moral decay. The phrase underscores the responsibility of leaders to guide their people in righteousness and the severe consequences when they fail to do so. It also reflects the communal nature of sin, where the actions of one can lead many astray.

Verse 22. - And will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat [cf. 1 Kings 15:29], and like the house of Baasha the son of Ahijah [1 Kings 16:3, 11], for - [אֶל used in the sense of עַל, as elsewhere] the provocation wherewith thou hast provoked me to anger [1 Kings 14:9; 1 Kings 16:7, etc.], and made Israel to sin.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will make
וְנָתַתִּ֣י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

your house
בֵּיתְךָ֗ (bê·ṯə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1004: A house

like that
כְּבֵית֙ (kə·ḇêṯ)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Jeroboam
יָרָבְעָ֣ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Nebat
נְבָ֔ט (nə·ḇāṭ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5028: Nebat -- father of Jeroboam

and like that
וּכְבֵ֖ית (ū·ḵə·ḇêṯ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Baasha
בַּעְשָׁ֣א (ba‘·šā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1201: Baasha -- a king of Israel

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Ahijah,
אֲחִיָּ֑ה (’ă·ḥî·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 281: Ahijah -- 'brother of Yah', an Israelite name

because
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

you have provoked
הִכְעַ֔סְתָּ (hiḵ·‘as·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

My anger
הַכַּ֙עַס֙ (hak·ka·‘as)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3708: Vexation, anger

and caused Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to sin.’
וַֽתַּחֲטִ֖א (wat·ta·ḥă·ṭi)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn


Links
1 Kings 21:22 NIV
1 Kings 21:22 NLT
1 Kings 21:22 ESV
1 Kings 21:22 NASB
1 Kings 21:22 KJV

1 Kings 21:22 BibleApps.com
1 Kings 21:22 Biblia Paralela
1 Kings 21:22 Chinese Bible
1 Kings 21:22 French Bible
1 Kings 21:22 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 21:22 And I will make your house like (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 21:21
Top of Page
Top of Page