1 Samuel 2:29
New International Version
Why do you scorn my sacrifice and offering that I prescribed for my dwelling? Why do you honor your sons more than me by fattening yourselves on the choice parts of every offering made by my people Israel?’

New Living Translation
So why do you scorn my sacrifices and offerings? Why do you give your sons more honor than you give me—for you and they have become fat from the best offerings of my people Israel!

English Standard Version
Why then do you scorn my sacrifices and my offerings that I commanded for my dwelling, and honor your sons above me by fattening yourselves on the choicest parts of every offering of my people Israel?’

Berean Standard Bible
Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’

King James Bible
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

New King James Version
Why do you kick at My sacrifice and My offering which I have commanded in My dwelling place, and honor your sons more than Me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel My people?’

New American Standard Bible
Why are you showing contempt for My sacrifice and My offering which I have commanded for My dwelling, and why are you honoring your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?’

NASB 1995
Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?’

NASB 1977
‘Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?’

Legacy Standard Bible
Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My habitation, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?’

Amplified Bible
Why then do you kick at (despise) My sacrifice and My offering which I commanded in My dwelling place, and honor your sons more than Me, by fattening yourselves with the choicest part of every offering of My people Israel?’

Christian Standard Bible
Why, then, do all of you despise my sacrifices and offerings that I require at the place of worship? You have honored your sons more than me, by making yourselves fat with the best part of all of the offerings of my people Israel.’

Holman Christian Standard Bible
Why, then, do all of you despise My sacrifices and offerings that I require at the place of worship? You have honored your sons more than Me, by making yourselves fat with the best part of all of the offerings of My people Israel.’

American Standard Version
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation, and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Aramaic Bible in Plain English
Why have you brought in my offerings and my offerings that I have commanded from the wilderness and you have honored your sons more than me, that you would choose the first of all the gifts of the children of Israel my people?

Brenton Septuagint Translation
And wherefore hast thou looked upon my incense-offering and my meat-offering with a shameless eye, and hast honoured thy sons above me, so that they should bless themselves with the first-fruits of every sacrifice of Israel before me?

Douay-Rheims Bible
Why have you kicked away my victims, and my gifts which I commanded to be offered in the temple: and thou hast rather honoured thy sons than me, to eat the firstfruits of every sacrifice of my people Israel?

English Revised Version
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

GOD'S WORD® Translation
Why do you show no respect for my sacrifices and grain offerings that I have commanded people to make in my dwelling place? Why do you honor your sons more than me by making yourselves fat on the best of all the sacrifices offered by my people Israel?

Good News Translation
Why, then, do you look with greed at the sacrifices and offerings which I require from my people? Why, Eli, do you honor your sons more than me by letting them fatten themselves on the best parts of all the sacrifices my people offer to me?

International Standard Version
Why, then, do all of you show contempt for my sacrifice and offering that I've commanded for my dwelling? And you honor your sons more than me in order to fatten yourselves from the best of all the offerings of my people Israel.'

JPS Tanakh 1917
Wherefore kick ye at My sacrifice and at Mine offering, which I have commanded in My habitation; and honourest thy sons above Me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel My people?

Literal Standard Version
Why do you kick at My sacrifice and at My offering, which I commanded [in] My habitation, and honor your sons above Me, to make yourselves fat from the first part of every offering of Israel, of My people?

Majority Standard Bible
Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’

New American Bible
Why do you stare greedily at my sacrifices and at the offerings that I have prescribed? Why do you honor your sons more than you honor me, fattening yourselves with the choicest part of every offering of my people Israel?

NET Bible
Why are you scorning my sacrifice and my offering that I commanded for my dwelling place? You have honored your sons more than you have me by having made yourselves fat from the best parts of all the offerings of my people Israel.'

New Revised Standard Version
Why then look with greedy eye at my sacrifices and my offerings that I commanded, and honor your sons more than me by fattening yourselves on the choicest parts of every offering of my people Israel?’

New Heart English Bible
Why do you look down on my sacrifice and on my offering, which I have commanded for my dwelling place, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?'

Webster's Bible Translation
Wherefore kick ye at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation; and honorest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

World English Bible
Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?’

Young's Literal Translation
Why do ye kick at My sacrifice, and at Mine offering which I commanded in My habitation, and dost honour thy sons above Me, to make yourselves fat from the first part of every offering of Israel, of My people?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against the House of Eli
28And out of all the tribes of Israel I selected your father to be My priest, to offer sacrifices on My altar, to burn incense, and to wear an ephod in My presence. I also gave to the house of your father all the offerings of the Israelites made by fire. 29Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’ 30Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.…

Cross References
Matthew 10:37
Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me;

Deuteronomy 12:5
Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.

1 Samuel 2:13
or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling

1 Samuel 3:13
I told him that I would judge his house forever for the iniquity of which he knows, because his sons blasphemed God and he did not restrain them.

Psalm 26:8
O LORD, I love the house where You dwell, the place where Your glory resides.

Ezekiel 34:10
This is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against the shepherds, and I will demand from them My flock and remove them from tending the flock, so that they can no longer feed themselves. For I will deliver My flock from their mouths, and it will no longer be food for them.'


Treasury of Scripture

Why kick you at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation; and honor your sons above me, to make yourselves fat with the most chief of all the offerings of Israel my people?

kick ye

1 Samuel 2:13-17
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand; …

Deuteronomy 32:15
But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

Malachi 1:12,13
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible…

1 Samuel 2:13-16
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand; …

habitation

Deuteronomy 12:5,6
But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come: …

Joshua 18:1
And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.

Leviticus 19:15
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Deuteronomy 33:9
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.

Matthew 10:37
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

make

1 Samuel 2:13-16
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand; …

Isaiah 56:11,12
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter…

Ezekiel 13:19
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?

Jump to Previous
Best Chiefest Choice Choicest Commanded Envy Eye Habitation Honor Honourest Honouring Israel Kick Making Meal Meat Offering Offerings Ordered Prescribed Sacrifice Trample Wherefore Word Yourselves
Jump to Next
Best Chiefest Choice Choicest Commanded Envy Eye Habitation Honor Honourest Honouring Israel Kick Making Meal Meat Offering Offerings Ordered Prescribed Sacrifice Trample Wherefore Word Yourselves
1 Samuel 2
1. Hannah's song in thankfulness
12. The sin of Eli's sons
18. Samuel's ministry
20. by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22. Eli reproves his sons
27. A prophecy against Eli's house














(29) Wherefore kick ye at my sacrifice.--The imagery of the words are taken from Deuteronomy 32:15 : "Jeshurun waxed fat, and kicked . . . then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation." The image is one drawn from the pastoral life of the people: the ox or ass over-fed, pampered, and indulged, becomes unmanageable, and refuses obedience to his kind master.

And honourest thy sons above me.--Although Eli knew well what was right, yet foolish fondness for his sons seems in part to have blinded his eyes to the enormity of their wickedness. It is also probable that he was influenced not by feelings of weak affection, but also by unwillingness to divert from his own family the rich source of wealth which proceeded from the offerings of the pilgrims from all parts of the land. These considerations induced him to maintain these bad and covetous men as his acknowledged representatives in the national sanctuary of Shiloh. Eli then allowed things, which gradually grew worse and worse, to drift, and merely interfered with a weak rebuke; but the day of reckoning was at hand.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Why, then,
לָ֣מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

do you kick at
תִבְעֲט֗וּ (ṯiḇ·‘ă·ṭū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 1163: To trample down, despise

My sacrifice
בְּזִבְחִי֙ (bə·ziḇ·ḥî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice

and offering
וּבְמִנְחָתִ֔י (ū·ḇə·min·ḥā·ṯî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have prescribed
צִוִּ֖יתִי (ṣiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

for [My] dwelling place?
מָע֑וֹן (mā·‘ō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 4583: An abode, of God, men, animals, a retreat

You have honored
וַתְּכַבֵּ֤ד (wat·tə·ḵab·bêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

your sons
בָּנֶ֙יךָ֙ (bā·ne·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

more than Me
מִמֶּ֔נִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

by fattening yourselves
לְהַבְרִֽיאֲכֶ֗ם (lə·haḇ·rî·’ă·ḵem)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 1254: To create, to cut down, select, feed

with the best
מֵרֵאשִׁ֛ית (mê·rê·šîṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 7225: The first, in place, time, order, rank

of all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the offerings
מִנְחַ֥ת (min·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

of My people
לְעַמִּֽי׃ (lə·‘am·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel.’
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
1 Samuel 2:29 NIV
1 Samuel 2:29 NLT
1 Samuel 2:29 ESV
1 Samuel 2:29 NASB
1 Samuel 2:29 KJV

1 Samuel 2:29 BibleApps.com
1 Samuel 2:29 Biblia Paralela
1 Samuel 2:29 Chinese Bible
1 Samuel 2:29 French Bible
1 Samuel 2:29 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 2:29 Why kick you at my sacrifice (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 2:28
Top of Page
Top of Page