Verse (Click for Chapter) New International Version Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. New Living Translation Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel. English Standard Version Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Berean Standard Bible Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. King James Bible And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. New King James Version Meanwhile Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem; and Ahithophel was with him. New American Standard Bible Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. NASB 1995 Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. NASB 1977 Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. Legacy Standard Bible Now Absalom and all the people, the men of Israel, had entered Jerusalem, and Ahithophel with him. Amplified Bible Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. Christian Standard Bible Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him. Holman Christian Standard Bible Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him. American Standard Version And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Contemporary English Version By this time, Absalom, Ahithophel, and the others had reached Jerusalem. English Revised Version And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. GOD'S WORD® Translation Meanwhile, Absalom and all Israel's troops came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. Good News Translation Absalom and all the Israelites with him entered Jerusalem, and Ahithophel was with them. International Standard Version Right about then, Absalom and his entourage from the people of Israel entered Jerusalem, accompanied by Ahithophel. Majority Standard Bible Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. NET Bible Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him. New Heart English Bible Now Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, and Ahithophel was with him. Webster's Bible Translation And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. World English Bible Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Absalom and all the people, the men of Israel, have come to Jerusalem, and Ahithophel with him, Young's Literal Translation And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him, Smith's Literal Translation And Absalom and all the people, the man Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him. Catholic Public Domain Version But Absalom and all his people entered into Jerusalem. Moreover, Ahithophel was with him. New American Bible In the meantime Absalom, with all the Israelites, entered Jerusalem, and Ahithophel was with him. New Revised Standard Version Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem; Ahithophel was with him. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Absalom and all the people who were with him and all Israel came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Peshitta Holy Bible Translated And Abishlum and all the people that were with him and all Israel came to Jerusalem, and Akhithuphil with him OT Translations JPS Tanakh 1917And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Brenton Septuagint Translation And Abessalom and all the men of Israel went into Jerusalem, and Achitophel with him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Counsel of Ahithophel and Hushai15Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. 16And David’s friend Hushai the Archite went to Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”… Cross References 2 Samuel 15:12 While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing. 2 Samuel 15:31 Now someone told David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David pleaded, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!” 2 Samuel 17:1-4 Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David. / I will attack him while he is weak and weary; I will throw him into a panic, and all the people with him will flee; I will strike down only the king / and bring all the people back to you as a bride returning to her husband. You seek the life of only one man; then all the people will be at peace.” ... 2 Samuel 17:14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the LORD had purposed to thwart the good counsel of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom. 2 Samuel 19:9-10 And all the people throughout the tribes of Israel were arguing, “The king rescued us from the hand of our enemies and delivered us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom. / But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?” 1 Kings 1:5-10 At that time Adonijah, David’s son by Haggith, began to exalt himself, saying, “I will be king!” And he acquired chariots and horsemen and fifty men to run ahead of him. / (His father had never once reprimanded him by saying, “Why do you act this way?” Adonijah was also very handsome, born next after Absalom.) / So Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, who supported him. ... 1 Kings 2:15 “You know that the kingship was mine,” he said. “All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD. Psalm 3:1-2 A Psalm of David, when he fled from his son Absalom. O LORD, how my foes have increased! How many rise up against me! / Many say of me, “God will not deliver him.” Selah Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Psalm 55:12-14 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. / But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God. Matthew 26:14-16 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. Matthew 26:47-50 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and elders of the people. / Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.” / Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. ... Mark 14:10-11 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. / They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus. Mark 14:43-45 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders. / Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.” / Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him. Luke 22:3-6 Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. / And Judas went to discuss with the chief priests and temple officers how he might betray Jesus to them. / They were delighted and agreed to give him money. ... Treasury of Scripture And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Absalom 2 Samuel 15:37 So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. Jump to Previous Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Entered Israel Jerusalem MeanwhileJump to Next Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Entered Israel Jerusalem Meanwhile2 Samuel 16 1. Ziba, by presents and false suggestions, obtains his master's inheritance5. At Bahurim, Shimei curses David 9. David with patience abstains, and restrains others, from revenge 15. Hushai insinuates himself into Absalom's counsel 20. Ahithophel's counsel Then Absalom The name "Absalom" in Hebrew is "אַבְשָׁלוֹם" (Avshalom), meaning "father of peace." Ironically, Absalom's actions were far from peaceful, as he led a rebellion against his father, King David. This highlights the tragic nature of his character—a man whose name promised peace but whose life was marked by conflict and betrayal. Absalom's entry into Jerusalem signifies a pivotal moment in his rebellion, as he seeks to usurp the throne from his father. and all the men of Israel came to Jerusalem and Ahithophel was with him Hebrew Then Absalomוְאַבְשָׁל֗וֹם (wə·’aḇ·šā·lō·wm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the men אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc came בָּ֖אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to Jerusalem, יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and Ahithophel [was] וַאֲחִיתֹ֖פֶל (wa·’ă·ḥî·ṯō·p̄el) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 302: Ahithophel -- an adviser of David with him. אִתּֽוֹ׃ (’it·tōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Links 2 Samuel 16:15 NIV2 Samuel 16:15 NLT 2 Samuel 16:15 ESV 2 Samuel 16:15 NASB 2 Samuel 16:15 KJV 2 Samuel 16:15 BibleApps.com 2 Samuel 16:15 Biblia Paralela 2 Samuel 16:15 Chinese Bible 2 Samuel 16:15 French Bible 2 Samuel 16:15 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 16:15 Absalom and all the people the men (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |