2 Samuel 15:14
New International Version
Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”

New Living Translation
“Then we must flee at once, or it will be too late!” David urged his men. “Hurry! If we get out of the city before Absalom arrives, both we and the city of Jerusalem will be spared from disaster.”

English Standard Version
Then David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, and let us flee, or else there will be no escape for us from Absalom. Go quickly, lest he overtake us quickly and bring down ruin on us and strike the city with the edge of the sword.”

Berean Standard Bible
And David said to all the servants with him in Jerusalem, “Arise and let us flee, or we will not escape from Absalom! We must leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and put the city to the sword.”

King James Bible
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

New King James Version
So David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, and let us flee, or we shall not escape from Absalom. Make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword.”

New American Standard Bible
So David said to all his servants who were with him in Jerusalem, “Arise and let’s flee, for otherwise none of us will escape from Absalom. Go quickly, or he will hurry and overtake us, and bring disaster on us and strike the city with the edge of the sword.”

NASB 1995
David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise and let us flee, for otherwise none of us will escape from Absalom. Go in haste, or he will overtake us quickly and bring down calamity on us and strike the city with the edge of the sword.”

NASB 1977
And David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise and let us flee, for otherwise none of us shall escape from Absalom. Go in haste, lest he overtake us quickly and bring down calamity on us and strike the city with the edge of the sword.”

Legacy Standard Bible
So David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise and let us flee, for otherwise there will be no escape for us from Absalom. Go in haste, lest he overtake us hastily and drive calamity on us and strike the city with the edge of the sword.”

Amplified Bible
David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, let us flee, or none of us will escape from Absalom! Go in haste, or he will overtake us quickly and bring disaster on us and strike the city with the edge of the sword.”

Christian Standard Bible
David said to all the servants with him in Jerusalem, “Get up. We have to flee, or we will not escape from Absalom! Leave quickly, or he will overtake us quickly, heap disaster on us, and strike the city with the edge of the sword.”

Holman Christian Standard Bible
David said to all the servants with him in Jerusalem, “Get up. We have to flee, or we will not escape from Absalom! Leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and strike the city with the edge of the sword.”

American Standard Version
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Contemporary English Version
David's officials were in Jerusalem with him, and he told them, "Let's get out of here! We'll have to leave soon, or none of us will escape from Absalom. Hurry! If he moves fast, he could catch us while we're still here. Then he will kill us and everyone else in the city."

English Revised Version
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

GOD'S WORD® Translation
David told all his men who were with him in Jerusalem, "Let's flee immediately, or none of us will escape from Absalom. Let's leave right away, or he'll catch up to us and bring disaster on us when he massacres the city."

Good News Translation
So David said to all his officials who were with him in Jerusalem, "We must get away at once if we want to escape from Absalom! Hurry! Or else he will soon be here and defeat us and kill everyone in the city!"

International Standard Version
So David told all of his staff who were with him in Jerusalem, "Let's get up and get out of here! Otherwise, none of us will escape from Absalom. Hurry, or he'll overtake us quickly, bring disaster on all of us, and execute the inhabitants of the city!"

Majority Standard Bible
And David said to all the servants with him in Jerusalem, “Arise and let us flee, or we will not escape from Absalom! We must leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and put the city to the sword.”

NET Bible
So David said to all his servants who were with him in Jerusalem, "Come on! Let's escape! Otherwise no one will be delivered from Absalom! Go immediately, or else he will quickly overtake us and bring disaster on us and kill the city's residents with the sword."

New Heart English Bible
So David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise, and let us flee, otherwise none of us shall escape from Absalom. Go immediately, or else he will quickly overtake us and bring down the city on top of us, and strike the city with the edge of the sword."

Webster's Bible Translation
And David said to all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he should overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

World English Bible
David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise! Let’s flee, or else none of us will escape from Absalom. Hurry to depart, lest he overtake us quickly and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And David says to all his servants who [are] with him in Jerusalem, “Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; hurry to go, lest he hurries, and has overtaken us, and forced evil on us, and struck the city by the mouth of the sword.”

Young's Literal Translation
And David saith to all his servants who are with him in Jerusalem, 'Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; haste to go, lest he hasten, and have overtaken us, and forced on us evil, and smitten the city by the mouth of the sword.'

Smith's Literal Translation
And David will say to all his servants which are with him in Jerusalem, Arise, and we will flee, for escape will not be to us from the face of Absalom: hasten to go lest he shall hasten to hedge us in, and thrust evil upon us, and smite the city with the mouth of the sword.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David said to his servants, that were with him in Jerusalem: Arise and let us flee: for we shall not escape else from the face of Absalom: make haste to go out, lest he come and overtake us, and bring ruin upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Catholic Public Domain Version
And David said to his servants, who were with him in Jerusalem: “Rise up, let us flee! For otherwise there will be no escape for us from the face of Absalom. Hurry to depart, lest perhaps, upon arriving, he may seize us, and force ruin upon us, and strike the city with the edge of the sword.”

New American Bible
At this, David said to all his servants who were with him in Jerusalem: “Get up, let us flee, or none of us will escape from Absalom. Leave at once, or he will quickly overtake us, and then bring disaster upon us, and put the city to the sword.”

New Revised Standard Version
Then David said to all his officials who were with him at Jerusalem, “Get up! Let us flee, or there will be no escape for us from Absalom. Hurry, or he will soon overtake us, and bring disaster down upon us, and attack the city with the edge of the sword.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Arise and let us flee; for we shall not else escape from Absalom; make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring evil upon us and smite the city with the edge of the sword.

Peshitta Holy Bible Translated
And David said to all the Servants of his people in Jerusalem: “Arise, let us escape lest we cannot escape from before Abishlum! Quickly, let us go for ourselves, lest he will be quick and he will overtake us, and he will thrust evil upon us, and he shall strike the city with the mouth of the sword!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem: 'Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom; make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.'

Brenton Septuagint Translation
And David said to all his servants who were with him in Jerusalem, Rise, and let us flee, for we have no refuge from Abessalom: make haste and go, lest he overtake us speedily, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Flees Jerusalem
13Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” 14And David said to all the servants with him in Jerusalem, “Arise and let us flee, or we will not escape from Absalom! We must leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and put the city to the sword.” 15The king’s servants replied, “Whatever our lord the king decides, we are your servants.”…

Cross References
Psalm 3:1-8
A Psalm of David, when he fled from his son Absalom. O LORD, how my foes have increased! How many rise up against me! / Many say of me, “God will not deliver him.” Selah / But You, O LORD, are a shield around me, my glory, and the One who lifts my head. ...

Psalm 55:12-14
For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. / But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.

1 Kings 2:26-27
Then the king said to Abiathar the priest, “Go back to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death at this time, since you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and you suffered through all that my father suffered.” / So Solomon banished Abiathar from the priesthood of the LORD and thus fulfilled the word that the LORD had spoken at Shiloh against the house of Eli.

2 Samuel 17:21-22
After the men had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed up out of the well and went to inform King David, saying, “Get up and cross over the river at once, for Ahithophel has given this advice against you.” / So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one left who had not crossed the Jordan.

2 Samuel 19:9-10
And all the people throughout the tribes of Israel were arguing, “The king rescued us from the hand of our enemies and delivered us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom. / But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?”

1 Kings 1:33-35
“Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. / There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’ / Then you shall go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. For I have appointed him ruler over Israel and Judah.”

2 Samuel 16:5-14
As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses. / He threw stones at David and at all the servants of the king, though the troops and all the mighty men were on David’s right and left. / And as he yelled curses, Shimei said, “Get out, get out, you worthless man of bloodshed! ...

2 Samuel 18:6-8
So David’s army marched into the field to engage Israel, and the battle took place in the forest of Ephraim. / There the people of Israel were defeated by David’s servants, and the slaughter was great that day—twenty thousand men. / The battle spread over the whole countryside, and that day the forest devoured more people than the sword.

2 Samuel 20:6-7
And David said to Abishai, “Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom. Take your lord’s servants and pursue him, or he will find fortified cities and elude us.” / So Joab’s men, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty men, marched out of Jerusalem in pursuit of Sheba son of Bichri.

Matthew 24:16-18
then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak.

Mark 13:14-16
So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak.

Luke 21:21
Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city.

John 11:53-54
So from that day on they plotted to kill Him. / As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.

Acts 9:23-25
After many days had passed, the Jews conspired to kill him, / but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him. / One night, however, his disciples took him and lowered him in a basket through a window in the wall.

Acts 23:12-24
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...


Treasury of Scripture

And David said to all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil on us, and smite the city with the edge of the sword.

Arise

2 Samuel 19:9
And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.

Psalm 3:1
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.

bring [heb] thrust

Ezekiel 46:18
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; but he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.

Matthew 11:12
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.

Luke 10:15
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

and smite

2 Samuel 23:16,17
And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD…

Psalm 51:18
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 55:3-11
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me…

Jump to Previous
Absalom Arise City David Depart Edge Escape Evil Flee Jerusalem Overtake Quickly Servants Smite Speed Strike Suddenly Sword
Jump to Next
Absalom Arise City David Depart Edge Escape Evil Flee Jerusalem Overtake Quickly Servants Smite Speed Strike Suddenly Sword
2 Samuel 15
1. Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.
7. By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron
10. He makes there a great conspiracy
13. David upon the news flees from Jerusalem
19. Ittai will leave him
24. Zadok and Abiathar are sent back with the ark
30. David and his company go up mount Olivet weeping,
31. He curses Ahithophel's counsel
32. Hushai is sent back with instructions














Then David said
This phrase introduces the decisive action of King David, a man after God's own heart, who is now facing a grave threat from within his own family. The Hebrew root for "said" (אָמַר, 'amar) often conveys not just the act of speaking but the authority and intention behind the words. David's leadership is being tested, and his response is crucial for the survival of his kingdom.

to all his servants who were with him in Jerusalem
David's servants represent those loyal to him during a time of crisis. Jerusalem, the city of David, is not just a physical location but a symbol of God's promise and the center of Israel's spiritual life. The mention of "all his servants" underscores the communal aspect of leadership and the importance of unity in the face of adversity.

Arise, and let us flee
The command "Arise" (קוּם, qum) is a call to action, urging immediate response. David's decision to flee is not one of cowardice but of strategic retreat. In the Hebrew context, fleeing can be a means of preserving life and fulfilling God's greater purpose, as seen in the lives of other biblical figures like Jacob and Moses.

or none of us will escape from Absalom
Absalom, David's son, represents rebellion and the consequences of sin within a family. The name Absalom (אַבְשָׁלוֹם, Avshalom) means "father of peace," yet his actions bring anything but peace. The phrase highlights the urgency and danger posed by Absalom's insurrection, emphasizing the need for discernment and divine guidance.

Leave quickly
The urgency in "Leave quickly" reflects the imminent threat and the need for swift action. In the biblical narrative, haste is often associated with divine intervention or protection, as seen in the Exodus. David's quick decision-making is a testament to his reliance on God's wisdom in times of crisis.

or he will overtake us and bring disaster upon us
The potential disaster (רָעָה, ra'ah) signifies not just physical harm but spiritual and communal devastation. David's foresight in recognizing the threat Absalom poses is crucial for the preservation of God's covenant people. This phrase serves as a reminder of the consequences of unchecked sin and rebellion.

and strike the city with the edge of the sword
The imagery of the "edge of the sword" (חֶרֶב, cherev) is a powerful symbol of judgment and destruction. In biblical history, the sword often represents divine judgment or the consequences of human sin. David's concern for Jerusalem reflects his heart for God's dwelling place and the well-being of his people.

(14) Let us flee.--The sequel abundantly proved the wisdom of David's course. Ahithophel also (2Samuel 17:1-2) and Hushai (2Samuel 17:7-13) recognised that delay would be fatal to Absalom's cause. His rebellion was thoroughly unreasonable, and must lose ground with time given for reflection. By this course also much of the horror of civil war was averted, and Jerusalem saved from "the edge of the sword."

Verse 14. - Arise, and let us flee. The rebellion of Absalom, and David's humiliating flight, bring out all the better parts of the king's character, and set him once again before us as a man after God's own heart. For this period is richly illustrated by the psalms which were written under the pressure of this great affliction, and which are marked by firm confidence in God, and an assured sense of the Divine nearness and protection. Psalm 41. shows how poignant was his anguish at Ahithophel's treachery, but it inspired no fear: "As for me, thou up. holdest me in mine integrity, and settest me before thy face forever" (Psalm 41:12). It was a firm faith which prompted such words. In Psalm 63, written "in the wilderness of Judah," before David had reached the Jordan, he gives utterance to his grief at the loss of his religious privileges at Jerusalem; but Jehovah is still his strong Tower, and his dwelling will be in God's tabernacle forever. Psalm 3. and 4. are his morning and evening hymns written "when he fled from Absalom his son." Psalm 55 is one more sad even than Psalm 41. He describes in it his panic stricken feelings when the news reached him, his longing to escape from the turmoil of life, and flee into the wilderness and be at rest; and his grief at his desertion by men in whose company he had worshipped in the house of God. Upon this follows an outburst of vehement indignation, made the more bitter by the sense of the treachery whereby he had been duped into connivance with Absalom's plans (ver. 21); but amidst it all his confidence was unshaken that if he cast his burden upon God, "he would sustain him, and never suffer the righteous to be moved." Finally, in Psalm 27, we have the contrast between Jehovah's abiding goodness and the inconstancy of men; while Psalm 61. and 62. were probably written at Mahanaim, when David s anguish of mind was being assuaged, and a calm confidence was taking its place. Everywhere in all of them David speaks as one who had now given all his heart to God. As regards his terror and flight (Psalm 55:5-8), it may seem strange that David should have withdrawn so hurriedly from a city so strong as Jerusalem. But we must not suppose that he had a standing army, and his few Cherethites and Pelethites could have made no head against the nation. Probably, too, the fortifications of the city were incomplete (Psalm 51:18); and even if in good order, yet, cooped up in Jerusalem, David would have left the whole country in Absalom's power, and finally, after a long blockade, he must have been driven by famine to surrender. Away from Jerusalem he was the centre whither all who disliked Absalom's attempt would gather, and every day as it passed would make men reflect more and more upon what David had done for them, and the more steady and thoughtful of them would finally decide in his favour. There would be, moreover, the secret conviction that David, with such men round him as Joab and Abishai, if free to take his own course, would be more than a match for Absalom and his larger numbers. This was what Ahithophel foresaw, and was so convinced that, if David were not crushed at once, he would gain the day, that he did not even wait to see, but destroyed himself. Abarbanel thinks that the wish of the people had never been for more than the association of Absalom with David on the throne, according to what he had himself suggested (ver. 4); and that there was a great revulsion of feeling when they saw that they must choose absolutely between father and son, and that whoever lost the crown must lose his life as well. Some commentators consider that Psalm 31. also belongs to this period, though others ascribe it to Jeremiah. Parts of it are singularly applicable to the circumstances of David's flight, as where the psalmist speaks of Jehovah as being his Fortress in contrast with Jerusalem, and adds, "Thou hast not shut me up into the hands of the enemy, but hast set my feet in a large space," as though "the net which the conspirators had privily laid for him" had been the design to coop him up within the walls of the city, There are touching words, too, of distress at the slander and reproach breaking forth on every side, and at the completeness of his fall, so that whereas but a few days before he had been a king, now "he was clean forgotten, as a dead man out of mind; and east aside as though he were now of no more account than the shards of a broken vessel." But, with the calm strength of faith he adds, "My times are in thy hand;" "Thou shalt hide all who trust in thee in the secret of thy presence;" "Oh, then, love Jehovah, and be of good courage! for he shall strengthen the heart of all whose hope is fixed on him."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And David
דָּ֠וִד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the servants
עֲבָדָ֨יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

with
אִתּ֤וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

him in Jerusalem,
בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (ḇî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

“Arise
ק֣וּמוּ (qū·mū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and let us flee,
וְנִבְרָ֔חָה (wə·niḇ·rā·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly

or
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

we will not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

escape
פְלֵיטָ֖ה (p̄ə·lê·ṭāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion

from
מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Absalom!
אַבְשָׁל֑וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

We must leave
לָלֶ֗כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

quickly,
מַהֲר֣וּ (ma·hă·rū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

or
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

he will soon
יְמַהֵ֤ר (yə·ma·hêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

overtake us,
וְהִשִּׂגָ֙נוּ֙ (wə·hiś·śi·ḡā·nū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 5381: To reach, overtake

heap
וְהִדִּ֤יחַ (wə·hid·dî·aḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5080: To impel, thrust, banish

disaster
הָ֣רָעָ֔ה (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

on us,
עָלֵ֙ינוּ֙ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and put
וְהִכָּ֥ה (wə·hik·kāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

the city
הָעִ֖יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

to
לְפִי־ (lə·p̄î-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

the sword.”
חָֽרֶב׃ (ḥā·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword


Links
2 Samuel 15:14 NIV
2 Samuel 15:14 NLT
2 Samuel 15:14 ESV
2 Samuel 15:14 NASB
2 Samuel 15:14 KJV

2 Samuel 15:14 BibleApps.com
2 Samuel 15:14 Biblia Paralela
2 Samuel 15:14 Chinese Bible
2 Samuel 15:14 French Bible
2 Samuel 15:14 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 15:14 David said to all his servants who (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 15:13
Top of Page
Top of Page