Verse (Click for Chapter) New International Version For in him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’ New Living Translation For in him we live and move and exist. As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’ English Standard Version for “‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, “‘For we are indeed his offspring.’ Berean Standard Bible ‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are His offspring.’ Berean Literal Bible For in Him we live and move and are.' As also some of the poets among you have said, 'For we are also His offspring.' King James Bible For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. New King James Version for in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ New American Standard Bible for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His descendants.’ NASB 1995 for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His children.’ NASB 1977 for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His offspring.’ Legacy Standard Bible for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His offspring.’ Amplified Bible For in Him we live and move and exist [that is, in Him we actually have our being], as even some of your own poets have said, ‘For we also are His children.’ Christian Standard Bible For in him we live and move and have our being, as even some of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’ Holman Christian Standard Bible For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ American Standard Version for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. Contemporary English Version and he gives us the power to live, to move, and to be who we are. "We are his children," just as some of your poets have said. English Revised Version for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. GOD'S WORD® Translation Certainly, we live, move, and exist because of him. As some of your poets have said, 'We are God's children.' Good News Translation as someone has said, 'In him we live and move and exist.' It is as some of your poets have said, 'We too are his children.' International Standard Version For we live, move, and exist because of him, as some of your own poets have said: '…Since we are his children, too.' Majority Standard Bible ?For in Him we live and move and have our being.? As some of your own poets have said, ?We are His offspring.? NET Bible For in him we live and move about and exist, as even some of your own poets have said, 'For we too are his offspring.' New Heart English Bible 'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.' Webster's Bible Translation For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring. Weymouth New Testament For it is in closest union with Him that we live and move and have our being; as in fact some of the poets in repute among yourselves have said, 'For we are also His offspring.' World English Bible ‘For in him we live, move, and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’ Literal Translations Literal Standard Versionfor in Him we live, and move, and are; as certain of your poets have also said: For we are also His offspring. Berean Literal Bible For in Him we live and move and are.' As also some of the poets among you have said, 'For we are also His offspring.' Young's Literal Translation for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring. Smith's Literal Translation For in him we live, and move, and are; as certain of the composers among you have said, For we also are his race. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor in him we live, and move, and are; as some also of your own poets said: For we are also his offspring. Catholic Public Domain Version ‘For in him we live, and move, and exist.’ Just as some of your own poets have said. ‘For we are also of his family.’ New American Bible For ‘In him we live and move and have our being,’ as even some of your poets have said, ‘For we too are his offspring.’ New Revised Standard Version For ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleFor in him we live, and move, and have our being; as some of your own wise men have said, For we are his kindred. Aramaic Bible in Plain English “For it is by him that we have life and we move and exist; so also some of the wise men among you have said: “Our lineage is from him.” NT Translations Anderson New TestamentFor in him we live, and move, and have our being: as also some of your own poets have said: For we his offspring are. Godbey New Testament For in him we live and move and have our being, as indeed certain ones of your own poets have said, For we are truly his offspring. Haweis New Testament for from him we derive life, and power of motion, and existence; as also some of your own poets have said, ?For we are even his offspring.? Mace New Testament are moved, and do exist: even as some of your own poets have said, WE ARE EVEN HIS OFFSPRING. Weymouth New Testament For it is in closest union with Him that we live and move and have our being; as in fact some of the poets in repute among yourselves have said, 'For we are also His offspring.' Worrell New Testament for in Him we live, and move, and are; as also some of your own poets have said, 'For we also are His offspring.' Worsley New Testament For in Him we live and move, and exist; as some also of your own poets have said, "For we his offspring are." Additional Translations ... Audio Bible Context Paul Before the Areopagus…27God intended that they would seek Him and perhaps reach out for Him and find Him, though He is not far from each one of us. 28‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘ We are His offspring.’ 29Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination.… Cross References John 1:3 Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made. Colossians 1:16-17 For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him. / He is before all things, and in Him all things hold together. Hebrews 1:3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. Romans 11:36 For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen. 1 Corinthians 8:6 yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist. Ephesians 4:6 one God and Father of all, who is over all and through all and in all. Job 12:10 The life of every living thing is in His hand, as well as the breath of all mankind. Psalm 36:9 For with You is the fountain of life; in Your light we see light. Isaiah 42:5 This is what God the LORD says—He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it: Isaiah 45:18 For thus says the LORD, who created the heavens—He is God; He formed the earth and fashioned it; He established it; He did not create it to be empty, but formed it to be inhabited: “I am the LORD, and there is no other. Jeremiah 10:10 But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation. Daniel 5:23 Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you drank wine from them with your nobles, wives, and concubines, you praised your gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you have failed to glorify the God who holds in His hand your very breath and all your ways. Genesis 2:7 Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being. Deuteronomy 30:20 and that you may love the LORD your God, obey Him, and hold fast to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land that the LORD swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.” Psalm 104:29-30 When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to dust. / When You send Your Spirit, they are created, and You renew the face of the earth. Treasury of Scripture For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. in him. 1 Samuel 25:29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. Job 12:10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. Psalm 36:9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light. as. Titus 1:12 One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies. we are. Luke 3:38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God. Hebrews 12:9 Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live? Jump to Previous Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse YourselvesJump to Next Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse YourselvesActs 17 1. Paul preaches at Thessalonica, where some believe,5. and others persecute him. 10. He is sent to Berea, and preaches there. 13. Being persecuted by Jews from Thessalonica, 16. he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown; 32. whereby, though some mock, many are converted unto Christ. For in Him This phrase emphasizes the centrality of God in the existence of all creation. The Greek preposition "ἐν" (en) suggests a profound union and dependence. In a conservative Christian perspective, this underscores the belief that God is not distant but intimately involved in the life of every believer. The phrase invites reflection on the omnipresence and sustaining power of God, affirming that all aspects of life are encompassed by His divine presence. we live and move and have our being As some of your own poets have said ‘We are His offspring.’ "Deum namque ire per omnes Terras que tractusque maris, ccelumque profundum, Hinc pecudes, armenta, viros, genus omne ferarum, Quemque sibi tenues nascentem arcessere vitas, Scilicet hinc reddi deinde ac resoluta referri, Omnia; nec morti esse locum sed viva volare Sideris in numerum atque alto succedere caelo." ["God permeates all lands, all tracts of sea, And the vast heaven. From Him all flocks and herds, And men, and creatures wild, draw, each apart, Their subtle life. To Him they all return, . . . Verse 28. - Even for also, A.V. For in him, etc. This is the proof that we have not far to go to find God, Our very life and being, every movement we make as living persons, is a proof that God is near, nay, more than near, that he is with us and round about us, quickening us with his own life, upholding us by his own power, sustaining the being that we derive from him (comp. Psalm 139:7, etc.; Psalms 23:4). Certain even of your own poets; viz. Arstus of Tarsus (), who has the exact words quoted by St. Paul, and Cleanthes of Asses (), who has Ἐκ σοῦ γὰρ γένος ἐσμέν. As he had just defended himself from the imputation of introducing foreign gods by referring to an Athenian altar, so now, for the same purpose, he quotes one of their own Greek poets. (For the statement that man is the offspring of God, comp. Luke 3:38.)Parallel Commentaries ... Greek ‘Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. in Ἐν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. we live ζῶμεν (zōmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. move κινούμεθα (kinoumetha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 2795: To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. have our being.’ ἐσμέν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. As ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of your ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [own] τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. poets ποιητῶν (poiētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 4163: (a) a maker, poet, (b) a doer, carrier out, performer. From poieo; a performer; specially, a 'poet'. have said, εἰρήκασιν (eirēkasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. ‘We are ἐσμέν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [His] Τοῦ (Tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. offspring.’ γένος (genos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 1085: Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; 'kin'. Links Acts 17:28 NIVActs 17:28 NLT Acts 17:28 ESV Acts 17:28 NASB Acts 17:28 KJV Acts 17:28 BibleApps.com Acts 17:28 Biblia Paralela Acts 17:28 Chinese Bible Acts 17:28 French Bible Acts 17:28 Catholic Bible NT Apostles: Acts 17:28 For in him we live and move (Acts of the Apostles Ac) |