Acts 27:25
New International Version
So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.

New Living Translation
So take courage! For I believe God. It will be just as he said.

English Standard Version
So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.

Berean Standard Bible
So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me.

Berean Literal Bible
Therefore take heart, men, for I believe God that it will be thus, according to the way it has been said to me.

King James Bible
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

New King James Version
Therefore take heart, men, for I believe God that it will be just as it was told me.

New American Standard Bible
Therefore, keep up your courage, men, for I believe God that it will turn out exactly as I have been told.

NASB 1995
“Therefore, keep up your courage, men, for I believe God that it will turn out exactly as I have been told.

NASB 1977
“Therefore, keep up your courage, men, for I believe God, that it will turn out exactly as I have been told.

Legacy Standard Bible
Therefore, be cheerful, men, for I believe God that it will turn out exactly as I have been told.

Amplified Bible
So keep up your courage, men, for I believe God and have complete confidence in Him that it will turn out exactly as I have been told;

Christian Standard Bible
So take courage, men, because I believe God that it will be just the way it was told to me.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, take courage, men, because I believe God that it will be just the way it was told to me.

American Standard Version
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.

Contemporary English Version
Cheer up! I am sure that God will do exactly what he promised.

English Revised Version
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.

GOD'S WORD® Translation
So have courage, men! I trust God that everything will turn out as he told me.

Good News Translation
So take courage, men! For I trust in God that it will be just as I was told.

International Standard Version
So take courage, men, because I trust God that it will turn out just as he told me.

Majority Standard Bible
So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me.

NET Bible
Therefore keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be just as I have been told.

New Heart English Bible
Therefore, sirs, cheer up. For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.

Webster's Bible Translation
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it will be even as it was told to me.

Weymouth New Testament
"Therefore, Sirs, take courage; for I believe God, and am convinced that things will happen exactly as I have been told.

World English Bible
Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
Literal Translations
Literal Standard Version
for this reason be of good cheer, men! For I believe God, that so it will be, even as it has been spoken to me,

Berean Literal Bible
Therefore take heart, men, for I believe God that it will be thus, according to the way it has been said to me.

Young's Literal Translation
wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,

Smith's Literal Translation
Wherefore, O men, be cheerful: for I believe God, that so it shall be as he has spoken to me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherefore, sirs, be of good cheer; for I believe God that it shall so be, as it hath been told me.

Catholic Public Domain Version
Because of this, men, be courageous in soul. For I trust God that this will happen in the same way that it has been told to me.

New American Bible
Therefore, keep up your courage, men; I trust in God that it will turn out as I have been told.

New Revised Standard Version
So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, men, be of good cheer: for I have confidence in God, that it shall be just as it was told me.

Aramaic Bible in Plain English
“Therefore, take heart, men, for I believe God, that it is so according to what was spoken to me.”
NT Translations
Anderson New Testament
For this reason, men, be cheerful; for I believe God, that it shall be even as it was told to me.

Godbey New Testament
Therefore cheer up, O men: for I believe God, that it shall be according to the manner which He has spoken to me.

Haweis New Testament
Wherefore, sirs, cheer up: for I believe God that it will be so, exactly as he hath spoken to me.

Mace New Testament
take courage then, my friends, for I have this confidence in God, that what has been told me, shall be effected,

Weymouth New Testament
"Therefore, Sirs, take courage; for I believe God, and am convinced that things will happen exactly as I have been told.

Worrell New Testament
Wherefore, men, be of good cheer; for I believe God, that it will be even so as it has been told me.

Worsley New Testament
Wherefore, Sirs, be of good courage; for I trust in God, that it shall be so, according as it was told me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Storm at Sea
24and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’ 25So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me. 26However, we must run aground on some island.”…

Cross References
Romans 4:20-21
Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, / being fully persuaded that God was able to do what He had promised.

Hebrews 11:1
Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.

Mark 11:22-24
“Have faith in God,” Jesus said to them. / “Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him. / Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.

Matthew 8:26
“You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm.

James 1:6
But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.

2 Corinthians 1:9-10
Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Psalm 56:3-4
When I am afraid, I put my trust in You. / In God, whose word I praise—in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Hebrews 10:23
Let us hold resolutely to the hope we profess, for He who promised is faithful.

2 Timothy 1:12
For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.

Psalm 27:13-14
Still I am certain to see the goodness of the LORD in the land of the living. / Wait patiently for the LORD; be strong and courageous. Wait patiently for the LORD!

Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.

John 14:1
“Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well.

Philippians 4:6-7
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.


Treasury of Scripture

Why, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

I believe.

Acts 27:11,21
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul…

Numbers 23:19
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?

2 Chronicles 20:20
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.

Jump to Previous
Believe Cheer Convinced Courage Exactly Faith Good Heart Sirs Turn Wherefore
Jump to Next
Believe Cheer Convinced Courage Exactly Faith Good Heart Sirs Turn Wherefore
Acts 27
1. Paul shipping toward Rome,
10. foretells of the danger of the voyage,
11. but is not believed.
14. They are tossed to and fro by a storm;
41. and suffer shipwreck;
44. yet all come safe to land.














So take courage
The phrase "take courage" is derived from the Greek word "θαρσεῖτε" (tharseite), which means to be of good cheer or to have confidence. In the context of Acts 27, Paul is addressing the crew and passengers of a ship caught in a violent storm. Historically, this was a time of great peril, as ancient seafaring was fraught with danger, especially during the stormy season. Paul's exhortation to "take courage" is not merely a call to muster human bravery but is rooted in divine assurance. It reflects a deep-seated faith that transcends the immediate circumstances, encouraging believers to find strength in God's promises even amidst life's tempests.

men
The term "men" here is translated from the Greek "ἄνδρες" (andres), which specifically refers to males, but in this context, it is used to address the entire group aboard the ship. This reflects the cultural and historical setting of the time, where men were often the primary figures in public and communal life. Paul's address to the "men" signifies a call to leadership and responsibility, urging them to rise above fear and uncertainty. It serves as a reminder that in times of crisis, God often calls individuals to step forward in faith and lead others towards hope and assurance.

for I believe God
The phrase "I believe God" is a powerful declaration of faith. The Greek word for "believe" is "πιστεύω" (pisteuō), which implies trust, confidence, and reliance. Paul's statement is not just intellectual assent but a profound trust in God's character and promises. This belief is rooted in a personal relationship with God, cultivated through prayer, study, and experience. In the broader scriptural context, faith is a central theme, as seen in Hebrews 11:1, which defines faith as "the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see." Paul's unwavering belief serves as an example for Christians to trust in God's word, even when circumstances seem dire.

that it will happen
The phrase "that it will happen" reflects the certainty and assurance Paul has in God's promise. The Greek word "γίνεσθαι" (ginesthai) means to come into being or to occur. This conveys the idea that God's promises are not just possibilities but certainties. In the historical context of Acts 27, Paul's confidence in the outcome is based on a divine revelation he received, assuring him of their safety. This highlights the biblical principle that God's word is reliable and trustworthy, encouraging believers to hold fast to His promises, knowing that what He has spoken will indeed come to pass.

just as He told me
The phrase "just as He told me" underscores the personal and direct communication Paul received from God. The Greek word "λαλέω" (laleō) means to speak or to say, indicating that God had spoken to Paul regarding the situation. This divine communication is a testament to the intimate relationship between God and His servants, where God provides guidance, assurance, and revelation. In the broader biblical narrative, God often speaks to His people through prophets, visions, and His written word. This phrase encourages believers to seek and trust in God's guidance, knowing that He is faithful to fulfill His promises exactly as He has declared.

Verse 25. - Even so for even, A.V.; hath been spoken unto me for was told me, A.V. Be of good cheer; εὐθυμεῖτε, as ver. 22; elsewhere only James 5:13, but we have εὔθυμος ver. 36 and Acts 24:10; common in classical Greek and in medical language (see ver. 22, note). Note how the servant of God has the light of hope and trust in the darkest night of danger and suffering (Psalm 112:4, 7; Psalm 46:1-3). It shall be even so, etc. Compare for the lesson of faith in God's promise, Luke 1:45, "There shall be a performance of those things which were told her from the Lord." "Lord, increase our faith."

Parallel Commentaries ...


Greek
So
Διὸ (Dio)
Conjunction
Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

take courage,
εὐθυμεῖτε (euthymeite)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2114: From euthumos; to cheer up, i.e. be cheerful; neuter comparative more cheerfully.

men,
ἄνδρες (andres)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I believe
πιστεύω (pisteuō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

it will happen
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

just
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

as
τρόπον (tropon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5158: From the same as trope; a turn, i.e. mode or style; figuratively, deportment or character.

He told
λελάληταί (lelalētai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

me.
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Acts 27:25 NIV
Acts 27:25 NLT
Acts 27:25 ESV
Acts 27:25 NASB
Acts 27:25 KJV

Acts 27:25 BibleApps.com
Acts 27:25 Biblia Paralela
Acts 27:25 Chinese Bible
Acts 27:25 French Bible
Acts 27:25 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 27:25 Therefore sirs cheer up! (Acts of the Apostles Ac)
Acts 27:24
Top of Page
Top of Page