Joshua 1:17
New International Version
Just as we fully obeyed Moses, so we will obey you. Only may the LORD your God be with you as he was with Moses.

New Living Translation
We will obey you just as we obeyed Moses. And may the LORD your God be with you as he was with Moses.

English Standard Version
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. Only may the LORD your God be with you, as he was with Moses!

Berean Standard Bible
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. And may the LORD your God be with you, as He was with Moses.

King James Bible
According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

New King James Version
Just as we heeded Moses in all things, so we will heed you. Only the LORD your God be with you, as He was with Moses.

New American Standard Bible
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you; only may the LORD your God be with you as He was with Moses.

NASB 1995
“Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you; only may the LORD your God be with you as He was with Moses.

NASB 1977
“Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you; only may the LORD your God be with you, as He was with Moses.

Legacy Standard Bible
Just as we listened to Moses in all things, so we will listen to you; only may Yahweh your God be with you as He was with Moses.

Amplified Bible
Just as we obeyed Moses in all things, so will we obey you; only may the LORD your God be with you as He was with Moses.

Christian Standard Bible
We will obey you, just as we obeyed Moses in everything. Certainly the LORD your God will be with you, as he was with Moses.

Holman Christian Standard Bible
We will obey you, just as we obeyed Moses in everything. And may the LORD your God be with you, as He was with Moses.

American Standard Version
According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only Jehovah thy God be with thee, as he was with Moses.

English Revised Version
According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

GOD'S WORD® Translation
We will obey you as we obeyed Moses. May the LORD your God be with you as he was with Moses.

Good News Translation
We will obey you, just as we always obeyed Moses, and may the LORD your God be with you as he was with Moses!

International Standard Version
We'll listen and obey you in everything, just like we did with Moses. Only may the LORD your God be with you, just as he was with Moses.

Majority Standard Bible
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. And may the LORD your God be with you, as He was with Moses.

NET Bible
Just as we obeyed Moses, so we will obey you. But may the LORD your God be with you as he was with Moses!

New Heart English Bible
Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may the LORD your God be with you, as he was with Moses.

Webster's Bible Translation
According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

World English Bible
Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.
Literal Translations
Literal Standard Version
according to all that we listened to [from] Moses, so we listen to you; surely your God YHWH is with you as He has been with Moses.

Young's Literal Translation
according to all that we hearkened unto Moses in, so we hearken unto thee; surely Jehovah thy God is with thee as He hath been with Moses.

Smith's Literal Translation
According to all that we heard to Moses, so will we bear to thee: only Jehovah thy God shall be with thee as he was with Moses.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As we obeyed Moses in all things, so will we obey thee also: only be the Lord thy God with thee, as he was with Moses.

Catholic Public Domain Version
Just as we obeyed Moses in all things, so shall we obey you also. But may the Lord your God be with you, just as he was with Moses.

New American Bible
As completely as we obeyed Moses, we will obey you. Only, may the LORD, your God, be with you as God was with Moses.

New Revised Standard Version
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. Only may the LORD your God be with you, as he was with Moses!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Just as we obeyed Moses in all things, so will we obey you: only the LORD your God be with you, as he was with Moses.

Peshitta Holy Bible Translated
And just as we were listening to Moshe, so we will listen to you, only let LORD JEHOVAH your God be with you just as ever he was with Moshe
OT Translations
JPS Tanakh 1917
According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee; only the LORD thy God be with thee, as He was with Moses.

Brenton Septuagint Translation
Whereinsoever we hearkened to Moses we will hearken to thee; only let the Lord our God be with thee, as he was with Moses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joshua Takes Charge
16So they answered Joshua, “Everything you have commanded us we will do, and everywhere you send us we will go. 17Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. And may the LORD your God be with you, as He was with Moses. 18Anyone who rebels against your order and does not obey your words, all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!”…

Cross References
Deuteronomy 34:9
Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the LORD had commanded Moses.

Numbers 27:18-20
And the LORD replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man with the Spirit in him, and lay your hands on him. / Have him stand before Eleazar the priest and the whole congregation, and commission him in their sight. / Confer on him some of your authority, so that the whole congregation of Israel will obey him.

1 Samuel 12:14-15
If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who rules over you follow the LORD your God, then all will be well. / But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers.

Deuteronomy 31:7-8
Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. / The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”

Exodus 19:5-6
Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.”

1 Kings 2:3-4
And keep the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as written in the Law of Moses, so that you may prosper in all you do and wherever you turn, / and so that the LORD may fulfill His promise to me: ‘If your descendants take heed to walk faithfully before Me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’

1 Chronicles 28:20
David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do it. Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will neither fail you nor forsake you before all the work for the service of the house of the LORD is finished.

2 Chronicles 15:2
So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you.

Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you.

Romans 13:1-2
Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves.

Acts 5:29
But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men.

John 14:15
If you love Me, you will keep My commandments.

Matthew 28:20
and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”

1 Peter 2:13-14
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.

Ephesians 6:1-3
Children, obey your parents in the Lord, for this is right. / “Honor your father and mother” (which is the first commandment with a promise), / “that it may go well with you and that you may have a long life on the earth.”


Treasury of Scripture

According as we listened to Moses in all things, so will we listen to you: only the LORD your God be with you, as he was with Moses.

only the Lord

Joshua 1:5
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

1 Samuel 20:13
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.

1 Kings 1:37
As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Jump to Previous
Attention Hearken Hearkened Moses Obey Obeyed Surely
Jump to Next
Attention Hearken Hearkened Moses Obey Obeyed Surely
Joshua 1
1. The Lord appoints Joshua to succeed Moses
3. The borders of the promised land
5. God promises to assist Joshua
8. He gives him instructions
10. Joshua prepares the people to pass over Jordan
12. He puts the two tribes and a half in mind of their promise to Moses
16. They promise him allegiance














Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you
Just as
This phrase indicates a comparison or equivalence, suggesting continuity and consistency in behavior or action. In the context of Joshua 1:17, it reflects the Israelites' commitment to maintain the same level of obedience to Joshua as they did to Moses. Historically, this is significant because it underscores the seamless transition of leadership from Moses to Joshua, a critical moment for the Israelites as they prepare to enter the Promised Land. The phrase implies trust and confidence in Joshua's leadership, as well as a recognition of the divine authority that has been passed on to him.

we obeyed
The Hebrew root for "obeyed" is "שָׁמַע" (shama), which means to hear, listen, or obey. This word conveys not just passive hearing but active listening and compliance. In the biblical context, obedience is a central theme, reflecting the covenant relationship between God and His people. The Israelites' obedience to Moses was a demonstration of their faithfulness to God's commands, and their pledge to obey Joshua signifies their continued commitment to follow God's guidance through His appointed leader.

Moses
Moses is one of the most significant figures in the Bible, serving as the leader who brought the Israelites out of Egypt and received the Law from God. His leadership is characterized by his close relationship with God, his role as a prophet, and his intercessory work on behalf of the people. The mention of Moses here serves as a reminder of the divine authority and leadership that Joshua is inheriting. It also highlights the importance of continuity in leadership and the need for the Israelites to remain faithful to God's chosen leader.

in all things
This phrase emphasizes the totality and completeness of the Israelites' obedience to Moses. It suggests that their obedience was not selective or partial but comprehensive. In a spiritual sense, this reflects the ideal of wholehearted devotion and submission to God's will. For the Israelites, obeying "in all things" was crucial for maintaining their covenant relationship with God and ensuring His blessings and protection as they journeyed to the Promised Land.

so we will obey you
This is a declaration of loyalty and commitment to Joshua as the new leader. The Israelites' promise to obey Joshua as they did Moses is significant because it acknowledges Joshua's divine appointment and the continuity of God's plan for His people. It also reflects the trust and respect that Joshua had earned among the Israelites, as well as their recognition of the importance of unity and obedience in achieving their God-given mission. This pledge of obedience is not just to Joshua as a person but to the God who appointed him, underscoring the spiritual dimension of their commitment.

Verse 17. - As we hearkened unto Moses. Calvin remarks that the Israelites did not hearken unto Moses, but replies that, compared with the conduct of their fathers whose bodies lay in the wilderness, the conduct of this generation was obedience itself. It certainly appears as though for the last two years of the wandering in the wilderness there was far less rebellion against Moses than before; and after the solemn repetition of the precepts of the law to the new generation which had arisen, given in the Book of Deuteronomy, there seems to have been no rebellion at all (see Numbers 26:63).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Just as
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

we obeyed
נִשְׁמַ֣ע (niš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

Moses
מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

in all things,
כְּכֹ֤ל (kə·ḵōl)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

so we will obey you.
שָׁמַ֙עְנוּ֙ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

And may the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

be
יִֽהְיֶ֞ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with you,
עִמָּ֔ךְ (‘im·māḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5973: With, equally with

as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He was
הָיָ֖ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

Moses.
מֹשֶֽׁה׃ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver


Links
Joshua 1:17 NIV
Joshua 1:17 NLT
Joshua 1:17 ESV
Joshua 1:17 NASB
Joshua 1:17 KJV

Joshua 1:17 BibleApps.com
Joshua 1:17 Biblia Paralela
Joshua 1:17 Chinese Bible
Joshua 1:17 French Bible
Joshua 1:17 Catholic Bible

OT History: Joshua 1:17 Just as we listened to Moses (Josh. Jos)
Joshua 1:16
Top of Page
Top of Page