Verse (Click for Chapter) New International Version Pharaoh’s officials said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is ruined?” New Living Translation Pharaoh’s officials now came to Pharaoh and appealed to him. “How long will you let this man hold us hostage? Let the men go to worship the LORD their God! Don’t you realize that Egypt lies in ruins?” English Standard Version Then Pharaoh’s servants said to him, “How long shall this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God. Do you not yet understand that Egypt is ruined?” Berean Standard Bible Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?” King James Bible And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? New King James Version Then Pharaoh’s servants said to him, “How long shall this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?” New American Standard Bible Then Pharaoh’s servants said to him, “How long shall this man be a snare to us? Let the people go, so that they may serve the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is destroyed?” NASB 1995 Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God. Do you not realize that Egypt is destroyed?” NASB 1977 And Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God. Do you not realize that Egypt is destroyed?” Legacy Standard Bible And Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve Yahweh their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?” Amplified Bible Pharaoh’s servants said to him, “How long shall this man be a trap to us? Let the men go, so that they may serve the LORD their God. Do you not realize that Egypt is destroyed?” Christian Standard Bible Pharaoh’s officials asked him, “How long must this man be a snare to us? Let the men go, so that they may worship the LORD their God. Don’t you realize yet that Egypt is devastated? ” Holman Christian Standard Bible Pharaoh’s officials asked him, “How long must this man be a snare to us? Let the men go, so that they may worship Yahweh their God. Don’t you realize yet that Egypt is devastated?” American Standard Version And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve Jehovah their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? Contemporary English Version the king's officials asked, "Your Majesty, how much longer is this man going to be a troublemaker? Why don't you let the people leave, so they can worship the LORD their God? Don't you know that Egypt is a disaster?" English Revised Version And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? GOD'S WORD® Translation Then Pharaoh's officials asked him, "How long will this man hold us in his grip? Let the Israelite men go to worship the LORD their God. When will you realize that Egypt is ruined?" Good News Translation The king's officials said to him, "How long is this man going to give us trouble? Let the Israelite men go, so that they can worship the LORD their God. Don't you realize that Egypt is ruined?" International Standard Version Then the officials of Pharaoh told him, "How long will this man be a snare to us? Let the people go so they may serve the LORD their God! Don't you realize yet that Egypt is about to be destroyed?" Majority Standard Bible Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?” NET Bible Pharaoh's servants said to him, "How long will this man be a menace to us? Release the people so that they may serve the LORD their God. Do you not know that Egypt is destroyed?" New Heart English Bible Pharaoh's servants said to him, "How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?" Webster's Bible Translation And Pharaoh's servants said to him, How long shall this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? World English Bible Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve Yahweh, their God. Don’t you yet know that Egypt is destroyed?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd the servants of Pharaoh say to him, “Until when does this [one] become a snare to us? Send the men away, and they serve their God YHWH; do you not yet know that Egypt has perished?” Young's Literal Translation And the servants of Pharaoh say unto him, 'Until when doth this one become a snare to us? send the men away, and they serve Jehovah their God; knowest thou not yet that Egypt hath perished?' Smith's Literal Translation And Pharaoh's servants will say to him, How long will this, be to us for a snare? Send forth the men, and they shall serve Jehovah their God, before thou shalt know that Egypt is destroyed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Pharao's servants said to him: How long shall we endure this scandal? let the men go to sacrifice to the Lord their God. Dost thou not see that Egypt is undone? Catholic Public Domain Version Then the servants of Pharaoh said to him: “How long must we endure this scandal? Release the men, in order to sacrifice to the Lord their God. Do you not see that Egypt is perishing?” New American Bible But Pharaoh’s servants said to him, “How long will he be a snare for us? Let the people go to serve the LORD, their God. Do you not yet realize that Egypt is being destroyed?” New Revised Standard Version Pharaoh’s officials said to him, “How long shall this fellow be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God; do you not yet understand that Egypt is ruined?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Pharaoh's servants said to him, How long shall we suffer this disaster? Let the men go that they may serve the LORD their God; do you not yet know that Egypt is destroyed? Peshitta Holy Bible Translated And his Servants said to Pharaoh, “How long will we have this scandal? Send away the men and they shall serve LORD JEHOVAH their God. Do you not know that you have destroyed Egypt?” OT Translations JPS Tanakh 1917And Pharaoh's servants said unto him: 'How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God, knowest thou not yet that Egypt is destroyed?' Brenton Septuagint Translation And the servants of Pharao say to him, How long shall this be a snare to us? send away the men, that they may serve their God; wilt thou know that Egypt is destroyed? Additional Translations ... Audio Bible Context The Eighth Plague: Locusts…6They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian—something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’ ” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence. 7Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?” 8So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the LORD your God,” he said. “But who exactly will be going?”… Cross References Exodus 8:19 “This is the finger of God,” the magicians said to Pharaoh. But Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said. Exodus 9:20-21 Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock to shelter, / but those who disregarded the word of the LORD left their servants and livestock in the field. Exodus 12:33 And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. “For otherwise,” they said, “we are all going to die!” Exodus 14:12 Did we not say to you in Egypt, ‘Leave us alone so that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.” Numbers 14:3-4 Why is the LORD bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and children will become plunder. Would it not be better for us to go back to Egypt?” / So they said to one another, “Let us appoint a leader and return to Egypt.” Numbers 16:13-14 Is it not enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to kill us in the wilderness? Must you also appoint yourself as ruler over us? / Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!” 1 Samuel 6:6 Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, did they not send the people out so they could go on their way? 1 Kings 18:17-18 When Ahab saw Elijah, he said to him, “Is that you, O troubler of Israel?” / “I have not troubled Israel,” Elijah replied, “but you and your father’s house have, for you have forsaken the commandments of the LORD and have followed the Baals. 2 Kings 6:33 While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. And the king said, “This calamity is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?” Psalm 105:25-36 whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. / He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen. / They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham. ... Isaiah 19:11-14 The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh’s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise, a son of eastern kings”? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. ... Jeremiah 44:16-17 “As for the word you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you! / Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. Ezekiel 20:8 But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt. Matthew 27:19 While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.” Mark 15:14-15 “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” / And wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified. Treasury of Scripture And Pharaoh's servants said to him, How long shall this man be a snare to us? let the men go, that they may serve the LORD their God: know you not yet that Egypt is destroyed? how long Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. snare Exodus 23:33 They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. Joshua 23:13 Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you. 1 Samuel 18:21 And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in the one of the twain. that Egypt Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. Isaiah 14:20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned. Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon? Jump to Previous Awake Cause Danger Destroyed Egypt Egypt's Evil Officials Pharaoh Pharaoh's Realize Ruined Servants Serve Snare Understand WorshipJump to Next Awake Cause Danger Destroyed Egypt Egypt's Evil Officials Pharaoh Pharaoh's Realize Ruined Servants Serve Snare Understand WorshipExodus 10 1. God threatens to send locusts7. Pharaoh, moved by his servants, inclines to let the Israelites go 12. The plague of the locusts 16. Pharaoh entreats Moses 21. The plague of darkness 24. Pharaoh again entreats Moses, but yet is hardened Pharaoh’s servants said to him This phrase highlights the internal dynamics within Pharaoh's court. The Hebrew word for "servants" (עֲבָדָיו, avadav) can also mean "officials" or "advisors," indicating that these were not mere household servants but influential figures in the Egyptian hierarchy. Their boldness in addressing Pharaoh suggests a significant level of desperation and urgency. Historically, this reflects a moment when even the most loyal supporters of Pharaoh began to question his decisions, showing the extent of the plagues' impact on Egypt. How long will this man be a snare to us? Let the men go, so that they may worship the LORD their God Do you not yet realize that Egypt is in ruins? Parallel Commentaries ... Hebrew Pharaoh’sפַרְעֹ֜ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings officials עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant asked him, וַיֹּאמְרוּ֩ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “How long עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while will this זֶ֥ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that man be יִהְיֶ֨ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a snare to us? לְמוֹקֵ֔שׁ (lə·mō·w·qêš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4170: A bait or lure, a snare Let the people הָ֣אֲנָשִׁ֔ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person go, שַׁלַּח֙ (šal·laḥ) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out so that they may worship וְיַֽעַבְד֖וּ (wə·ya·‘aḇ·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel their God. אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Do you not yet realize תֵּדַ֔ע (tê·ḏa‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Egypt מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa is in ruins?” אָבְדָ֖ה (’ā·ḇə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish Links Exodus 10:7 NIVExodus 10:7 NLT Exodus 10:7 ESV Exodus 10:7 NASB Exodus 10:7 KJV Exodus 10:7 BibleApps.com Exodus 10:7 Biblia Paralela Exodus 10:7 Chinese Bible Exodus 10:7 French Bible Exodus 10:7 Catholic Bible OT Law: Exodus 10:7 Pharaoh's servants said to him How long (Exo. Ex) |