Verse (Click for Chapter) New International Version The wheat and spelt, however, were not destroyed, because they ripen later.) New Living Translation But the wheat and the emmer wheat were spared, because they had not yet sprouted from the ground.) English Standard Version But the wheat and the emmer were not struck down, for they are late in coming up.) Berean Standard Bible but the wheat and spelt were not destroyed, because they are late crops.) King James Bible But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up. New King James Version But the wheat and the spelt were not struck, for they are late crops. New American Standard Bible But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late.) NASB 1995 But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late.) NASB 1977 But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late.) Legacy Standard Bible But the wheat and the spelt were not struck down, for they are late-ripening.) Amplified Bible but the wheat and spelt (coarse wheat) were not battered and ruined, because they ripen late in the season.) Christian Standard Bible but the wheat and the spelt were not destroyed since they are later crops. Holman Christian Standard Bible but the wheat and the spelt were not destroyed since they are later crops. American Standard Version But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up. Contemporary English Version But the wheat crops ripen later, and they were not damaged. English Revised Version But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up. GOD'S WORD® Translation Neither the wheat nor the wild grain was damaged, because they ripen later.) Good News Translation But none of the wheat was ruined, because it ripens later. International Standard Version The wheat and the wild grain were not ruined because they were late crops.) Majority Standard Bible but the wheat and spelt were not destroyed, because they are late crops.) NET Bible But the wheat and the spelt were not struck, for they are later crops.) New Heart English Bible But the wheat and the spelt were not struck, for they are late. Webster's Bible Translation But the wheat and the rye were not smitten; for they were not grown up. World English Bible But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up. Literal Translations Literal Standard Versionand the wheat and the rye have not been struck, for they are late. Young's Literal Translation and the wheat and the rye have not been smitten, for they are late. Smith's Literal Translation And the wheat and spelt were not struck, for they were late. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the wheat, and other winter corn were not hurt, because they were lateward. Catholic Public Domain Version But the wheat and the spelt were not damaged, because they were late. New American Bible But the wheat and the spelt were not ruined, for they grow later. New Revised Standard Version But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.) Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the wheat and the rye were not lost; for they were sown late. Peshitta Holy Bible Translated And the wheat and the rye were not destroyed because they were late growing. OT Translations JPS Tanakh 1917But the wheat and the spelt were not smitten; for they ripen late.-- Brenton Septuagint Translation But the wheat and the rye were not smitten, for they were late. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Plague: Hail…31(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom; 32but the wheat and spelt were not destroyed, because they are late crops.) 33Then Moses departed from Pharaoh, went out of the city, and spread out his hands to the LORD. The thunder and hail ceased, and the rain no longer poured down on the land.… Cross References Genesis 41:6 After them, seven other heads of grain sprouted, thin and scorched by the east wind. Genesis 41:23-24 After them, seven other heads of grain sprouted—withered, thin, and scorched by the east wind. / And the thin heads of grain swallowed the seven plump ones. I told this dream to the magicians, but no one could explain it to me.” Genesis 41:27 Moreover, the seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind—they are seven years of famine. Psalm 78:47-48 He killed their vines with hailstones and their sycamore-figs with sleet. / He abandoned their cattle to the hail and their livestock to bolts of lightning. Psalm 105:32-33 He gave them hail for rain, with lightning throughout their land. / He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country. Isaiah 28:28 Grain for bread must be ground, but it is not endlessly threshed. Though the wheels of the cart roll over it, the horses do not crush it. Joel 1:4 What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten. Joel 2:25 I will repay you for the years eaten by locusts—the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—My great army that I sent against you. Amos 4:9 “I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Haggai 2:17 I struck you—all the work of your hands—with blight, mildew, and hail, but you did not turn to Me, declares the LORD. Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat into my barn.’” Matthew 13:39 and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. Luke 12:24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storehouse or barn; yet God feeds them. How much more valuable you are than the birds! Luke 21:11 There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven. John 12:24 Truly, truly, I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a seed. But if it dies, it bears much fruit. Treasury of Scripture But the wheat and the rye were not smitten: for they were not grown up. not grown up. Jump to Previous Destroyed Ear Grown However Late Rest Ripen Ruined Rye Smitten Spelt Struck WheatJump to Next Destroyed Ear Grown However Late Rest Ripen Ruined Rye Smitten Spelt Struck WheatExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened but the wheat and the spelt In the context of ancient Egypt, wheat and spelt were staple grains, essential for daily sustenance and economic stability. The Hebrew words for wheat ("חִטָּה" - chittah) and spelt ("כֻּסֶּמֶת" - kussemeth) indicate crops that were crucial for survival. Wheat, being a primary grain, was used for making bread, a fundamental food item. Spelt, a more robust grain, was often used in similar ways and was valued for its resilience. The mention of these grains highlights God's mercy amidst judgment, preserving the essentials for life even as He demonstrates His power. were not destroyed because they are late crops They were not grown up.--Heb., they were late, or dark. The ear was undeveloped, and lay hid in the low tufts that grew like grass. Verse 32. - The wheat and the rie were not smitten, for they were not grown up. In Egypt the wheat harvest is at least a month later than the barley harvest, coming in April, whereas the barley harvest is finished by the end of March. Rye was not grown in Egypt; and it is generally agreed that the Hebrew word here translated "rie" means the Holcus sorghum, or doora, which is the only grain besides wheat and barley represented on the Egyptian monuments. The doora is now raised commonly as an after-crop; but, if sown late in the autumn, it would ripen about the same time as the wheat.Parallel Commentaries ... Hebrew but the wheatוְהַחִטָּ֥ה (wə·ha·ḥiṭ·ṭāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 2406: Wheat and the spelt וְהַכֻּסֶּ֖מֶת (wə·hak·kus·se·meṯ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 3698: Spelt (a kind of wheat) were not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no destroyed, נֻכּ֑וּ (nuk·kū) Verb - Pual - Perfect - third person common plural Strong's 5221: To strike because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they הֵֽנָּה׃ (hên·nāh) Pronoun - third person feminine plural Strong's 2007: Themselves are late crops.) אֲפִילֹ֖ת (’ă·p̄î·lōṯ) Adjective - feminine plural Strong's 648: Unripe Links Exodus 9:32 NIVExodus 9:32 NLT Exodus 9:32 ESV Exodus 9:32 NASB Exodus 9:32 KJV Exodus 9:32 BibleApps.com Exodus 9:32 Biblia Paralela Exodus 9:32 Chinese Bible Exodus 9:32 French Bible Exodus 9:32 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:32 But the wheat and the spelt were (Exo. Ex) |