Verse (Click for Chapter) New International Version He said to me, “Son of man, have you seen what the elders of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? They say, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” New Living Translation Then the LORD said to me, “Son of man, have you seen what the leaders of Israel are doing with their idols in dark rooms? They are saying, ‘The LORD doesn’t see us; he has deserted our land!’” English Standard Version Then he said to me, “Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in his room of pictures? For they say, ‘The LORD does not see us, the LORD has forsaken the land.’” Berean Standard Bible “Son of man,” He said to me, “do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? For they are saying, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” King James Bible Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth. New King James Version Then He said to me, “Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the room of his idols? For they say, ‘The LORD does not see us, the LORD has forsaken the land.’ ” New American Standard Bible Then He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each man in the rooms of his carved images? For they say, ‘The LORD does not see us; the LORD has abandoned the land.’” NASB 1995 Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” NASB 1977 Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” Legacy Standard Bible Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say, ‘Yahweh does not see us; Yahweh has forsaken the land.’” Amplified Bible Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel do in the dark, each man in his [secret] room of carved images? For they say, ‘The LORD does not see us; the LORD has abandoned the land.’” Christian Standard Bible He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, ‘The LORD does not see us. The LORD has abandoned the land.’ ” Holman Christian Standard Bible Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, ‘The LORD does not see us. The LORD has abandoned the land.’” American Standard Version Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, Jehovah seeth us not; Jehovah hath forsaken the land. Contemporary English Version God said, "Ezekiel, do you see what horrible things Israel's leaders are doing in secret? They have filled their rooms with idols. And they say I can't see them, because they think I have already deserted Israel. English Revised Version Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, the LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth. GOD'S WORD® Translation God asked me, "Son of man, do you see what the leaders of the nation of Israel are doing in secret? Each of them is in the room where his god is, and each one of them is thinking, 'The LORD doesn't see me. The LORD has abandoned this land.'" Good News Translation God asked me, "Mortal man, do you see what the Israelite leaders are doing in secret? They are all worshiping in a room full of images. Their excuse is: 'The LORD doesn't see us! He has abandoned the country.'" International Standard Version the Spirit asked me, "Do you see, Son of Man, what the elders of Israel's house are doing in secret, each in the chamber of his own carved idol? They keep saying, 'God doesn't see us. The LORD has abandoned the land.'" Majority Standard Bible ?Son of man,? He said to me, ?do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? For they are saying, ?The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.?? NET Bible He said to me, "Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? For they think, 'The LORD does not see us! The LORD has abandoned the land!'" New Heart English Bible Then he said to me, "Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? For they say, 'The LORD doesn't see us. The LORD has forsaken the land.'" Webster's Bible Translation Then said he to me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth. World English Bible Then he said to me, “Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? For they say, ‘Yahweh doesn’t see us. Yahweh has forsaken the land.’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd He says to me, “Have you seen, son of man, that which elderly of the house of Israel are doing in the darkness, each in [the] inner chambers of his imagery, for they are saying, YHWH is not seeing us, YHWH has forsaken the land?” Young's Literal Translation And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man, that which elders of the house of Israel are doing in darkness, each in the inner chambers of his imagery, for they are saying, Jehovah is not seeing us, Jehovah hath forsaken the land?' Smith's Literal Translation And he said to me, Sawest, thou son of man, what the old men of the house of Israel are doing in darkness, a man in the chambers of his images? for they are saying, Jehovah sees us not; Jehovah forsook the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he add to me: Surely thou seest. O son of man, what the ancients of the house of Israel do in the dark, every one in private in his chamber: for they say: The Lord seeth us not, the Lord hath forsaken the earth. Catholic Public Domain Version And he said to me: “Certainly, son of man, you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each one while hidden in his chamber. For they say: ‘The Lord does not see us. The Lord has forsaken the earth.’ ” New American Bible Then he said to me: Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in his idol chamber? They think: “The LORD cannot see us; the LORD has forsaken the land.” New Revised Standard Version Then he said to me, “Mortal, have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in his room of images? For they say, ‘The LORD does not see us, the LORD has forsaken the land.’” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen he said to me, Son of man, do you see the thing which the elders of the house of Israel are doing in the dark, every man in his secret chamber? For they say, The LORD does not see us; because the LORD has forsaken the earth. Peshitta Holy Bible Translated And he said to me: “See, son of man, the thing that the Elders of the house of Israel are doing in darkness, a man in his secret closet, and they were saying, ‘LORD JEHOVAH does not see us, because LORD JEHOVAH has left the land’” OT Translations JPS Tanakh 1917Then said He unto me: 'Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say: The LORD seeth us not, the LORD hath forsaken the land.' Brenton Septuagint Translation And he said to me, Thou hast seen, son of man, what the elders of the house of Israel do, each one of them in their secret chamber: because they have said, The Lord see not; The Lord has forsaken the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of Idolatry in the Temple…11Before them stood seventy elders of the house of Israel, with Jaazaniah son of Shaphan standing among them. Each had a censer in his hand, and a fragrant cloud of incense was rising. 12“Son of man,” He said to me, “do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? For they are saying, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” 13Again, He told me, “You will see them committing even greater abominations.”… Cross References Isaiah 29:15 Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?” Jeremiah 23:24 “Can a man hide in secret places where I cannot see him?” declares the LORD. “Do I not fill the heavens and the earth?” declares the LORD. Psalm 94:7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.” Job 22:13-14 Yet you say: ‘What does God know? Does He judge through thick darkness? / Thick clouds veil Him so He does not see us as He traverses the vault of heaven.’ Isaiah 47:10 You were secure in your wickedness; you said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray; you told yourself, ‘I am, and there is none besides me.’ Jeremiah 16:17 For My eyes are on all their ways. They are not hidden from My face, and their guilt is not concealed from My eyes. Amos 9:2-4 Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down. / Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. / Though they are driven by their enemies into captivity, there I will command the sword to slay them. I will fix My eyes upon them for harm and not for good.” Psalm 10:11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.” Psalm 139:11-12 If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light become night around me”— / even the darkness is not dark to You, but the night shines like the day, for darkness is as light to You. Isaiah 57:11 Whom have you dreaded and feared, so that you lied and failed to remember Me or take this to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear Me? Luke 12:2-3 There is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. / What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops. Hebrews 4:13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account. 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God. Romans 2:16 on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. Matthew 6:4 so that your giving may be in secret. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you. Treasury of Scripture Then said he to me, Son of man, have you seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, the LORD sees us not; the LORD has forsaken the earth. hast Ezekiel 8:6,15,17 He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations… ancients Ezekiel 8:11 And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up. Ezekiel 14:1 Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me. Ezekiel 20:1 And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. in the Ezekiel 8:7,8 And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall… Job 24:13-17 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof… John 3:19,20 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil… The Lord seeth Ezekiel 9:9 Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not. Job 22:12,13 Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are! … Psalm 73:11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High? Jump to Previous Ancients Carved Chambers Committing Dark Earth Elders Forsaken House Imagery Images Israel RoomJump to Next Ancients Carved Chambers Committing Dark Earth Elders Forsaken House Imagery Images Israel RoomEzekiel 8 1. Ezekiel, in a vision of God at Jerusalem5. is shown the image of jealousy 7. the chambers of imagery 13. the mourners for Tammuz 16. the worshippers toward the sun 17. God's wrath for their idolatry Son of man This phrase is a frequent address to Ezekiel, emphasizing his humanity and role as a representative of the people. In Hebrew, "ben adam" underscores the prophet's connection to mankind, highlighting the contrast between human frailty and divine authority. It serves as a reminder of Ezekiel's mission to convey God's messages to Israel, emphasizing humility and the weight of his prophetic duty. have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the darkness each in the chamber of his idol? For they are saying ‘The LORD does not see us the LORD has forsaken the land.’ Every man in the chambers of his imagery.--By "chambers of imagery" (the same word as in Leviticus 26:1) is intended chambers painted with images like the one now shown to the prophet. This was not a solitary case; on the contrary, it was but an example of what was done everywhere. The people stifled the voice of conscience then, as in every age, by saying "The LORD seeth us not," comp. Psalm 10:11; Psalm 94:7, &c. Yet, besides this, they argued, doubtless from the calamities that had already fallen upon their country, "the LORD hath forsaken the earth," or. rather, the land; and therefore they must have recourse to other help. But the prophet was to see yet worse things. Verse 12 - Every man, etc. And this, after all, was but a sample of the prevalence of the Egyptian influence. Other elders had, in the dark, a like adytum, a like chamber of imagery, like the Latin lararium, filled. with a like cloud of incense. And though the name of the leader of the band might have warned them that the Lord was listening, they boasted, in their blindness, that Jehovah did not see them; he had forsaken the temple, and had fiche elsewhere. They thought of Jehovah as of a local deity who had abdicated. They were free to do as they liked without fear. The words are worth noting further as the first of a series of popular half proverbs, in which the thoughts of the people clothed themselves (see Ezekiel 11:3; Ezekiel 12:22; Ezekiel 18:2, 19; Ezekiel 33:10; Ezekiel 37:11). All these imply some personal knowledge of what was passing in Jerusalem.Parallel Commentaries ... Hebrew “Sonבֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of man,” אָדָם֒ (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being He said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלַי֮ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “do you see הֲרָאִ֣יתָ (hă·rā·’î·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see what אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the elders זִקְנֵ֤י (ziq·nê) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of the house בֵֽית־ (ḇêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc are doing עֹשִׂ֣ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make in the darkness, בַּחֹ֔שֶׁךְ (ba·ḥō·šeḵ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness each אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person at the shrine בְּחַדְרֵ֣י (bə·ḥaḏ·rê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 2315: A chamber, room of his own idol? מַשְׂכִּית֑וֹ (maś·kî·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4906: A showpiece, figure, imagination For כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they are saying, אֹמְרִ֗ים (’ō·mə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘The LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH does not אֵ֤ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle see רֹאֶ֣ה (rō·’eh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7200: To see us; אֹתָ֔נוּ (’ō·ṯā·nū) Direct object marker | first person common plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH has forsaken עָזַ֥ב (‘ā·zaḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit the land.?” הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Ezekiel 8:12 NIVEzekiel 8:12 NLT Ezekiel 8:12 ESV Ezekiel 8:12 NASB Ezekiel 8:12 KJV Ezekiel 8:12 BibleApps.com Ezekiel 8:12 Biblia Paralela Ezekiel 8:12 Chinese Bible Ezekiel 8:12 French Bible Ezekiel 8:12 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 8:12 Then said he to me Son (Ezek. Eze Ezk) |