Romans 2:16
New International Version
This will take place on the day when God judges people’s secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.

New Living Translation
And this is the message I proclaim—that the day is coming when God, through Christ Jesus, will judge everyone’s secret life.

English Standard Version
on that day when, according to my gospel, God judges the secrets of men by Christ Jesus.

Berean Standard Bible
on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.

Berean Literal Bible
on that day when God will judge the secrets of men according to my gospel, by Christ Jesus.

King James Bible
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

New King James Version
in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.

New American Standard Bible
on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of mankind through Christ Jesus.

NASB 1995
on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.

NASB 1977
on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.

Legacy Standard Bible
on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.

Amplified Bible
on that day when, as my gospel proclaims, God will judge the secrets [all the hidden thoughts and concealed sins] of men through Christ Jesus.

Christian Standard Bible
on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus.

Holman Christian Standard Bible
on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus.

American Standard Version
in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.

Contemporary English Version
when God appoints Jesus Christ to judge everyone's secret thoughts, just as my message says.

English Revised Version
in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.

GOD'S WORD® Translation
This happens as they face the day when God, through Christ Jesus, will judge people's secret thoughts. He will use the Good News that I am spreading to make that judgment.

Good News Translation
And so, according to the Good News I preach, this is how it will be on that Day when God through Jesus Christ will judge the secret thoughts of all.

International Standard Version
on that day when God, through Jesus the Messiah, will judge people's secrets according to my gospel.

Majority Standard Bible
on the day when God will judge men’s secrets through Jesus Christ, as proclaimed by my gospel.

NET Bible
on the day when God will judge the secrets of human hearts, according to my gospel through Christ Jesus.

New Heart English Bible
in the day when God will judge the secrets of people, according to my Good News, by Christ Jesus.

Webster's Bible Translation
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Weymouth New Testament
on the day when God will judge the secrets of men's lives by Jesus Christ, as declared in the Good News as I have taught it.

World English Bible
in the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ.
Literal Translations
Literal Standard Version
in the day when God will judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

Berean Literal Bible
on that day when God will judge the secrets of men according to my gospel, by Christ Jesus.

Young's Literal Translation
in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

Smith's Literal Translation
In the day when God shall judge the concealed things of men according to my good news by Jesus Christ.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Catholic Public Domain Version
unto the day when God shall judge the hidden things of men, through Jesus Christ, according to my Gospel.

New American Bible
on the day when, according to my gospel, God will judge people’s hidden works through Christ Jesus.

New Revised Standard Version
on the day when, according to my gospel, God, through Jesus Christ, will judge the secret thoughts of all.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
In the day when God shall judge the secrets of men according to my gospel by Jesus Christ.

Aramaic Bible in Plain English
In the day when God judges the secrets of the children of men according to my Gospel, by Yeshua The Messiah.
NT Translations
Anderson New Testament
who show that the work which the law requires, is written in their hearts, their conscience bearing testimony, and their reasonings with each other accusing, or making excuse.

Godbey New Testament
in the day when God will judge the secrets of men through my gospel according to Jesus Christ.

Haweis New Testament
in the day when God shall judge the hidden things of men, according to my gospel by Jesus Christ.

Mace New Testament
in the day, when according to my gospel, God shall judge the secret actions of men by Jesus Christ.

Weymouth New Testament
on the day when God will judge the secrets of men's lives by Jesus Christ, as declared in the Good News as I have taught it.

Worrell New Testament
in the day when God will judge the secrets of men, according to my Gospel, through Jesus Christ,

Worsley New Testament
in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Righteous Judgment
15So they show that the work of the law is written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts either accusing or defending them 16on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. 17Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;…

Cross References
Acts 17:31
For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

2 Timothy 4:1
I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of His appearing and His kingdom:

John 5:22
Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son,

John 12:48
There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.

Matthew 25:31-32
When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.

Revelation 20:12
And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books.

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Matthew 16:27
For the Son of Man will come in His Father’s glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.

Hebrews 9:27
Just as man is appointed to die once, and after that to face judgment,

Ecclesiastes 12:14
For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil.

Daniel 7:9-10
As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. / A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened.

Psalm 96:13
before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.

Isaiah 11:3-4
And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear, / but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.

Jeremiah 17:10
I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.


Treasury of Scripture

In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

God.

Romans 2:5
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Romans 3:6
God forbid: for then how shall God judge the world?

Romans 14:10-12
But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ…

by Jesus.

John 5:22-29
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: …

Acts 10:42
And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.

Acts 17:31
Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

according.

Romans 16:25
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

1 Timothy 1:11
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.

2 Timothy 2:8
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

Jump to Previous
Christ Declared Declares Glad Good Gospel Jesus Judge Judges News Preacher Secrets Taught
Jump to Next
Christ Declared Declares Glad Good Gospel Jesus Judge Judges News Preacher Secrets Taught
Romans 2
1. No excuse for sin.
6. No escape from judgment.
14. Gentiles cannot;
17. nor Jews.














This will come to pass
This phrase indicates certainty and inevitability. The Greek word used here, "μέλλει" (mellei), suggests something that is destined or bound to happen. It reflects the assurance of God's sovereign plan and the unfolding of His divine timeline. In the context of the early church, this would have been a powerful reminder of the certainty of God's promises amidst persecution and uncertainty.

on the day
The "day" referred to here is often understood as the "Day of the Lord," a concept deeply rooted in Jewish eschatology. This day is characterized by divine intervention in human history, bringing judgment and salvation. It is a day of reckoning, where God's justice will be fully realized. The early Christians would have understood this as a future event that brings hope and accountability.

when God will judge
The act of judging is central to God's character as a righteous and holy deity. The Greek word "κρίνει" (krinei) implies a thorough and discerning evaluation. This judgment is not arbitrary but is based on God's perfect knowledge and justice. Historically, this reflects the Jewish understanding of God as the ultimate judge, a theme prevalent throughout the Old Testament.

men’s secrets
The term "secrets" (Greek: "κρυπτά" - krypta) refers to the hidden aspects of human life, including thoughts, motives, and intentions. This highlights the comprehensive nature of God's judgment, which goes beyond outward actions to the very heart of individuals. In a historical context, this would have been a sobering reminder to the Roman audience, who lived in a culture where public honor and shame were significant.

through Christ Jesus
This phrase emphasizes the role of Christ as the mediator and executor of God's judgment. The Greek preposition "διά" (dia) indicates agency, showing that Jesus is the means through which God's judgment is carried out. This aligns with the New Testament teaching of Christ's authority and divinity, affirming His central role in God's redemptive plan.

as proclaimed by my gospel
Paul refers to "my gospel," indicating the message he has been entrusted to preach. The Greek word "εὐαγγέλιόν" (euangelion) means "good news," and it encompasses the life, death, and resurrection of Jesus Christ. This phrase underscores the apostolic authority and the consistency of Paul's message with the broader Christian doctrine. Historically, this would have been crucial for establishing the legitimacy and authenticity of Paul's teachings to the early church.

(16) This verse takes up the main thread of the subject. "God will judge Jew and Gentile alike at the last day." It cannot refer (as some would make it) to what immediately precedes, because there the Apostle is referring to the daily process that goes on whenever doubtful actions are submitted to the law of conscience, here he is speaking expressly of the final judgment held by God and not by man.

By Jesus Christ.--As the Son of God is the Mediator of salvation, so also is He the Mediator of judgment. The function of judgment is specially committed to Him. This is the consistent teaching of Scripture. (Comp. John 5:27, "the Father hath given Him authority to execute judgment also, because He is the Son of Man"; Acts 17:31, "He hath appointed a day in the which He will judge the world . . . by that Man whom He hath ordained"; 1Corinthians 4:5; 2Corinthians 5:10, et. al.)

According to my gospel.--How is this to be taken? To what is it that the gospel, as preached by St. Paul, testifies? It may be either to the simple fact that God will judge the secrets of men, or to the particular law or standard by which He will judge them. Probably, on the whole, the former is the preferable explanation. "In the day when, as I teach, God will judge the secrets of men by Jesus Christ."

Verse 16. - In the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ. About this verse the main question is, what previous assertion the "when" refers to. The time denoted by "when" (whether we suppose κρίνει or κρινεῖ - i.e. the present or future tense - to have been intended by the writer) is certainly the ἡμέρα of 1 Corinthians 3:13, and ether passages - the day of doom, when "every man's work shall be made manifest." Hence immediate connection of this verse with the preceding one, which would otherwise have been the natural one, seems to be precluded; for in ver. 15 the present operation of conscience, during this present life, was described. One way of making the connection obvious is by understanding ver. 15 as itself denoting the manifestation reserved for the day of judgment, when all will stand self-convicted. But not only the verb ἐκδείκνυντααι in the present tense, but also the fact of the whole verse being so obvious a description of present human consciousness, seems to preclude this view. Some would connect ver. 16 with ver. 12, of which it is in itself a natural sequence; and this connection is intimated in the Authorized Version, which includes the three verses that come between in a parenthesis. The objection to it is the length of the parenthesis. Probably the apostle, in his characteristic way, paid little regard to precise logical sequence; he only desired to express, in this concluding verse, that in the great day full justice would be done, and all that he had been speaking of would be made plain. My gospel means "the gospel committed unto me to preach" (cf. Romans 16:25; 2 Corinthians 4:3; 2 Thessalonians 2:14; 2 Timothy 2:8). The idea that it means "the Gospel according to St. Luke," said to have been written under St. Paul's superintendence, is too improbable to call for serious notice.

Parallel Commentaries ...


Greek
[ This will come to pass ] on
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

that
(hē)
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

day
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

will judge
κρίνει (krinei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

men’s
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

secrets
κρυπτὰ (krypta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 2927: From krupto; concealed, i.e. Private.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Christ
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

as proclaimed by
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

gospel.
εὐαγγέλιόν (euangelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.


Links
Romans 2:16 NIV
Romans 2:16 NLT
Romans 2:16 ESV
Romans 2:16 NASB
Romans 2:16 KJV

Romans 2:16 BibleApps.com
Romans 2:16 Biblia Paralela
Romans 2:16 Chinese Bible
Romans 2:16 French Bible
Romans 2:16 Catholic Bible

NT Letters: Romans 2:16 In the day when God will judge (Rom. Ro)
Romans 2:15
Top of Page
Top of Page