Genesis 31:16
New International Version
Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”

New Living Translation
All the wealth God has given you from our father legally belongs to us and our children. So go ahead and do whatever God has told you.”

English Standard Version
All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do.”

Berean Standard Bible
Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.”

King James Bible
For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

New King James Version
For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children’s; now then, whatever God has said to you, do it.”

New American Standard Bible
Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has told you.”

NASB 1995
“Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”

NASB 1977
“Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”

Legacy Standard Bible
Surely all the riches which God has delivered over to us from our father belong to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”

Amplified Bible
Surely all the riches which God has taken from our father are ours and our children’s. Now then, whatever God has told you to do, do it.”

Christian Standard Bible
In fact, all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has said to you.”

Holman Christian Standard Bible
In fact, all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has said to you.”

American Standard Version
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

Contemporary English Version
So do whatever God tells you to do. Even the property God took from our father and gave to you really belongs to us and our children.

English Revised Version
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

GOD'S WORD® Translation
Certainly, all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. Now do whatever God has told you."

Good News Translation
All this wealth which God has taken from our father belongs to us and to our children. Do whatever God has told you."

International Standard Version
Furthermore, all of the wealth that God has stripped away from our father belongs to us now and to our children. So do everything that God tells you to do."

Majority Standard Bible
Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.”

NET Bible
Surely all the wealth that God snatched away from our father belongs to us and to our children. So now do everything God has told you."

New Heart English Bible
For all the wealth which God has taken away from our father, that is ours and our children’s. Now then, whatever God has said to you, do."

Webster's Bible Translation
For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then whatever God hath said to thee, do.

World English Bible
For all the riches which God has taken away from our father are ours and our children’s. Now then, whatever God has said to you, do.”
Literal Translations
Literal Standard Version
for all the wealth which God has taken away from our father, it [is] ours, and our children’s; and now, all that God has said to you—do.”

Young's Literal Translation
for all the wealth which God hath taken away from our father, it is ours, and our children's; and now, all that God hath said unto thee -- do.'

Smith's Literal Translation
For all the riches which God took away from our father, that is to us and to our sons: and now all which God said to thee, do.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But God hath taken our father's riches, and delivered them to us, and to our children: wherefore do all that God hath commanded thee.

Catholic Public Domain Version
But God has taken our father’s riches and handed these to us and to our sons. Therefore, do all that God has instructed you.”

New American Bible
All the wealth that God took away from our father really belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”

New Revised Standard Version
All the property that God has taken away from our father belongs to us and to our children; now then, do whatever God has said to you.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For all the riches which God has selected from our father belong to us and our children; now then, whatever God has said to you, do it.

Peshitta Holy Bible Translated
Because God has separated all wealth from our father; it is ours and our children's, and now all that LORD JEHOVAH has said to you, do.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's. Now then, whatsoever God hath said unto thee, do.'

Brenton Septuagint Translation
All the wealth and the glory which God has taken from our father, it shall be our's and our children's; now then do whatsoever God has said to thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees from Laban
15Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered what was paid for us. 16Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.” 17Then Jacob got up and put his children and his wives on camels,…

Cross References
Genesis 31:14-15
And Rachel and Leah replied, “Do we have any portion or inheritance left in our father’s house? / Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered what was paid for us.

Genesis 2:24
For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Genesis 12:1
Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you.

Genesis 15:1
After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: “Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward.”

Genesis 28:15
Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.”

Genesis 30:43
Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.

Exodus 3:21-22
And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed. / Every woman shall ask her neighbor and any woman staying in her house for silver and gold jewelry and clothing, and you will put them on your sons and daughters. So you will plunder the Egyptians.”

Exodus 12:35-36
Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Deuteronomy 8:18
But remember that it is the LORD your God who gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant that He swore to your fathers even to this day.

Joshua 24:2-3
And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. / But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,

Ruth 4:11
“We are witnesses,” said the elders and all the people at the gate. “May the LORD make the woman entering your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you be prosperous in Ephrathah and famous in Bethlehem.

1 Samuel 25:42
So Abigail hurried and got on a donkey, and attended by five of her maidens, she followed David’s messengers and became his wife.

Psalm 37:25
I once was young and now am old, yet never have I seen the righteous abandoned or their children begging for bread.

Proverbs 13:22
A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.

Isaiah 61:6
But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches.


Treasury of Scripture

For all the riches which God has taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatever God has said to you, do.

which God.

Genesis 31:1,9
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory…

Genesis 30:35-43
And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons…

whatsoever.

Psalm 45:10
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Jump to Previous
Belongs Children Children's Ours Property Riches Surely Wealth Whatever Whatsoever
Jump to Next
Belongs Children Children's Ours Property Riches Surely Wealth Whatever Whatsoever
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.














Surely all the wealth
This phrase emphasizes the certainty and completeness of the wealth transfer. In the Hebrew context, "wealth" (חֵיל, cheyl) often refers to strength, resources, or riches. The use of "surely" underscores the conviction of Rachel and Leah in acknowledging the divine justice in the redistribution of wealth. Historically, wealth in ancient times was often measured in livestock, land, and servants, which were tangible signs of God's blessing and favor.

that God has taken away
The phrase highlights God's active role in the situation. The Hebrew verb used here for "taken away" (נָצַל, natsal) can mean to snatch away, deliver, or rescue. This suggests that God intervened to rectify the injustice done by Laban to Jacob. It reflects a recurring biblical theme where God acts as a defender of the oppressed and a restorer of justice.

from our father
This phrase acknowledges Laban's previous ownership and mismanagement of the wealth. In the patriarchal society of the time, the father was the head of the household and the primary decision-maker. Rachel and Leah's reference to "our father" indicates their recognition of Laban's failure to act justly, which necessitated divine intervention.

belongs to us and to our children
Here, the phrase asserts the rightful ownership of the wealth by Rachel, Leah, and their descendants. The Hebrew word for "belongs" (לָנוּ, lanu) implies possession and inheritance. This reflects the biblical principle of generational blessing and inheritance, where God's provision is not only for the present but also for future generations.

So do whatever God has told you
This phrase is a powerful affirmation of faith and obedience. The Hebrew word for "told" (אָמַר, amar) means to say, command, or promise. Rachel and Leah's encouragement to Jacob to follow God's directive demonstrates their trust in God's plan and their willingness to submit to His will. It serves as an inspirational reminder of the importance of aligning one's actions with divine guidance, trusting that God's plans are for the ultimate good.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the wealth
הָעֹ֗שֶׁר (hā·‘ō·šer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6239: Wealth

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has taken away
הִצִּ֤יל (hiṣ·ṣîl)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from our father
מֵֽאָבִ֔ינוּ (mê·’ā·ḇî·nū)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father

belongs to us
לָ֥נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

and to our children.
וּלְבָנֵ֑ינוּ (ū·lə·ḇā·nê·nū)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1121: A son

So
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

do
עֲשֵֽׂה׃ (‘ă·śêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

whatever
כֹּל֩ (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

God
אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has told
אָמַ֧ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

you.”
אֵלֶ֖יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to


Links
Genesis 31:16 NIV
Genesis 31:16 NLT
Genesis 31:16 ESV
Genesis 31:16 NASB
Genesis 31:16 KJV

Genesis 31:16 BibleApps.com
Genesis 31:16 Biblia Paralela
Genesis 31:16 Chinese Bible
Genesis 31:16 French Bible
Genesis 31:16 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:16 For all the riches which God has (Gen. Ge Gn)
Genesis 31:15
Top of Page
Top of Page