Verse (Click for Chapter) New International Version Joseph named his firstborn Manasseh and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” New Living Translation Joseph named his older son Manasseh, for he said, “God has made me forget all my troubles and everyone in my father’s family.” English Standard Version Joseph called the name of the firstborn Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.” Berean Standard Bible Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” King James Bible And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house. New King James Version Joseph called the name of the firstborn Manasseh: “For God has made me forget all my toil and all my father’s house.” New American Standard Bible Joseph named the firstborn Manasseh; “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all of my father’s household.” NASB 1995 Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” NASB 1977 And Joseph named the first-born Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” Legacy Standard Bible And Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” Amplified Bible Joseph named the firstborn Manasseh (causing to forget), for he said, “God has made me forget all my trouble and hardship and all [the sorrow of the loss of] my father’s household.” Christian Standard Bible Joseph named the firstborn Manasseh and said, “God has made me forget all my hardship and my whole family.” Holman Christian Standard Bible Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget all my hardship in my father’s house.” American Standard Version And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house. Aramaic Bible in Plain English And Yoseph called the name of his firstborn son Manasheh, because, “God made me forget all my labor and all the house of my father.” Brenton Septuagint Translation And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, said he, has made me forget all my toils, and all my father's house. Contemporary English Version Their first son was named Manasseh, which means, "God has let me forget all my troubles and my family back home." Douay-Rheims Bible And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house. English Revised Version And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house. GOD'S WORD® Translation Joseph named his firstborn son Manasseh [He Helps Me Forget], because God helped him forget all his troubles and all about his father's family. Good News Translation He said, "God has made me forget all my sufferings and all my father's family"; so he named his first son Manasseh. International Standard Version Joseph named his firstborn son Manasseh because, he said, "God has made me forget all of my hard life and my father's house." JPS Tanakh 1917 And Joseph called the name of the first-born Manasseh: 'for God hath made me forget all my toil, and all my father's house.' Literal Standard Version and Joseph calls the name of the firstborn Manasseh: “For God has made me to forget all my labor, and all the house of my father”; Majority Standard Bible Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” New American Bible Joseph named his firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget entirely my troubles and my father’s house”; NET Bible Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "Certainly God has made me forget all my trouble and all my father's house." New Revised Standard Version Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.” New Heart English Bible Joseph called the name of the firstborn Manasseh: "For God has made me forget all my trouble and all my father's household." Webster's Bible Translation And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house. World English Bible Joseph called the name of the firstborn Manasseh, “For”, he said, “God has made me forget all my toil, and all my father’s house.” Young's Literal Translation and Joseph calleth the name of the first-born Manasseh: 'for, God hath made me to forget all my labour, and all the house of my father;' Additional Translations ... Context The Seven Years of Plenty…50Before the years of famine arrived, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. 51Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” 52And the second son he named Ephraim, saying, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”… Cross References Genesis 41:50 Before the years of famine arrived, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. Genesis 41:52 And the second son he named Ephraim, saying, "God has made me fruitful in the land of my affliction." Genesis 48:1 Some time later Joseph was told, "Your father is ill." So he set out with his two sons, Manasseh and Ephraim. Genesis 48:14 But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger; and crossing his hands, he put his left on Manasseh's head, although Manasseh was the firstborn. Joshua 14:4 The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion of the land was given to the Levites, except for cities in which to live, along with pasturelands for their flocks and herds. Joshua 17:1 Now this was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph's firstborn son, namely for Machir the firstborn of Manasseh and father of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because Machir was a man of war. 1 Samuel 1:20 So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "Because I have asked for him from the LORD." Treasury of Scripture And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, has made me forget all my toil, and all my father's house. called. Genesis 48:5,13,14,18-20 And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine… Deuteronomy 33:17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh. Manasseh. Genesis 41:30 And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land; Psalm 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; Isaiah 57:16 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made. forget. Psalm 30:5,11 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning… Proverbs 31:7 Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more. Isaiah 65:16 That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. Jump to Previous Father's First Firstborn First-Born Forget Hard Hardship House Household Joseph Labour Manasseh Manas'seh Memory Toil TroubleJump to Next Father's First Firstborn First-Born Forget Hard Hardship House Household Joseph Labour Manasseh Manas'seh Memory Toil TroubleGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. (51) Manasseh.--That is, causing to forget. Joseph has been blamed for forgetting "his father's house," but the phrase means that now that he was married and had a child, he ceased to suffer from home sickness, and became contented with his lot. He pined no longer for the open downs of Canaan as he had done in the prison; but his love for his father was as warm as ever. Hebrew Josephיוֹסֵ֛ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites named וַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read the firstborn הַבְּכ֖וֹר (hab·bə·ḵō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 1060: Firstborn, chief Manasseh, מְנַשֶּׁ֑ה (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites saying, כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction “God אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has made me forget נַשַּׁ֤נִי (naš·ša·nî) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 5382: To forget, to neglect, to remit, remove all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my hardship עֲמָלִ֔י (‘ă·mā·lî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my father’s אָבִֽי׃ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father household.” בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links Genesis 41:51 NIVGenesis 41:51 NLT Genesis 41:51 ESV Genesis 41:51 NASB Genesis 41:51 KJV Genesis 41:51 BibleApps.com Genesis 41:51 Biblia Paralela Genesis 41:51 Chinese Bible Genesis 41:51 French Bible Genesis 41:51 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:51 Joseph called the name of the firstborn (Gen. Ge Gn) |