Lexicon endeiknumi: To show, to demonstrate, to indicate Original Word: ἐνδείκνυμι Strong's Exhaustive Concordance do, show forth. From en and deiknuo; to indicate (by word or act) -- do, show (forth). see GREEK en see GREEK deiknuo HELPS Word-studies 1731 endeíknymi (from 1722 /en "in," which intensifies 1166 /deiknýō, "show") – properly, to make fully evident, showing conspicuous proof which demonstrates something as undeniable. The prefix 1722 (en) adds the dimension of "abiding condition" making the "showing forth" on "open display" for all to see, i.e. obvious so "no one could miss it." 1731 /endeíknymi ("undeniably display") always occurs in the Greek middle voice which underlines the high level of personal interest shown by the one making something very evident. [Such displaying then is always done with high personal involvement and sense of advantage.] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and deiknumi Definition to indicate (by word or act), to prove NASB Translation demonstrate (4), did (1), show (4), showing (2), shown (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1731: ἐνδείκνυμιἐνδείκνυμι: to point out (Latinindicare; German anzeigen), from Pindar down; in middle first in Homer; in the N. T. only in the middle: (present ἐνδεικνυμαι); 1 aorist ἐνεδειξαμην; properly, to show oneself in something, show something in oneself (cf. Buttmann, 192 (166)); 1. to show, demonstrate, prove, whether by arguments or by acts: τί, Romans 9:22 (joined with γνωρίσαι); Ephesians 2:7; Titus 2:10; Titus 3:2; Hebrews 6:11; with two accusatives, the one of the object, the other of the predicate, Romans 2:15; τί ἐν τίνι, the dative of the person, Romans 9:17 (from Exodus 9:16 (cf. Winer's Grammar, 254 (238))); 1 Timothy 1:16; τί εἰς τό ὄνομα τίνος, Hebrews 6:10; τήν ἔνδειξιν ἐνδικνυσθαι (as in Plato, legg. 12, p. 966 b.; cf. Winer's Grammar, 225 (211)); εἰς τινα, 2 Corinthians 8:24. 2. to manifest, display, put forth: τίνι (dative of person) κακά, 2 Timothy 4:14; Genesis 50:15, 17. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐνδείκνυμι, similar concepts of showing or demonstrating can be found in Hebrew verbs such as: Usage: The verb ἐνδείκνυμι is used in the New Testament to describe the act of demonstrating or manifesting something, often in the context of God's attributes, human actions, or moral qualities. Context: The Greek verb ἐνδείκνυμι appears in several New Testament passages, where it conveys the idea of making something evident or manifest. It is often used in contexts where an action or quality is being clearly demonstrated or revealed. Englishman's Concordance Romans 2:15 V-PIM-3PGRK: οἵτινες ἐνδείκνυνται τὸ ἔργον NAS: in that they show the work of the Law KJV: Which shew the work of the law INT: who show the work Romans 9:17 V-ASM-1S Romans 9:22 V-ANM 2 Corinthians 8:24 V-AMM-2P Ephesians 2:7 V-ASM-3S 1 Timothy 1:16 V-ASM-3S 2 Timothy 4:14 V-AIM-3S Titus 2:10 V-PPM-AMP Titus 3:2 V-PPM-AMP Hebrews 6:10 V-AIM-2P Hebrews 6:11 V-PNM Strong's Greek 1731 |