Deuteronomy 26
Interlinear Bible

Offering Firstfruits and Tithes
(Leviticus 27:30–34; Deuteronomy 14:22–29; Nehemiah 13:10–14)

1961 [e]   1
wə·hā·yāh   1
וְהָיָה֙   1
And it shall come to pass   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   1
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
935 [e]
ṯā·ḇō·w
תָב֣וֹא
you come
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep‑l ¦ 2ms
5159 [e]
na·ḥă·lāh;
נַחֲלָ֑ה
[as] an inheritance
N‑fs
3423 [e]
wî·riš·tāh
וִֽירִשְׁתָּ֖הּ
and you possess it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms ¦ 3fs
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁ֥בְתָּ
and dwell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
   
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep‑b ¦ 3fs
3947 [e]   2
wə·lā·qaḥ·tā   2
וְלָקַחְתָּ֞   2
that you shall take   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   2
7225 [e]
mê·rê·šîṯ
מֵרֵאשִׁ֣ית׀
some of the first
Prep‑m ¦ N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֣י
the produce
N‑msc
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֗ה
of the ground
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
935 [e]
tā·ḇî
תָּבִ֧יא
you shall bring
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
776 [e]
mê·’ar·ṣə·ḵā
מֵֽאַרְצְךָ֛
from your land
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
lāḵ
לָ֖ךְ
you
Prep‑l ¦ 2ms
7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֣
and you shall put it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2935 [e]
ḇaṭ·ṭe·ne;
בַטֶּ֑נֶא
in the basket
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1980 [e]
wə·hā·laḵ·tā
וְהָֽלַכְתָּ֙
and go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֔וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
where
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַר֙
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
7931 [e]
lə·šak·kên
לְשַׁכֵּ֥ן
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
for His Name
N‑msc ¦ 3ms
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
935 [e]   3
ū·ḇā·ṯā   3
וּבָאתָ֙   3
And you shall go   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   3
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
in the days
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
1992 [e]
hā·hêm;
הָהֵ֑ם
those
Art ¦ Pro‑3mp
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep ¦ 3ms
5046 [e]
hig·gaḏ·tî
הִגַּ֤דְתִּי
I declare
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today
Art ¦ N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
935 [e]
ḇā·ṯî
בָ֙אתִי֙
I have come
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֧ע
swore
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū
לַאֲבֹתֵ֖ינוּ
to our fathers
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
5414 [e]
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lā·nū.
לָֽנוּ׃
to us
Prep‑l ¦ 1cp
3947 [e]   4
wə·lā·qaḥ   4
וְלָקַ֧ח   4
And shall take   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   4
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art ¦ N‑ms
2935 [e]
haṭ·ṭe·ne
הַטֶּ֖נֶא
the basket
Art ¦ N‑ms
3027 [e]
mî·yā·ḏe·ḵā;
מִיָּדֶ֑ךָ
from your hand
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 2ms
5117 [e]
wə·hin·nî·ḥōw,
וְהִ֨נִּיח֔וֹ
and set it down
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms ¦ 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֕י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֖ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc ¦ 2ms
6030 [e]   5
wə·‘ā·nî·ṯā   5
וְעָנִ֨יתָ   5
And you shall answer   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   5
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֜
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י׀
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֗יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
761 [e]
’ă·ram·mî
אֲרַמִּי֙
A Aramaean
N‑proper‑ms
6 [e]
’ō·ḇêḏ
אֹבֵ֣ד
perishing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1 [e]
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
my father [was]
N‑msc ¦ 1cs
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֣רֶד
and he went down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4714 [e]
miṣ·ray·māh,
מִצְרַ֔יְמָה
to Egypt
N‑proper‑fs ¦ 3fs
1481 [e]
way·yā·ḡār
וַיָּ֥גָר
and dwelt
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
4962 [e]
bim·ṯê
בִּמְתֵ֣י
with men
Prep‑b ¦ N‑mpc
4592 [e]
mə·‘āṭ;
מְעָ֑ט
few in number
Adj‑ms
1961 [e]
way·hî-
וַֽיְהִי־
and he became
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֕ם
there
Adv
1471 [e]
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
a nation
Prep‑l ¦ N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adj‑ms
6099 [e]
‘ā·ṣūm
עָצ֥וּם
mighty
Adj‑ms
7227 [e]
wā·rāḇ.
וָרָֽב׃
and numerous
Conj‑w ¦ Adj‑ms
7489 [e]   6
way·yā·rê·‘ū   6
וַיָּרֵ֧עוּ   6
And mistreated   6
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp   6
853 [e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֛נוּ
us
Prep ¦ 1cp
4713 [e]
ham·miṣ·rîm
הַמִּצְרִ֖ים
the Egyptians
Art ¦ N‑proper‑mp
6031 [e]
way·‘an·nū·nū;
וַיְעַנּ֑וּנוּ
and afflicted us
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp ¦ 1cp
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֥וּ
and laid
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
on us
Prep ¦ 1cp
5656 [e]
‘ă·ḇō·ḏāh
עֲבֹדָ֥ה
labor
N‑fs
7186 [e]
qā·šāh.
קָשָֽׁה׃
hard
Adj‑fs
6817 [e]   7
wan·niṣ·‘aq   7
וַנִּצְעַ֕ק   7
And we cried out   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cp   7
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū;
אֲבֹתֵ֑ינוּ
of our fathers
N‑mpc ¦ 1cp
8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֤ע
and heard
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6963 [e]
qō·lê·nū,
קֹלֵ֔נוּ
our voice
N‑msc ¦ 1cp
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֧רְא
and looked on
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6040 [e]
‘ā·nə·yê·nū
עָנְיֵ֛נוּ
our affliction
N‑msc ¦ 1cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
5999 [e]
‘ă·mā·lê·nū
עֲמָלֵ֖נוּ
our toil
N‑msc ¦ 1cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3906 [e]
la·ḥă·ṣê·nū.
לַחֲצֵֽנוּ׃
our oppression
N‑msc ¦ 1cp
3318 [e]   8
way·yō·w·ṣi·’ê·nū   8
וַיּוֹצִאֵ֤נוּ   8
And brought us   8
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 1cp   8
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֤ד
with a hand
Prep‑b ¦ N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָה֙
mighty
Adj‑fs
2220 [e]
ū·ḇiz·rō·a‘
וּבִזְרֹ֣עַ
and with an arm
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֔ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
4172 [e]
ū·ḇə·mō·rā
וּבְמֹרָ֖א
and with terror
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑ms
1419 [e]
gā·ḏōl;
גָּדֹ֑ל
great
Adj‑ms
226 [e]
ū·ḇə·’ō·ṯō·wṯ
וּבְאֹת֖וֹת
and with signs
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑cp
4159 [e]
ū·ḇə·mō·p̄ə·ṯîm.
וּבְמֹפְתִֽים׃
and wonders
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mp
935 [e]   9
way·ḇi·’ê·nū   9
וַיְבִאֵ֖נוּ   9
And He has brought us   9
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 1cp   9
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
5414 [e]
way·yit·ten-
וַיִּתֶּן־
and has given
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Prep‑l ¦ 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art ¦ Pro‑fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
6258 [e]   10
wə·‘at·tāh,   10
וְעַתָּ֗ה   10
And now   10
Conj‑w ¦ Adv   10
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
935 [e]
hê·ḇê·ṯî
הֵבֵ֙אתִי֙
I have brought
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁית֙
the first
N‑fsc
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֣י
of the fruit
N‑msc
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
of the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֥תָּה
You have given
V‑Qal‑Perf‑2ms
   

לִּ֖י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
O YHWH
N‑proper‑ms
5117 [e]
wə·hin·naḥ·tōw,
וְהִנַּחְתּ֗וֹ
And you shall set it
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms ¦ 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā,
וְהִֽשְׁתַּחֲוִ֔יתָ
and bow down
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc ¦ 2ms
8055 [e]   11
wə·śā·maḥ·tā   11
וְשָׂמַחְתָּ֣   11
and you shall rejoice   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   11
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in every
Prep‑b ¦ N‑msc
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֗וֹב
good [thing]
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
lə·ḵā
לְךָ֛
to you
Prep‑l ¦ 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
1004 [e]
ū·lə·ḇê·ṯe·ḵā;
וּלְבֵיתֶ֑ךָ
and to your house
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
3881 [e]
wə·hal·lê·wî,
וְהַלֵּוִ֔י
and the Levite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
1616 [e]
wə·hag·gêr
וְהַגֵּ֖ר
and the sojourner
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [is]
Pro‑r
7130 [e]
bə·qir·be·ḵā.
בְּקִרְבֶּֽךָ׃ס
among you
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
3588 [e]   12
   12
כִּ֣י   12
When   12
Conj   12
3615 [e]
ṯə·ḵal·leh
תְכַלֶּ֞ה
you have finished laying aside
V‑Piel‑Imperf‑2ms
6237 [e]
la‘·śêr
לַ֠עְשֵׂר
to tithe
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4643 [e]
ma‘·śar
מַעְשַׂ֧ר
the tithe
N‑msc
8393 [e]
tə·ḇū·’ā·ṯə·ḵā
תְּבוּאָתְךָ֛
of your increase
N‑fsc ¦ 2ms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֥ה
in the year
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7992 [e]
haš·šə·lî·šiṯ
הַשְּׁלִישִׁ֖ת
third
Art ¦ Number‑ofs
8141 [e]
šə·naṯ
שְׁנַ֣ת
the year
N‑fsc
4643 [e]
ham·ma·‘ă·śêr;
הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר
of tithing
Art ¦ N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֣ה
and have given [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3881 [e]
lal·lê·wî,
לַלֵּוִ֗י
to the Levite
Prep‑l, Art ¦ N‑proper‑ms
1616 [e]
lag·gêr
לַגֵּר֙
to the sojourner
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
3490 [e]
lay·yā·ṯō·wm
לַיָּת֣וֹם
to the fatherless
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
490 [e]
wə·lā·’al·mā·nāh,
וְלָֽאַלְמָנָ֔ה
and to the widow
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ N‑fs
398 [e]
wə·’ā·ḵə·lū
וְאָכְל֥וּ
so that they may eat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8179 [e]
ḇiš·‘ā·re·ḵā
בִשְׁעָרֶ֖יךָ
within your gates
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2ms
7646 [e]
wə·śā·ḇê·‘ū.
וְשָׂבֵֽעוּ׃
and be satisfied
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
559 [e]   13
wə·’ā·mar·tā   13
וְאָמַרְתָּ֡   13
then you shall say   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   13
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
before the face
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
1197 [e]
bi·‘ar·tî
בִּעַ֧רְתִּי
I have removed
V‑Piel‑Perf‑1cs
6944 [e]
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֣דֶשׁ
the sacred [portion]
Art ¦ N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
1004 [e]
hab·ba·yiṯ,
הַבַּ֗יִת
the house
Art ¦ N‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Conj
5414 [e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֤יו
have given it
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 3ms
3881 [e]
lal·lê·wî
לַלֵּוִי֙
to the Levite
Prep‑l, Art ¦ N‑proper‑ms
1616 [e]
wə·lag·gêr
וְלַגֵּר֙
and to the sojourner
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ N‑ms
3490 [e]
lay·yā·ṯō·wm
לַיָּת֣וֹם
the to fatherless
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
490 [e]
wə·lā·’al·mā·nāh,
וְלָאַלְמָנָ֔ה
and to the widow
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ N‑fs
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
according to all
Prep‑k ¦ N‑msc
4687 [e]
miṣ·wā·ṯə·ḵā
מִצְוָתְךָ֖
Your commandments
N‑fsc ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā·nî;
צִוִּיתָ֑נִי
You have commanded me
V‑Piel‑Perf‑2ms ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
5674 [e]
‘ā·ḇar·tî
עָבַ֥רְתִּי
I have transgressed
V‑Qal‑Perf‑1cs
4687 [e]
mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִמִּצְוֺתֶ֖יךָ
Your commandments
Prep‑m ¦ N‑fpc ¦ 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7911 [e]
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
have I forgotten
V‑Qal‑Perf‑1cs
3808 [e]   14
lō-   14
לֹא־   14
Not   14
Adv‑NegPrt   14
398 [e]
’ā·ḵal·tî
אָכַ֨לְתִּי
I have eaten
V‑Qal‑Perf‑1cs
205 [e]
ḇə·’ō·nî
בְאֹנִ֜י
in my affliction
Prep‑b ¦ N‑msc
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֗נּוּ
any of it
Prep ¦ 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
1197 [e]
ḇi·‘ar·tî
בִעַ֤רְתִּי
have I removed
V‑Piel‑Perf‑1cs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
of it
Prep ¦ 3ms
2931 [e]
bə·ṭā·mê,
בְּטָמֵ֔א
for uncleanness
Prep‑b ¦ Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
have I given
V‑Qal‑Perf‑1cs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
of it
Prep ¦ 3ms
4191 [e]
lə·mêṯ;
לְמֵ֑ת
for the dead
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8085 [e]
šā·ma‘·tî,
שָׁמַ֗עְתִּי
I have obeyed
V‑Qal‑Perf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāy,
אֱלֹהָ֔י
my God
N‑mpc ¦ 1cs
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֕יתִי
and I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֖ל
according to all
Prep‑k ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā·nî.
צִוִּיתָֽנִי׃
You have commanded me
V‑Piel‑Perf‑2ms ¦ 1cs
8259 [e]   15
haš·qî·p̄āh   15
הַשְׁקִיפָה֩   15
Look down   15
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs   15
4583 [e]
mim·mə·‘ō·wn
מִמְּע֨וֹן
from habitation
Prep‑m ¦ N‑msc
6944 [e]
qāḏ·šə·ḵā
קָדְשְׁךָ֜
Your holy
N‑msc ¦ 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
the heavens
Art ¦ N‑mp
1288 [e]
ū·ḇā·rêḵ
וּבָרֵ֤ךְ
and bless
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֙
Your people
N‑msc ¦ 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w ¦ DirObjM
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֖תָּה
You have given
V‑Qal‑Perf‑2ms
   
lā·nū;
לָ֑נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tā
נִשְׁבַּ֙עְתָּ֙
You swore
V‑Nifal‑Perf‑2ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū,
לַאֲבֹתֵ֔ינוּ
to our fathers
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃ס
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms

Obey the LORD’s Commands

3117 [e]   16
hay·yō·wm   16
הַיּ֣וֹם   16
The day   16
Art ¦ N‑ms   16
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֧
commands you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֛וֹת
to observe
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2706 [e]
ha·ḥuq·qîm
הַחֻקִּ֥ים
the statutes
Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
ham·miš·pā·ṭîm;
הַמִּשְׁפָּטִ֑ים
the ordinances
Art ¦ N‑mp
8104 [e]
wə·šā·mar·tā
וְשָׁמַרְתָּ֤
And you shall keep
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֙יתָ֙
and do
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM ¦ 3mp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b ¦ N‑msc
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָבְךָ֖
your heart
N‑msc ¦ 2ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and with all
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
5315 [e]
nap̄·še·ḵā.
נַפְשֶֽׁךָ׃
your soul
N‑fsc ¦ 2ms
853 [e]   17
’eṯ-   17
אֶת־   17
-    17
DirObjM   17
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]
he·’ĕ·mar·tā
הֶאֱמַ֖רְתָּ
you have proclaimed
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְיוֹת֩
to be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lə·ḵā
לְךָ֨
your
Prep‑l ¦ 2ms
430 [e]
lê·lō·hîm
לֵֽאלֹהִ֜ים
God
Prep‑l ¦ N‑mp
1980 [e]
wə·lā·le·ḵeṯ
וְלָלֶ֣כֶת
that you will walk
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1870 [e]
biḏ·rā·ḵāw,
בִּדְרָכָ֗יו
in His ways
Prep‑b ¦ N‑cpc ¦ 3ms
8104 [e]
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֨ר
and to keep
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2706 [e]
ḥuq·qāw
חֻקָּ֧יו
His statutes
N‑mpc ¦ 3ms
4687 [e]
ū·miṣ·wō·ṯāw
וּמִצְוֺתָ֛יו
and His commands
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 3ms
4941 [e]
ū·miš·pā·ṭāw
וּמִשְׁפָּטָ֖יו
and His judgments
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3ms
8085 [e]
wə·liš·mō·a‘
וְלִשְׁמֹ֥עַ
and to listen
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6963 [e]
bə·qō·lōw.
בְּקֹלֽוֹ׃
to His voice
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
3068 [e]   18
Yah·weh   18
וַֽיהוָ֞ה   18
And YHWH   18
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   18
559 [e]
he·’ĕ·mî·rə·ḵā
הֶאֱמִֽירְךָ֣
has proclaimed you
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
today
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
to be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lōw
לוֹ֙
His
Prep‑l ¦ 3ms
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֣ם
people
Prep‑l ¦ N‑msc
5459 [e]
sə·ḡul·lāh,
סְגֻלָּ֔ה
a treasured possession
N‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1696 [e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
He promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
   
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2ms
8104 [e]
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֖ר
and that [you] should keep
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw.
מִצְוֺתָֽיו׃
His commandments
N‑fpc ¦ 3ms
5414 [e]   19
ū·lə·ṯit·tə·ḵā   19
וּֽלְתִתְּךָ֣   19
that He will set you   19
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms   19
5945 [e]
‘el·yō·wn,
עֶלְי֗וֹן
high
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֤ל
above
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
nations
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
He has made
V‑Qal‑Perf‑3ms
8416 [e]
liṯ·hil·lāh
לִתְהִלָּ֖ה
in praise
Prep‑l ¦ N‑fs
8034 [e]
ū·lə·šêm
וּלְשֵׁ֣ם
and in name
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑ms
8597 [e]
ū·lə·ṯip̄·’ā·reṯ;
וּלְתִפְאָ֑רֶת
and in honor
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
1961 [e]
wə·lih·yō·ṯə·ḵā
וְלִֽהְיֹתְךָ֧
and that you may be
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
5971 [e]
‘am-
עַם־
a people
N‑ms
6918 [e]
qā·ḏōš
קָדֹ֛שׁ
holy
Adj‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1696 [e]
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃ס
He has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms




Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Deuteronomy 25
Top of Page
Top of Page