Bible
>
Interlinear
> Judges 2
◄
Judges 2
►
Interlinear Bible
Israel Rebuked at Bochim
5927
[e]
1
way·ya·‘al
1
וַיַּ֧עַל
1
And came up
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
4397
[e]
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
the Angel
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1537
[e]
hag·gil·gāl
הַגִּלְגָּ֖ל
Gilgal
Art | N‑proper‑fs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1066
[e]
hab·bō·ḵîm;
הַבֹּכִ֑ים
Bochim
Art | N‑proper‑fs
p̄
פ
-
Punc
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5927
[e]
’a·‘ă·leh
אַעֲלֶ֨ה
I led you up
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֜ם
-
DirObjM | 2mp
4714
[e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֗יִם
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
935
[e]
wā·’ā·ḇî
וָאָבִ֤יא
and brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you
DirObjM | 2mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
of which
Pro‑r
7650
[e]
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙
I swore
V‑Nifal‑Perf‑1cs
–
1
[e]
la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם
to your fathers
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
、
559
[e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֕ר
and I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
never
Adv‑NegPrt
6565
[e]
’ā·p̄êr
אָפֵ֧ר
I will break
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֛י
My covenant
N‑fsc | 1cs
854
[e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֖ם
with you
Prep | 2mp
.
5769
[e]
lə·‘ō·w·lām.
לְעוֹלָֽם׃
I will
Prep‑l | N‑ms
859
[e]
2
wə·’at·tem,
2
וְאַתֶּ֗ם
2
And you
2
Conj‑w | Pro‑2mp
2
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
3772
[e]
ṯiḵ·rə·ṯū
תִכְרְת֤וּ
shall make
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1285
[e]
ḇə·rîṯ
בְרִית֙
covenant
N‑fs
3427
[e]
lə·yō·wō·šə·ḇê
לְיֽוֹשְׁבֵי֙
with the inhabitants
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
–
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
of land
Art | N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
–
4196
[e]
miz·bə·ḥō·w·ṯê·hem
מִזְבְּחוֹתֵיהֶ֖ם
their altars'
N‑mpc | 3mp
5422
[e]
tit·tō·ṣūn;
תִּתֹּצ֑וּן
you shall tear down
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085
[e]
šə·ma‘·tem
שְׁמַעְתֶּ֥ם
you have obeyed
V‑Qal‑Perf‑2mp
–
6963
[e]
bə·qō·lî
בְּקֹלִ֖י
My voice
Prep‑b | N‑msc | 1cs
4100
[e]
mah-
מַה־
what [is]
Interrog
2063
[e]
zōṯ
זֹּ֥את
this
Pro‑fs
؟
6213
[e]
‘ă·śî·ṯem.
עֲשִׂיתֶֽם׃
you have done
V‑Qal‑Perf‑2mp
1571
[e]
3
wə·ḡam
3
וְגַ֣ם
3
therefore also
3
Conj‑w | Conj
3
、
559
[e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1644
[e]
’ă·ḡā·rêš
אֲגָרֵ֥שׁ
I will drive them out
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853
[e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
-
DirObjM | 3mp
6440
[e]
mip·pə·nê·ḵem;
מִפְּנֵיכֶ֑ם
before you
Prep‑m | N‑mpc | 2mp
1961
[e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
but they shall be [thorns]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
lā·ḵem
לָכֶם֙
your
Prep | 2mp
、
6654
[e]
lə·ṣid·dîm,
לְצִדִּ֔ים
in side
Prep‑l | N‑mp
430
[e]
wê·lō·hê·hem,
וֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם
and their gods
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
1961
[e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
Prep | 2mp
.
4170
[e]
lə·mō·w·qêš.
לְמוֹקֵֽשׁ׃
a snare
Prep‑l | N‑ms
、
1961
[e]
4
way·hî,
4
וַיְהִ֗י
4
So it was
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
1696
[e]
kə·ḏab·bêr
כְּדַבֵּ֞ר
when spoke
Prep‑k | V‑Piel‑Inf
4397
[e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֤ךְ
the Angel
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
words
Art | N‑mp
428
[e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֖י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֥וּ
that lifted up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
6963
[e]
qō·w·lām
קוֹלָ֖ם
their voices
N‑msc | 3mp
.
1058
[e]
way·yiḇ·kū.
וַיִּבְכּֽוּ׃
and wept
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7121
[e]
5
way·yiq·rə·’ū
5
וַֽיִּקְרְא֛וּ
5
And they called
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5
8034
[e]
šêm-
שֵֽׁם־
the name
N‑msc
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
of place
Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
–
1066
[e]
bō·ḵîm;
בֹּכִ֑ים
Bochim
N‑proper‑fs
2076
[e]
way·yiz·bə·ḥū-
וַיִּזְבְּחוּ־
and they sacrificed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
.
3068
[e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
The Death of Joshua
(
Joshua 24:29-33
)
、
7971
[e]
6
way·šal·laḥ
6
וַיְשַׁלַּ֥ח
6
And when had dismissed
6
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
6
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Joshua
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֧וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
each
N‑ms
5159
[e]
lə·na·ḥă·lā·ṯōw
לְנַחֲלָת֖וֹ
to his own inheritance
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
3423
[e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֥שֶׁת
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs
5647
[e]
7
way·ya·‘aḇ·ḏū
7
וַיַּעַבְד֤וּ
7
So served
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605
[e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
、
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘;
יְהוֹשֻׁ֑עַ
of Joshua
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹ֣ל ׀
and all
Conj‑w | N‑msc
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
2205
[e]
haz·zə·qê·nîm,
הַזְּקֵנִ֗ים
of the elders
Art | Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
748
[e]
he·’ĕ·rî·ḵū
הֶאֱרִ֤יכוּ
outlived
V‑Hifil‑Perf‑3cp
3117
[e]
yā·mîm
יָמִים֙
the days
N‑mp
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after that
Prep
、
3091
[e]
yə·hō·wō·šū·a‘,
יְהוֹשׁ֔וּעַ
Joshua
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
7200
[e]
rā·’ū,
רָא֗וּ
had seen
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4639
[e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֤ה
the works
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
great
Art | Adj‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
He had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl.
לְיִשְׂרָאֵֽל׃
for Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
4191
[e]
8
way·yā·māṯ
8
וַיָּ֛מָת
8
And died [when he was]
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֥עַ
Joshua
N‑proper‑ms
1121
[e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
、
5126
[e]
nūn
נ֖וּן
of Nun
N‑proper‑ms
5650
[e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֣בֶד
the servant
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
.
1121
[e]
ben-
בֶּן־
old
N‑msc
3967
[e]
mê·’āh
מֵאָ֥ה
A hundred
Number‑fs
6235
[e]
wā·‘e·śer
וָעֶ֖שֶׂר
and ten
Conj‑w | Number‑fsc
.
8141
[e]
šā·nîm.
שָׁנִֽים׃
years
N‑fp
6912
[e]
9
way·yiq·bə·rū
9
וַיִּקְבְּר֤וּ
9
And they buried
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
9
853
[e]
’ō·w·ṯōw
אוֹתוֹ֙
him
DirObjM | 3ms
1366
[e]
biḡ·ḇūl
בִּגְב֣וּל
within the border
Prep‑b | N‑msc
5159
[e]
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַחֲלָת֔וֹ
of his inheritance
N‑fsc | 3ms
bə·ṯim·naṯ-
בְּתִמְנַת־
at
Prep
、
8556
[e]
ḥe·res
חֶ֖רֶס
Timnath Heres
Prep | N‑proper‑fs
2022
[e]
bə·har
בְּהַ֣ר
in the mountains
Prep‑b | N‑msc
、
669
[e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
6828
[e]
miṣ·ṣə·p̄ō·wn
מִצְּפ֖וֹן
on the north side
Prep‑m | N‑fsc
2022
[e]
lə·har-
לְהַר־
of Mount
Prep‑l | N‑msc
.
1608
[e]
gā·‘aš.
גָּֽעַשׁ׃
Gaash
N‑proper‑fs
1571
[e]
10
wə·ḡam
10
וְגַם֙
10
And when
10
Conj‑w | Conj
10
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1755
[e]
had·dō·wr
הַדּ֣וֹר
generation
Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
622
[e]
ne·’es·p̄ū
נֶאֶסְפ֖וּ
had been gathered
V‑Nifal‑Perf‑3cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
–
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯāw;
אֲבוֹתָ֑יו
their fathers
N‑mpc | 3ms
6965
[e]
way·yā·qām
וַיָּקָם֩
and arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1755
[e]
dō·wr
דּ֨וֹר
generation
N‑ms
312
[e]
’a·ḥêr
אַחֵ֜ר
another
Adj‑ms
310
[e]
’a·ḥă·rê·hem,
אַחֲרֵיהֶ֗ם
after them
Prep | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏə·‘ū
יָֽדְעוּ֙
did know
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1571
[e]
wə·ḡam
וְגַם֙
nor
Conj‑w | Conj
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4639
[e]
ham·ma·‘ă·śeh,
הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה
the work
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
He had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl.
לְיִשְׂרָאֵֽל׃
for Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Israel's Unfaithfulness
(
Isaiah 43:22-28
;
Jeremiah 2:23-37
)
6213
[e]
11
way·ya·‘ă·śū
11
וַיַּעֲשׂ֧וּ
11
And did
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
11
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֖וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1168
[e]
hab·bə·‘ā·lîm.
הַבְּעָלִֽים׃
the Baals
Art | N‑mp
5800
[e]
12
way·ya·‘az·ḇū
12
וַיַּעַזְב֞וּ
12
and they forsook
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
12
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
、
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯām,
אֲבוֹתָ֗ם
of their fathers
N‑mpc | 3mp
3318
[e]
ham·mō·w·ṣî
הַמּוֹצִ֣יא
who had brought them
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֮
-
DirObjM | 3mp
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Prep‑m | N‑fsc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֒
of Egypt
N‑proper‑fs
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֞וּ
and they followed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י ׀
-
Prep
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֗ים
other
Adj‑mp
430
[e]
mê·’ĕ·lō·hê
מֵאֱלֹהֵ֤י
from [among] the gods
Prep‑m | N‑mpc
5971
[e]
hā·‘am·mîm
הָֽעַמִּים֙
of the people
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who [were]
Pro‑r
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·hem,
סְבִיב֣וֹתֵיהֶ֔ם
all around them
Adv | 3mp
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
and they bowed down
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
3707
[e]
way·yaḵ·‘i·sū
וַיַּכְעִ֖סוּ
and they provoked to anger
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
5800
[e]
13
way·ya·‘az·ḇū
13
וַיַּעַזְב֖וּ
13
And they forsook
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
13
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֥וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1168
[e]
lab·ba·‘al
לַבַּ֖עַל
Baal
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
.
6252
[e]
wə·lā·‘aš·tā·rō·wṯ.
וְלָעַשְׁתָּרֽוֹת׃
and the Ashtoreths
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fp
2734
[e]
14
way·yi·ḥar-
14
וַיִּֽחַר־
14
And was hot
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
639
[e]
’ap̄
אַ֤ף
the anger
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5414
[e]
way·yit·tə·nêm
וַֽיִּתְּנֵם֙
so He delivered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hands
Prep‑b | N‑fsc
8154
[e]
šō·sîm,
שֹׁסִ֔ים
of plunderers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8155
[e]
way·yā·šōs·sū
וַיָּשֹׁ֖סּוּ
and who despoiled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
them
DirObjM | 3mp
4376
[e]
way·yim·kə·rêm
וַֽיִּמְכְּרֵ֞ם
and He sold them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַ֤ד
into the hands
Prep‑b | N‑fsc
341
[e]
’ō·wy·ḇê·hem
אֽוֹיְבֵיהֶם֙
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
、
5439
[e]
mis·sā·ḇîḇ,
מִסָּבִ֔יב
all around
Prep‑m | Adv
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
so that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201
[e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֣וּ
they could
V‑Qal‑Perf‑3cp
5750
[e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
longer
Adv
5975
[e]
la·‘ă·mōḏ
לַעֲמֹ֖ד
stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
.
341
[e]
’ō·wy·ḇê·hem.
אוֹיְבֵיהֶֽם׃
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3605
[e]
15
bə·ḵōl
15
בְּכֹ֣ל ׀
15
Wherever
15
Prep‑b | N‑ms
15
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
wherever
Pro‑r
、
3318
[e]
yā·ṣə·’ū,
יָצְא֗וּ
they went out
V‑Qal‑Perf‑3cp
3027
[e]
yaḏ-
יַד־
the hand
N‑fsc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
1961
[e]
hā·yə·ṯāh-
הָיְתָה־
was
V‑Qal‑Perf‑3fs
bām
בָּ֣ם
against them
Prep | 3mp
、
7451
[e]
lə·rā·‘āh,
לְרָעָ֔ה
for calamity
Prep‑l | Adj‑fs
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁר֙
as
Prep‑k | Pro‑r
、
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
had said
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
wə·ḵa·’ă·šer
וְכַאֲשֶׁ֛ר
and as
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑r
7650
[e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֥ע
had sworn
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
3334
[e]
way·yê·ṣer
וַיֵּ֥צֶר
and were distressed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lā·hem
לָהֶ֖ם
they
Prep | 3mp
.
3966
[e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
greatly
Adv
Judges Raised Up
6965
[e]
16
way·yā·qem
16
וַיָּ֥קֶם
16
And nevertheless raised up
16
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
16
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
8199
[e]
šō·p̄ə·ṭîm;
שֹֽׁפְטִ֑ים
judges
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3467
[e]
way·yō·wō·šî·‘ūm,
וַיּ֣וֹשִׁיע֔וּם
and who delivered them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֖ד
out of the hand
Prep‑m | N‑fsc
.
8154
[e]
šō·sê·hem.
שֹׁסֵיהֶֽם׃
of those who plundered them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
1571
[e]
17
wə·ḡam
17
וְגַ֤ם
17
And yet
17
Conj‑w | Conj
17
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
8199
[e]
šō·p̄ə·ṭê·hem
שֹֽׁפְטֵיהֶם֙
their judges
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8085
[e]
šā·mê·‘ū,
שָׁמֵ֔עוּ
they would listen
V‑Qal‑Perf‑3cp
3588
[e]
kî
כִּ֣י
but
Conj
2181
[e]
zā·nū,
זָנ֗וּ
they played the harlot
V‑Qal‑Perf‑3cp
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
with
Prep
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adj‑mp
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
and bowed down
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
5493
[e]
sā·rū
סָ֣רוּ
they turned
V‑Qal‑Perf‑3cp
4118
[e]
ma·hêr,
מַהֵ֗ר
quickly
Adv
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1870
[e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֜רֶךְ
the way
Art | N‑cs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in which
Pro‑r
1980
[e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֧וּ
walked
V‑Qal‑Perf‑3cp
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָ֛ם
their fathers
N‑mpc | 3mp
8085
[e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֥עַ
in obeying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4687
[e]
miṣ·wōṯ-
מִצְוֺת־
the commandments
N‑fpc
–
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6213
[e]
‘ā·śū
עָ֥שׂוּ
they did do
V‑Qal‑Perf‑3cp
.
3651
[e]
ḵên.
כֵֽן׃
so
Adv
3588
[e]
18
wə·ḵî-
18
וְכִֽי־
18
And when
18
Conj‑w | Conj
18
6965
[e]
hê·qîm
הֵקִ֨ים
raised up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
lā·hem
לָהֶם֮
for them
Prep | 3mp
、
8199
[e]
šō·p̄ə·ṭîm
שֹֽׁפְטִים֒
judges
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and was
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
、
8199
[e]
haš·šō·p̄êṭ,
הַשֹּׁפֵ֔ט
the judge
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3467
[e]
wə·hō·wō·šî·‘ām
וְהֽוֹשִׁיעָם֙
and delivered them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3mp
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
out of the hand
Prep‑m | N‑fsc
341
[e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3605
[e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
–
8199
[e]
haš·šō·w·p̄êṭ;
הַשּׁוֹפֵ֑ט
of the judge
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5162
[e]
yin·nā·ḥêm
יִנָּחֵ֤ם
was moved to pity
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
5009
[e]
min·na·’ă·qā·ṯām,
מִנַּֽאֲקָתָ֔ם
by their groaning
Prep‑m | N‑fsc | 3mp
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
because of those
Prep‑m | N‑cpc
3905
[e]
lō·ḥă·ṣê·hem
לֹחֲצֵיהֶ֖ם
who oppressed them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
.
1766
[e]
wə·ḏō·ḥă·qê·hem.
וְדֹחֲקֵיהֶֽם׃
and harassed them
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
、
1961
[e]
19
wə·hā·yāh
19
וְהָיָ֣ה ׀
19
And it came to pass
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
19
、
4191
[e]
bə·mō·wṯ
בְּמ֣וֹת
when was dead
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
8199
[e]
haš·šō·w·p̄êṭ,
הַשּׁוֹפֵ֗ט
the judge
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
7725
[e]
yā·šu·ḇū
יָשֻׁ֙בוּ֙
that they reverted
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7843
[e]
wə·hiš·ḥî·ṯū
וְהִשְׁחִ֣יתוּ
and behaved corruptly
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
、
1
[e]
mê·’ă·ḇō·w·ṯām,
מֵֽאֲבוֹתָ֔ם
more than their fathers
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ,
לָלֶ֗כֶת
by following
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
-
Prep
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adj‑mp
5647
[e]
lə·‘ā·ḇə·ḏām
לְעָבְדָ֖ם
to serve them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
7812
[e]
ū·lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת
and bow down
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
3808
[e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
5307
[e]
hip·pî·lū
הִפִּ֙ילוּ֙
they did cease
V‑Hifil‑Perf‑3cp
、
4611
[e]
mim·ma·‘al·lê·hem,
מִמַּ֣עַלְלֵיהֶ֔ם
from their own doings
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
1870
[e]
ū·mid·dar·kām
וּמִדַּרְכָּ֖ם
nor from their way
Conj‑w, Prep‑m | N‑csc | 3mp
.
7186
[e]
haq·qā·šāh.
הַקָּשָֽׁה׃
stubborn
Art | Adj‑fs
2734
[e]
20
way·yi·ḥar-
20
וַיִּֽחַר־
20
And was hot
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
639
[e]
’ap̄
אַ֥ף
the anger
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
–
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3282
[e]
ya·‘an
יַעַן֩
because
Adv
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
5674
[e]
‘ā·ḇə·rū
עָבְר֜וּ
has transgressed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1471
[e]
hag·gō·w
הַגּ֣וֹי
nation
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִי֙
My covenant
N‑fsc | 1cs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֣יתִי
I commanded
V‑Piel‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯām,
אֲבוֹתָ֔ם
their fathers
N‑mpc | 3mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085
[e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
has heeded
V‑Qal‑Perf‑3cp
–
6963
[e]
lə·qō·w·lî.
לְקוֹלִֽי׃
My voice
Prep‑l | N‑msc | 1cs
1571
[e]
21
gam-
21
גַּם־
21
also
21
Conj
21
589
[e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
3254
[e]
’ō·w·sîp̄,
אוֹסִ֔יף
longer
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3423
[e]
lə·hō·w·rîš
לְהוֹרִ֥ישׁ
will drive out
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
any
N‑ms
6440
[e]
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
before them
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֛ם
the nations
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5800
[e]
‘ā·zaḇ
עָזַ֥ב
left
V‑Qal‑Perf‑3ms
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Joshua
N‑proper‑ms
、
4191
[e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
and when he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4616
[e]
22
lə·ma·‘an
22
לְמַ֛עַן
22
so that
22
Conj
22
5254
[e]
nas·sō·wṯ
נַסּ֥וֹת
I may test
V‑Piel‑Inf
bām
בָּ֖ם
through them
Prep | 3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
8104
[e]
hă·šō·mə·rîm
הֲשֹׁמְרִ֣ים
whether will keep
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1992
[e]
hêm
הֵם֩
they
Pro‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1870
[e]
de·reḵ
דֶּ֨רֶךְ
the ways
N‑csc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
bām,
בָּ֗ם
in them
Prep | 3mp
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
8104
[e]
šā·mə·rū
שָׁמְר֥וּ
kept [them]
V‑Qal‑Perf‑3cp
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָ֖ם
their fathers
N‑mpc | 3mp
518
[e]
’im-
אִם־
or
Conj
.
3808
[e]
lō.
לֹֽא׃
not
Adv‑NegPrt
3240
[e]
23
way·yan·naḥ
23
וַיַּנַּ֤ח
23
Therefore left
23
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
23
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֣ם
nations
Art | N‑mp
428
[e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
1115
[e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
without
Prep‑l
3423
[e]
hō·w·rî·šām
הוֹרִישָׁ֖ם
driving them out
V‑Hifil‑Inf | 3mp
–
4118
[e]
ma·hêr;
מַהֵ֑ר
immediately
Adv
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414
[e]
nə·ṯā·nām
נְתָנָ֖ם
did He deliver them
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
.
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘.
יְהוֹשֻֽׁעַ׃
of Joshua
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub