Isaiah 10:16
New International Version
Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame.

New Living Translation
Therefore, the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, will send a plague among Assyria’s proud troops, and a flaming fire will consume its glory.

English Standard Version
Therefore the Lord GOD of hosts will send wasting sickness among his stout warriors, and under his glory a burning will be kindled, like the burning of fire.

Berean Standard Bible
Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria’s stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame.

King James Bible
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.

New King James Version
Therefore the Lord, the Lord of hosts, Will send leanness among his fat ones; And under his glory He will kindle a burning Like the burning of a fire.

New American Standard Bible
Therefore the Lord, the GOD of armies, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

NASB 1995
Therefore the Lord, the GOD of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

NASB 1977
Therefore the Lord, the GOD of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Legacy Standard Bible
Therefore the Lord, Yahweh of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Amplified Bible
Therefore the Lord, the GOD of hosts, will send a wasting disease among the stout warriors of Assyria; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Christian Standard Bible
Therefore the Lord GOD of Armies will inflict an emaciating disease on the well-fed of Assyria, and he will kindle a burning fire under its glory.

Holman Christian Standard Bible
Therefore the Lord GOD of Hosts will inflict an emaciating disease on the well-fed of Assyria, and He will kindle a burning fire under its glory.

American Standard Version
Therefore will the Lord, Jehovah of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire.

Contemporary English Version
The mighty LORD All-Powerful will send a terrible disease to strike down your army, and you will burn with fever under your royal robes.

English Revised Version
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire.

GOD'S WORD® Translation
That is why the Almighty LORD of Armies will send a degenerative disease against brave men. A flame will be turned into a raging fire under his power.

Good News Translation
The LORD Almighty is going to send disease to punish those who are now well-fed. In their bodies there will be a fire that burns and burns.

International Standard Version
Therefore, the Lord GOD of the Heavenly Armies will send a wasting disease among Assyria's sturdy warriors, and under its glory a conflagration will be kindled, like a blazing bonfire.

Majority Standard Bible
Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria’s stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame.

NET Bible
For this reason the sovereign master, the LORD who commands armies, will make his healthy ones emaciated. His majestic glory will go up in smoke.

New Heart English Bible
Therefore the LORD of hosts, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.

Webster's Bible Translation
Therefore will the Lord, the LORD of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he will kindle a burning like the burning of a fire.

World English Bible
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore the Lord, the Lord of Hosts, "" Sends leanness among his fat ones, "" And under his glory "" He kindles a burning "" As the burning of a fire.

Young's Literal Translation
Therefore doth the Lord, the Lord of Hosts, Send among his fat ones leanness, And under his honour He kindleth a burning As the burning of a fire.

Smith's Literal Translation
For this shall Jehovah, the Lord of armies send among his fatnesses leanness; and under his glory he shall burn a burning as the burning of fire.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore the sovereign Lord, the Lord of hosts, shall send leanness among his fat ones: and under his glory shall be kindled a burning, as it were the burning of a fire.

Catholic Public Domain Version
Because of this, the sovereign Lord, the Lord of hosts, will send leanness among his fat ones. And under the influence of his glory, a burning ardor will rage, like a consuming fire.

New American Bible
Therefore the Lord, the LORD of hosts, will send leanness among his fat ones, And under his glory there will be a kindling like the kindling of fire.

New Revised Standard Version
Therefore the Sovereign, the LORD of hosts, will send wasting sickness among his stout warriors, and under his glory a burning will be kindled, like the burning of fire.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore shall the LORD God of hosts send destruction upon his rich ones; and instead of his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, LORD JEHOVAH God of Hosts shall send destruction against his fat ones for the sake of his honor; he will burn a conflagration as the burning of fire.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore will the Lord, the LORD of hosts, Send among his fat ones leanness; And under his glory there shall be kindled A burning like the burning of fire.

Brenton Septuagint Translation
but the Lord of hosts shall send dishonour upon thine honour, and burning fire shall be kindled upon thy glory.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Assyria
15Does an axe raise itself above the one who swings it? Does a saw boast over him who saws with it? It would be like a rod waving the one who lifts it, or a staff lifting him who is not wood! 16Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria’s stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame. 17And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria’s thorns and thistles.…

Cross References
Isaiah 1:24-25
Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: “Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies. / I will turn My hand against you; I will thoroughly purge your dross; I will remove all your impurities.

Isaiah 5:24-25
Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. / Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lie like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

Isaiah 9:14-15
So the LORD will cut off Israel’s head and tail, both palm branch and reed in a single day. / The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies.

Isaiah 30:27-28
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. / His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.

Isaiah 31:8-9
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. / Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard,” declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.

Isaiah 37:36
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!

Jeremiah 46:10
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Ezekiel 30:10-12
This is what the Lord GOD says: I will put an end to the hordes of Egypt by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon. / He and his people with him, the most ruthless of the nations, will be brought in to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain. / I will make the streams dry up and sell the land to the wicked. By the hands of foreigners I will bring desolation upon the land and everything in it. I, the LORD, have spoken.

Ezekiel 31:10-14
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height, / I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. / Foreigners, the most ruthless of the nations, cut it down and left it. Its branches have fallen on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. And all the peoples of the earth left its shade and abandoned it. ...

Ezekiel 32:7-8
When I extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light. / All the shining lights in the heavens I will darken over you, and I will bring darkness upon your land,’ declares the Lord GOD.

Amos 4:10
“I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD.

Nahum 1:10
For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard—like stubble that is fully dry.

Matthew 3:10
The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

Matthew 7:19
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Luke 3:9
The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.”


Treasury of Scripture

Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.

the Lord of hosts

Isaiah 5:17
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

Isaiah 14:24-27
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: …

Isaiah 29:5-8
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly…

and under

Isaiah 9:5
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Isaiah 30:30-33
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones…

Isaiah 33:10-14
Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself…

Jump to Previous
Almighty Armies Blazing Burning Disease Fat Fire Flame Glory Honour Hosts Inner Kindle Kindled Kindleth Leanness Ones Parts Pomp Sickness Stout Warriors Wasted Wasting
Jump to Next
Almighty Armies Blazing Burning Disease Fat Fire Flame Glory Honour Hosts Inner Kindle Kindled Kindleth Leanness Ones Parts Pomp Sickness Stout Warriors Wasted Wasting
Isaiah 10
1. The woe of tyrants
5. Assyria, the rod of hypocrites, for its pride shall be broken
20. A remnant of Israel shall be saved
23. Judah is comforted with promise of deliverance from Assyria














Therefore
This word connects the preceding verses with the judgment that is about to be pronounced. It indicates a conclusion or result of the actions and attitudes previously described. In the context of Isaiah 10, the Assyrians have been used as an instrument of God's judgment against Israel, but their arrogance and pride have led to their own impending judgment. The Hebrew word "לָכֵן" (lakhen) signifies a divine response to human actions, emphasizing God's sovereignty and justice.

the Lord GOD of Hosts
This title for God, "אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת" (Adonai Yahweh Tseva'ot), underscores His supreme authority and command over the heavenly armies. It reflects His power and ability to execute judgment. The term "Hosts" refers to the angelic armies, highlighting God's omnipotence and His role as a divine warrior. This title reassures believers of God's ultimate control over all earthly and spiritual realms.

will send
The phrase indicates an intentional act of God. The Hebrew verb "שָׁלַח" (shalach) conveys the idea of dispatching or commissioning. It underscores God's active involvement in the affairs of nations, demonstrating that He is not a passive observer but an active participant in history, orchestrating events according to His divine will.

a wasting disease
This phrase, "רָזוֹן" (razon), suggests a debilitating affliction that weakens and diminishes strength. It symbolizes the internal decay and moral corruption that can afflict a nation or individual. Historically, such diseases were seen as divine judgments, reflecting the spiritual and physical consequences of pride and rebellion against God.

among his stout warriors
The term "stout warriors" refers to the Assyrian army, known for its strength and might. The Hebrew "אַבִּיר" (abir) denotes mightiness or valiance. Despite their physical prowess, they are not immune to God's judgment. This serves as a reminder that human strength and military power are insignificant before the Almighty.

and under his pomp
"Pomp" refers to the pride and splendor associated with the Assyrian empire. The Hebrew "כָּבוֹד" (kavod) often denotes glory or honor. This phrase highlights the futility of human arrogance and the transient nature of earthly glory. It serves as a warning against placing trust in worldly achievements and status.

will be kindled a burning
The imagery of fire represents God's purifying and consuming judgment. The Hebrew "יֵקַד" (yeqad) implies an intense and destructive blaze. Fire is often used in Scripture as a metaphor for divine judgment, purification, and the presence of God. It signifies the thoroughness and inescapability of God's righteous judgment.

like that of a fire
This simile reinforces the intensity and inevitability of the coming judgment. Fire, in its consuming nature, leaves nothing untouched, symbolizing the totality of God's purifying work. It serves as a call to repentance and humility, urging believers to seek refuge in God's mercy and grace.

(16) Therefore shall the Lord . . . send among his fat ones leanness.--The overthrow of the Assyrian is painted in the two-fold imagery of famine and of fire. (Isaiah 17:4; comp. Pharaoh's vision in Genesis 41:18-24.) The "fat ones" are the warriors of the Assyrian army. The fire that burns the glory of the king is explained in the next verse as the wrath of Jehovah.

Verse 16. - Therefore shall the Lord... send among his fat ones leanness. A continuation of ver. 12, showing what the nature of Assyria's punishment shall be. The prophet expresses it by two images - first, that of a wasting sickness; and secondly, that of a fire. The first image expresses that gradual decay of national spirit which saps the vital strength of a nation; the second is more suited to denote some external attack under which the weakened nation should succumb. There are traces, in the later history of Assyria, both of increasing internal weakness through luxury and effeminacy, and of violent external attacks culminating in the combined Median and Babylonian invasion, before which her power collapsed (Abyden. ap. Euseb., 'Chronicles Can.,' pars i.e. 9; Syncell., 'Chronograph.,' p, 210, B; Tobit 14:15).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore
לָ֠כֵן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

the Lord
הָאָד֜וֹן (hā·’ā·ḏō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 113: Sovereign, controller

GOD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֛וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

will send
יְשַׁלַּ֨ח (yə·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a wasting disease
רָז֑וֹן (rā·zō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 7332: Leanness, wasting, scantness

among [Assyria’s] stout warriors,
בְּמִשְׁמַנָּ֖יו (bə·miš·man·nāw)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4924: Fat, fatness, a rich dish, a fertile field, a robust man

and under
וְתַ֧חַת (wə·ṯa·ḥaṯ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

his pomp
כְּבֹד֛וֹ (kə·ḇō·ḏōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

will be kindled
יֵקַ֥ד (yê·qaḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3344: To be kindled, to burn

a fire
יְקֹ֖ד (yə·qōḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 3350: A burning

like a burning
כִּיק֥וֹד (kî·qō·wḏ)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 3350: A burning

flame.
אֵֽשׁ׃ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire


Links
Isaiah 10:16 NIV
Isaiah 10:16 NLT
Isaiah 10:16 ESV
Isaiah 10:16 NASB
Isaiah 10:16 KJV

Isaiah 10:16 BibleApps.com
Isaiah 10:16 Biblia Paralela
Isaiah 10:16 Chinese Bible
Isaiah 10:16 French Bible
Isaiah 10:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 10:16 Therefore the Lord Yahweh of Armies will (Isa Isi Is)
Isaiah 10:15
Top of Page
Top of Page