Isaiah 63:12
New International Version
who sent his glorious arm of power to be at Moses’ right hand, who divided the waters before them, to gain for himself everlasting renown,

New Living Translation
Where is the one whose power was displayed when Moses lifted up his hand— the one who divided the sea before them, making himself famous forever?

English Standard Version
who caused his glorious arm to go at the right hand of Moses, who divided the waters before them to make for himself an everlasting name,

Berean Standard Bible
who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,

King James Bible
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?

New King James Version
Who led them by the right hand of Moses, With His glorious arm, Dividing the water before them To make for Himself an everlasting name,

New American Standard Bible
Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name,

NASB 1995
Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name,

NASB 1977
Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name,

Legacy Standard Bible
Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who split the waters before them to make for Himself an everlasting name,

Amplified Bible
Who caused His glorious arm and infinite power to go at the right hand of Moses, Dividing the waters before them to make for Himself an everlasting name,

Christian Standard Bible
He made his glorious strength available at the right hand of Moses, divided the water before them to make an eternal name for himself,

Holman Christian Standard Bible
He sent His glorious arm to be at Moses’ right hand, divided the waters before them to obtain eternal fame for Himself,

American Standard Version
that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name?

Contemporary English Version
The glorious power of the LORD marched beside Moses. The LORD will be praised forever for dividing the sea.

English Revised Version
that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the water before them, to make himself an everlasting name?

GOD'S WORD® Translation
Where is the one who sent his powerful arm to support the right hand of Moses? Where is the one who divided the water in front of them to make an everlasting name for himself?

International Standard Version
and who made his glorious arm march at Moses' right hand, who divided the waters in front of them to win an everlasting name,

Majority Standard Bible
who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,

NET Bible
the one who made his majestic power available to Moses, who divided the water before them, gaining for himself a lasting reputation,

New Heart English Bible
who caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?

Webster's Bible Translation
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?

World English Bible
Who caused his glorious arm to be at Moses’ right hand? Who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?
Literal Translations
Literal Standard Version
Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, "" Cleaving waters from before them, "" To make to Himself a continuous Name.

Young's Literal Translation
Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, Cleaving waters from before them, To make to Himself a name age-during.

Smith's Literal Translation
Leading by the right hand of Moses, the arm of his glory dividing the waters from before them to make to him an eternal name.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He that brought out Moses by the right hand, by the arm of his majesty: that divided the waters before them, to make himself an everlasting name.

Catholic Public Domain Version
He led Moses by the right hand, with the arm of his majesty. He split the waters before them, in order to make an everlasting name for himself.

New American Bible
Who guided Moses by the hand, with his glorious arm? Where is the one who divided the waters before them— winning for himself an everlasting renown—

New Revised Standard Version
who caused his glorious arm to march at the right hand of Moses, who divided the waters before them to make for himself an everlasting name,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Who led them by his right hand and by his glorious arm, dividing the waters before them and making for them an everlasting name

Peshitta Holy Bible Translated
The arm of his glory was leading by the right hand of Moses; he split open the sea from before them and made for them a name to eternity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
That caused His glorious arm to go at the right hand of Moses? That divided the water before them, To make Himself an everlasting name?

Brenton Septuagint Translation
who led Moses with his right hand, the arm of his glory? he forced the water to separate from before him, to make himself an everlasting name.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Mercies Recalled
11Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, 12who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, 13who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble?…

Cross References
Exodus 14:21-22
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Psalm 77:20
You led Your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Exodus 15:13
With loving devotion You will lead the people You have redeemed; with Your strength You will guide them to Your holy dwelling.

Deuteronomy 26:8
Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders.

Nehemiah 9:12
You led them with a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night, to light for them the way in which they should travel.

Psalm 78:52-53
He led out His people like sheep and guided them like a flock in the wilderness. / He led them safely, so they did not fear, but the sea engulfed their enemies.

Exodus 13:21
And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night.

Psalm 106:9-10
He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a desert. / He saved them from the hand that hated them; He redeemed them from the hand of the enemy.

Exodus 14:30-31
That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.

Micah 7:15
As in the days when you came out of Egypt, I will show My wonders.

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Hebrews 11:29
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

1 Corinthians 10:1-2
I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.

John 1:14
The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

Revelation 15:3
and they sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb: “Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations!


Treasury of Scripture

That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?

with

Exodus 15:6,13,16
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy…

Psalm 80:1
To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.

dividing

Exodus 14:21
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Joshua 3:16
That the waters which came down from above stood and rose up upon an heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.

Nehemiah 9:11
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

to make

Isaiah 55:13
Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Exodus 14:16,17
But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea…

Romans 9:17
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Jump to Previous
Age-During Arm Caused Divided Dividing Eternal Everlasting Gain Glorious Glory Hand Led Moses Parted Power Renown Right Water Waters
Jump to Next
Age-During Arm Caused Divided Dividing Eternal Everlasting Gain Glorious Glory Hand Led Moses Parted Power Renown Right Water Waters
Isaiah 63
1. Christ shows who he is
2. What his victory over his enemies
7. And what his mercy toward his church
10. In his just wrath he remembers his free mercy
15. The church, in her prayer
17. And complaint, professes her faith














who sent His glorious arm
This phrase refers to God's power and might, often symbolized by His "arm" in Scripture. The "glorious arm" signifies divine intervention and strength. In the context of the Exodus, it highlights God's active role in delivering Israel from Egypt. The arm of the Lord is a recurring theme in Isaiah (e.g., Isaiah 52:10), symbolizing salvation and judgment.

to lead them by the right hand of Moses
Moses is depicted as God's chosen leader, guided by divine power. The "right hand" symbolizes authority and skill. Moses, as a type of Christ, prefigures Jesus as the ultimate deliverer and mediator. This leadership is not by Moses' own strength but through God's empowerment, as seen in Exodus 14:21-22 when Moses parts the Red Sea.

who divided the waters before them
This refers to the miraculous parting of the Red Sea, a pivotal event in Israel's history (Exodus 14:21-22). It demonstrates God's control over creation and His ability to make a way where there seems to be none. This act is a type of baptism, symbolizing the transition from slavery to freedom, and is referenced in 1 Corinthians 10:1-2 as a foreshadowing of Christian baptism.

to gain for Himself everlasting renown
God's actions in history, such as the Exodus, are meant to reveal His glory and establish His reputation among the nations. The deliverance of Israel serves as a testament to God's faithfulness and power, intended to be remembered throughout generations. This everlasting renown is echoed in Psalm 106:8, where God's deeds are praised for the sake of His name.

Persons / Places / Events
1. Moses
A central figure in the Old Testament, Moses was chosen by God to lead the Israelites out of Egyptian bondage. He is often seen as a mediator between God and His people.

2. The Glorious Arm of God
This phrase symbolizes God's power and might. In the context of Isaiah 63:12, it refers to God's intervention and guidance during the Exodus.

3. The Dividing of the Waters
This event refers to the miraculous parting of the Red Sea, allowing the Israelites to escape from the pursuing Egyptian army, as recorded in the Book of Exodus.

4. The Israelites
The chosen people of God, whom He delivered from slavery in Egypt and led to the Promised Land.

5. Egypt
The land where the Israelites were enslaved before God delivered them through Moses.
Teaching Points
God's Sovereign Power
The "glorious arm" of God signifies His unmatched power and authority. Believers can trust in God's ability to lead and deliver them from any situation.

Divine Guidance
Just as God led the Israelites by the hand of Moses, He continues to guide His people today through His Word and the Holy Spirit.

Faith in Action
The parting of the Red Sea required faith from the Israelites. Similarly, believers are called to step out in faith, trusting in God's promises and provision.

God's Everlasting Renown
God's actions in history are meant to bring Him glory. Our lives should also reflect His glory, pointing others to His greatness.

Remembrance and Gratitude
Reflecting on God's past deliverances encourages gratitude and strengthens faith for present and future challenges.(12) With his glorious arm.--Literally, with the arm of His glory, or majesty. This, the arm of the Unseen Guide, is thought of as accompanying the leader of Israel, ready to grasp his hand and support him in time of need.

Dividing the water.--The words may include the passage of the Jordan, but refer primarily to that of the Red Sea. (Comp. Psalm 77:16; Psalm 106:9.)

Verse 12. - That led them by the right hand of Moses with his glorious arm; rather, that caused his glorious arm to attend at Moses right hand - ready (as Dr. Weir says) to grasp him if he should stumble. Dividing the water before them; literally, cleaving the waters before their face (comp. Exodus 14:21). To make himself an everlasting name (see Exodus 15:11-16). It was one of the main purposes of the entire series of miracles wrought in Egypt, "that God's Name might be declared throughout all the earth" (Exodus 9:16).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
who sent
מוֹלִיךְ֙ (mō·w·lîḵ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

His glorious
תִּפְאַרְתּ֑וֹ (tip̄·’ar·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8597: Beauty, glory

arm
זְר֖וֹעַ (zə·rō·w·a‘)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2220: The arm, the foreleg, force

[to lead them] by the right hand
לִימִ֣ין (lî·mîn)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 3225: The right hand, side, the south

of Moses,
מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

who divided
בּ֤וֹקֵֽעַ (bō·w·qê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open

the waters
מַ֙יִם֙ (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

before them
מִפְּנֵיהֶ֔ם (mip·pə·nê·hem)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

to gain
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

for Himself
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

everlasting
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

renown,
שֵׁ֥ם (šêm)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name


Links
Isaiah 63:12 NIV
Isaiah 63:12 NLT
Isaiah 63:12 ESV
Isaiah 63:12 NASB
Isaiah 63:12 KJV

Isaiah 63:12 BibleApps.com
Isaiah 63:12 Biblia Paralela
Isaiah 63:12 Chinese Bible
Isaiah 63:12 French Bible
Isaiah 63:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 63:12 Who caused his glorious arm to go (Isa Isi Is)
Isaiah 63:11
Top of Page
Top of Page