Verse (Click for Chapter) New International Version But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, so that he cannot conceal himself. His armed men are destroyed, also his allies and neighbors, so there is no one to say, New Living Translation But I will strip bare the land of Edom, and there will be no place left to hide. Its children, its brothers, and its neighbors will all be destroyed, and Edom itself will be no more. English Standard Version But I have stripped Esau bare; I have uncovered his hiding places, and he is not able to conceal himself. His children are destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more. Berean Standard Bible But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more. King James Bible But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. New King James Version But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more. New American Standard Bible “But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring have been destroyed along with his brothers And his neighbors, and he no longer exists. NASB 1995 “But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more. NASB 1977 “But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more. Legacy Standard Bible But I have stripped Esau bare; I have uncovered his hiding places, So that he will not be able to conceal himself; His seed has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more. Amplified Bible “But I have stripped Esau (Edom) bare; I have uncovered his hiding places And he cannot hide himself. His descendants have been destroyed along with his brothers (relatives) and his neighbors; And he is no more. Christian Standard Bible But I will strip Esau bare; I will uncover his secret places. He will try to hide, but he will be unable. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors. He will exist no longer. Holman Christian Standard Bible But I will strip Esau bare; I will uncover his secret places. He will try to hide himself, but he will be unable. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors. He will exist no longer. American Standard Version But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not. Contemporary English Version But I will take everything that belongs to you, people of Edom, and I will uncover every place where you try to hide. Then you will die, and so will your children, relatives, and neighbors. English Revised Version But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. GOD'S WORD® Translation Yet, I will strip the descendants of Esau. I will find their hiding places. They won't be able to hide. Their children and relatives will be destroyed. None of their neighbors will say, Good News Translation But I have stripped Esau's descendants completely and uncovered their hiding places, so that they can no longer hide. All the people of Edom are destroyed. Not one of them is left. International Standard Version But I'll strip Esau bare. I'll uncover his hiding places so he cannot conceal himself. His offspring, his relatives, and his neighbors will be destroyed, and he will no longer exist. Majority Standard Bible But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more. NET Bible But I will strip everything away from Esau's descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be left! New Heart English Bible But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more. Webster's Bible Translation But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbors, and he is not. World English Bible But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he will not be able to hide himself. His offspring is destroyed, with his brothers and his neighbors; and he is no more. Literal Translations Literal Standard VersionFor I have made Esau bare, "" I have uncovered his secret places, "" And he is not able to be hidden, "" Spoiled [is] his seed, and his brothers, "" And his neighbors, and he is not. Young's Literal Translation For I -- I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled is his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not. Smith's Literal Translation For I made Esau naked, I uncovered his secret places, he shall not be able to hide: his seed was laid waste, and his brethren and his neighbors, and he is not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I have made Esau bare, I have revealed his secrets, and he cannot be hid: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbours, and he shall not be. Catholic Public Domain Version Yet truly, I have stripped Esau bare. I have revealed his secrets, and he is not able to be concealed. His offspring has been devastated, with his brothers and his neighbors, and he himself will not exist. New American Bible So I myself will strip Esau; I will uncover his lairs so he cannot hide. Offspring and family are destroyed, neighbors, too; he is no more. New Revised Standard Version But as for me, I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places, and he is not able to conceal himself. His offspring are destroyed, his kinsfolk and his neighbors; and he is no more. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut I have searched out Esau, I have uncovered his secret places, and he tried to hide himself but could not; his descendants are driven away, and his brethren and his neighbors are no more. Peshitta Holy Bible Translated For I searched out Esau and I uncovered his shelters, and he was hidden and he was not found, and his seed is scattered, and his brothers and his neighbors, and they are no more! OT Translations JPS Tanakh 1917But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself; His seed is spoiled, and his brethren, And his neighbours, and he is not. Brenton Septuagint Translation For I have stripped Esau, I have uncovered their secret places; they shall have no power to hide themselves, they have perished each by the hand of his brother, my neighbour, and it is impossible Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Edom…9If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? 10But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more. 11Abandon your orphans; I will preserve their lives. Let your widows trust in Me.”… Cross References Obadiah 1:6 But how Esau will be pillaged, his hidden treasures sought out! Malachi 1:3-4 but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” / Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever. Isaiah 34:5-6 When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. Ezekiel 25:12-14 This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ Amos 1:11-12 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.” Lamentations 4:21-22 So rejoice and be glad, O Daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz. Yet the cup will pass to you as well; you will get drunk and expose yourself. / O Daughter of Zion, your punishment is complete; He will not prolong your exile. But He will punish your iniquity, O Daughter of Edom; He will expose your sins. Isaiah 63:1-6 Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ... Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!” Ezekiel 35:2-9 “Son of man, set your face against Mount Seir and prophesy against it, / and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Mount Seir. I will stretch out My hand against you and make you a desolate waste. / I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD. ... Isaiah 21:11-12 This is the burden against Dumah: One calls to me from Seir, “Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?” / The watchman replies, “Morning has come, but also the night. If you would inquire, then inquire. Come back yet again.” Joel 3:19 Egypt will become desolate, and Edom a desert wasteland, because of the violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood. Numbers 24:18 Edom will become a possession, as will Seir, his enemy; but Israel will perform with valor. Isaiah 11:14 They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them. Ezekiel 32:29 Edom is there, and all her kings and princes, who despite their might are laid among those slain by the sword. They lie down with the uncircumcised, with those who descend to the Pit. Matthew 11:21-24 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. ... Treasury of Scripture But I have made Esau bore, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brothers, and his neighbors, and he is not. I have made Malachi 1:3,4 And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness… Romans 9:13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated. his secret Jeremiah 23:24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD. Isaiah 45:3 And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel. Amos 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them: his seed Psalm 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. Isaiah 14:20-22 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned… Obadiah 1:9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter. he is not Psalm 37:35,36 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree… Isaiah 17:14 And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us. Jump to Previous Able Bare Children Conceal Covered Destroyed End Esau Hidden Hide Hiding Laid Neighbors Neighbours Offspring Places Relatives Searched Secret Seed Spoiled Strip Stripped Unable Uncover Uncovered Uncovering Waste WastedJump to Next Able Bare Children Conceal Covered Destroyed End Esau Hidden Hide Hiding Laid Neighbors Neighbours Offspring Places Relatives Searched Secret Seed Spoiled Strip Stripped Unable Uncover Uncovered Uncovering Waste WastedJeremiah 49 1. The judgment of the Ammonites6. Their restoration 7. The judgment of Edom 23. of Damascus 28. of Kedar 30. of Hazor 34. and of Elam 39. The restoration of Elam But I will strip Esau bare This phrase signifies God's judgment and exposure of Esau's descendants, the Edomites. The Hebrew root for "strip bare" is "חָשַׂף" (chasaph), which conveys the idea of uncovering or revealing. In a historical context, this reflects the divine retribution against Edom for their pride and hostility towards Israel. The stripping bare symbolizes the removal of their defenses and the exposure of their vulnerabilities, emphasizing God's sovereignty and justice. I will uncover his hiding places so that he cannot hide His descendants are destroyed his relatives and neighbors as well and he is no more Parallel Commentaries ... Hebrew Butכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֞י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will strip Esau עֵשָׂ֗ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac bare; חָשַׂ֣פְתִּי (ḥā·śap̄·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2834: To strip off, to make naked, to drain away, bail up I will uncover גִּלֵּ֙יתִי֙ (gil·lê·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal his hiding places, מִסְתָּרָ֔יו (mis·tā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 4565: A secret place, hiding place and he will be unable לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to conceal himself. וְנֶחְבָּ֖ה (wə·neḥ·bāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 2247: To withdraw, hide His descendants זַרְע֛וֹ (zar·‘ōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity will be destroyed שֻׁדַּ֥ד (šud·daḏ) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin along with his relatives וְאֶחָ֥יו (wə·’e·ḥāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) and neighbors, וּשְׁכֵנָ֖יו (ū·šə·ḵê·nāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 7934: A resident, a fellow-citizen and he will be no more. וְאֵינֶֽנּוּ׃ (wə·’ê·nen·nū) Conjunctive waw | Adverb | third person masculine singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle Links Jeremiah 49:10 NIVJeremiah 49:10 NLT Jeremiah 49:10 ESV Jeremiah 49:10 NASB Jeremiah 49:10 KJV Jeremiah 49:10 BibleApps.com Jeremiah 49:10 Biblia Paralela Jeremiah 49:10 Chinese Bible Jeremiah 49:10 French Bible Jeremiah 49:10 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 49:10 But I have made Esau bare (Jer.) |