Job 14:22
New International Version
They feel but the pain of their own bodies and mourn only for themselves.”

New Living Translation
They suffer painfully; their life is full of trouble.”

English Standard Version
He feels only the pain of his own body, and he mourns only for himself.”

Berean Standard Bible
He feels only the pain of his own body and mourns only for himself.”

King James Bible
But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.

New King James Version
But his flesh will be in pain over it, And his soul will mourn over it.”

New American Standard Bible
“However, his body pains him, And his soul mourns for himself.”

NASB 1995
“But his body pains him, And he mourns only for himself.”

NASB 1977
“But his body pains him, And he mourns only for himself.”

Legacy Standard Bible
But his flesh pains him, And he mourns only for himself.”

Amplified Bible
“But his body [lamenting its decay] grieves in pain over it, And his soul mourns over [the loss of] himself.”

Christian Standard Bible
He feels only the pain of his own body and mourns only for himself. Second Series of Speeches

Holman Christian Standard Bible
He feels only the pain of his own body and mourns only for himself.

American Standard Version
But his flesh upon him hath pain, And his soul within him mourneth.

Contemporary English Version
We feel no pain but our own, and when we mourn, it's only for ourselves.

English Revised Version
But his flesh upon him hath pain, and his soul within him mourneth.

GOD'S WORD® Translation
He feels only his body's pain. He is only worried about himself."

Good News Translation
We feel only the pain of our own bodies and the grief of our own minds.

International Standard Version
He feels only his own pain, and grieves only for himself."

Majority Standard Bible
He feels only the pain of his own body and mourns only for himself.”

NET Bible
Only his flesh has pain for himself, and he mourns for himself."

New Heart English Bible
But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns."

Webster's Bible Translation
But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.

World English Bible
But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Only—his flesh is pained for him, "" And his soul mourns for him.”

Young's Literal Translation
Only -- his flesh for him is pained, And his soul for him doth mourn.'

Smith's Literal Translation
But his flesh upon him shall have pain, and his soul upon him shall mourn.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But yet his flesh, while he shall live, shall have pain, and his soul shall mourn over him.

Catholic Public Domain Version
And in this way his body, while he yet lives, will have grief, and his soul will mourn over himself.

New American Bible
Only for themselves, their pain; only for themselves, their mourning.

New Revised Standard Version
They feel only the pain of their own bodies, and mourn only for themselves.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But his flesh upon him shall have pal,, and his soul within him shall mourn.

Peshitta Holy Bible Translated
However his flesh upon him will sorrow, and his soul will mourn for him”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But his flesh grieveth for him, And his soul mourneth over him.

Brenton Septuagint Translation
But his flesh is in pain, and his soul mourns.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Laments the Finality of Death
21If his sons receive honor, he does not know it; if they are brought low, he is unaware. 22He feels only the pain of his own body and mourns only for himself.”

Cross References
Psalm 39:2-4
I was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred. / My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue: / “Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know how fleeting my life is.

Ecclesiastes 2:23
Indeed, all his days are filled with grief, and his task is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.

Psalm 88:3-4
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol. / I am counted among those descending to the Pit. I am like a man without strength.

Lamentations 3:39
Why should any mortal man complain, in view of his sins?

Isaiah 38:14
I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.”

Psalm 6:6-7
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears. / My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.

Ecclesiastes 12:7
before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it.

Psalm 31:9-10
Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well. / For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Psalm 102:3-5
For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. / My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread. / Through my loud groaning my skin hangs on my bones.

Romans 8:22-23
We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. / Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.

2 Corinthians 5:2-4
For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling, / because when we are clothed, we will not be found naked. / For while we are in this tent, we groan under our burdens, because we do not wish to be unclothed but clothed, so that our mortality may be swallowed up by life.

1 Peter 1:24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,

James 4:14
You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.

2 Corinthians 4:16-18
Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day. / For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. / So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.


Treasury of Scripture

But his flesh on him shall have pain, and his soul within him shall mourn.

his flesh

Job 19:20,22,26
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth…

Job 33:19-21
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: …

his soul

Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Luke 16:23,24
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom…

Jump to Previous
Alone Body Feels Flesh Grieveth Mourn Mourneth Mourns Pain Pained Pains Sad Soul Within
Jump to Next
Alone Body Feels Flesh Grieveth Mourn Mourneth Mourns Pain Pained Pains Sad Soul Within
Job 14
1. Job entreats God for favor, by the shortness of life, and certainty of death
7. He waits for his change
16. By sin the creature is subject to corruption














He feels
The Hebrew root for "feels" is "yāḏaʿ," which often conveys a deep, intimate knowledge or awareness. In this context, it suggests an acute personal experience of suffering. Job is expressing the profound personal nature of his pain, emphasizing that it is not just a physical sensation but an intimate, consuming awareness of his own suffering. This highlights the isolation that often accompanies deep personal trials, where one's pain becomes a solitary experience.

only the pain
The word "pain" here is derived from the Hebrew "kaʾaḇ," which can refer to both physical and emotional suffering. Job's use of "only" underscores the exclusivity and intensity of his experience. In the broader context of the Book of Job, this pain is not just a physical ailment but also a spiritual and emotional turmoil, reflecting the comprehensive nature of human suffering. It serves as a reminder of the fallen state of the world and the personal trials that each individual must endure.

of his own body
The phrase "his own body" emphasizes the personal and physical aspect of Job's suffering. The Hebrew word for "body" is "bāśār," which can also mean "flesh." This highlights the tangible, corporeal nature of Job's afflictions. In the ancient Near Eastern context, physical suffering was often seen as a manifestation of spiritual or moral issues, yet Job's plight challenges this notion, as he is portrayed as a righteous man enduring inexplicable suffering.

and mourns
"Mourns" comes from the Hebrew "ʾāḇal," which conveys a deep, sorrowful lamentation. Mourning in the ancient world was a profound expression of grief, often involving rituals and public displays of sorrow. Job's mourning is deeply personal, reflecting not only his physical pain but also his existential anguish and the loss of his former life. It is a testament to the depth of his despair and the human capacity for profound grief.

only for himself
The repetition of "only" in this phrase underscores the solitary nature of Job's mourning. The Hebrew "nā·p̄eš," often translated as "soul" or "self," indicates that Job's grief is deeply internalized. This highlights the isolation that suffering can bring, where one's focus narrows to their own pain and loss. In the broader biblical narrative, this serves as a poignant reminder of the need for empathy and support for those in the depths of personal suffering.

Verse 22. - But his flesh upon him shall have pain. The best rendering is probably that which is placed in the margin of the Revised Version, only for himself his flesh hath pain, and for himself his soul mourneth. Nothing more is intended than to negative the idea that the future condition of his children will seriously affect a man who is suffering under God's afflicting hand, either in this life or afterwards. He cannot but be occupied solely with himself. His own sufferings, whether of body or mind, win absorb all his attention.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
He feels only
אַךְ־ (’aḵ-)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

the pain
יִכְאָ֑ב (yiḵ·’āḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3510: To feel pain, to grieve, to spoil

of his own body
בְּ֭שָׂרוֹ (bə·śā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

and mourns
תֶּאֱבָֽל׃ (te·’ĕ·ḇāl)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 56: To bewail

only for
עָלָ֣יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

himself.”
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ (wə·nap̄·šōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Job 14:22 NIV
Job 14:22 NLT
Job 14:22 ESV
Job 14:22 NASB
Job 14:22 KJV

Job 14:22 BibleApps.com
Job 14:22 Biblia Paralela
Job 14:22 Chinese Bible
Job 14:22 French Bible
Job 14:22 Catholic Bible

OT Poetry: Job 14:22 But his flesh on him has pain (Jb)
Job 14:21
Top of Page
Top of Page