John 11:27
New International Version
“Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.”

New Living Translation
“Yes, Lord,” she told him. “I have always believed you are the Messiah, the Son of God, the one who has come into the world from God.”

English Standard Version
She said to him, “Yes, Lord; I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”

Berean Standard Bible
“Yes, Lord,” she answered, “I believe that You are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.”

Berean Literal Bible
She says to Him, "Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, the One coming into the world."

King James Bible
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.

New King James Version
She said to Him, “Yes, Lord, I believe that You are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.”

New American Standard Bible
She said to Him, “Yes, Lord; I have come to believe that You are the Christ, the Son of God, and He who comes into the world.”

NASB 1995
She said to Him, “Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, even He who comes into the world.”

NASB 1977
She said to Him, “Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, even He who comes into the world.”

Legacy Standard Bible
She said to Him, “Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, the One who comes into the world.”

Amplified Bible
She said to Him, “Yes, Lord; I have believed and continue to believe that You are the Christ (the Messiah, the Anointed), the Son of God, He who was [destined and promised] to come into the world [and it is for You that the world has waited].”

Christian Standard Bible
“Yes, Lord,” she told him, “I believe you are the Messiah, the Son of God, who comes into the world.”

Holman Christian Standard Bible
Yes, Lord,” she told Him, “I believe You are the Messiah, the Son of God, who comes into the world.”

American Standard Version
She saith unto him, Yea, Lord: I have believed that thou art the Christ, the Son of God, even he that cometh into the world.

Contemporary English Version
"Yes, Lord!" she replied. "I believe you are the Christ, the Son of God. You are the one we hoped would come into the world."

English Revised Version
She saith unto him, Yea, Lord: I have believed that thou art the Christ, the Son of God, even he that cometh into the world.

GOD'S WORD® Translation
Martha said to him, "Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was expected to come into the world."

Good News Translation
"Yes, Lord!" she answered. "I do believe that you are the Messiah, the Son of God, who was to come into the world."

International Standard Version
"Yes, Lord," she told him. "I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was to come into the world."

Majority Standard Bible
?Yes, Lord,? she answered, ?I believe that You are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.?

NET Bible
She replied, "Yes, Lord, I believe that you are the Christ, the Son of God who comes into the world."

New Heart English Bible
She said to him, "Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, the Son of God, he who comes into the world."

Webster's Bible Translation
She saith to him, Yes, Lord, I believe that thou art the Christ, the Son of God, who was to come into the world.

Weymouth New Testament
"Yes, Master," she replied; "I thoroughly believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world."

World English Bible
She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God’s Son, he who comes into the world.”
Literal Translations
Literal Standard Version
do you believe this?” She says to Him, “Yes, Lord, I have believed that You are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”

Berean Literal Bible
She says to Him, "Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, the One coming into the world."

Young's Literal Translation
believest thou this?' she saith to him, 'Yes, sir, I have believed that thou art the Christ, the Son of God, who is coming to the world.'

Smith's Literal Translation
She says to him, Yes, Lord: I have believed that thou art Christ, the Son of God, he coming into the world.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ the Son of the living God, who art come into this world.

Catholic Public Domain Version
She said to him: “Certainly, Lord. I have believed that you are the Christ, the Son of the living God, who has come into this world.”

New American Bible
She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who is coming into the world.”

New Revised Standard Version
She said to him, “Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one coming into the world.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
She said to him, Yes, my Lord; I do believe that you are the Christ, the Son of God, who is to come to the world.

Aramaic Bible in Plain English
And she said to him, “Yes, my Lord, I do believe that you are The Messiah, The Son of God, who has come into the world.”
NT Translations
Anderson New Testament
She said to him: Yes, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, who was to come into the world.

Godbey New Testament
She says to Him, Yes, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, come into the world.

Haweis New Testament
She saith to him, Yes, Lord I believe that thou art the Messiah, the Son of God, who cometh into the world.

Mace New Testament
do you believe this? yes, Lord, said Martha, I believe that thou art the Messiah the son of God, who was to come into the world.

Weymouth New Testament
"Yes, Master," she replied; "I thoroughly believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world."

Worrell New Testament
She says to Him, "Yea, Lord; I have believed that Thou art the Christ, the Son of God, He Who was to come into the world."

Worsley New Testament
Dost thou believe this? She saith unto Him, Yes, Lord, I believe that thou art the Messiah, the Son of God, who was to come into the world.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Comforts Martha and Mary
26And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” 27“Yes, Lord,” she answered, “I believe that You are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.” 28After Martha had said this, she went back and called her sister Mary aside to tell her, “The Teacher is here and is asking for you.”…

Cross References
Matthew 16:16
Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”

John 20:31
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.

John 6:69
We believe and know that You are the Holy One of God.”

Mark 8:29
“But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.”

Luke 9:20
“But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “The Christ of God.”

John 1:49
“Rabbi,” Nathanael answered, “You are the Son of God! You are the King of Israel!”

John 4:42
They said to the woman, “We now believe not only because of your words; we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.”

John 20:28
Thomas replied, “My Lord and my God!”

Romans 10:9
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

1 John 4:15
If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.

1 John 5:1
Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father also loves those born of Him.

Acts 8:37
And Philip said, “If you believe with all your heart, you may be baptized.” The eunuch replied, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”

Matthew 14:33
Then those who were in the boat worshiped Him, saying, “Truly You are the Son of God!”

John 1:41
He first found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which is translated as Christ).

John 1:34
I have seen and testified that this is the Son of God.”


Treasury of Scripture

She said to him, Yes, Lord: I believe that you are the Christ, the Son of God, which should come into the world.

Yea.

John 1:49
Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.

John 4:42
And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

John 6:69
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

which.

John 6:14
Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.

Malachi 3:1
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Matthew 11:3
And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?

Jump to Previous
Believe Believed Believest Christ Faith God's Master Sir Thoroughly World
Jump to Next
Believe Believed Believest Christ Faith God's Master Sir Thoroughly World
John 11
1. Jesus raises Lazarus, four days buried.
45. Many Jews believe.
47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.
49. Caiaphas prophesies.
54. Jesus hides himself.
55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.














“Yes, Lord,” she answered
This phrase reflects Martha's acknowledgment of Jesus' authority and divinity. The term "Lord" is significant, as it denotes respect and recognition of Jesus' higher status. In the cultural context of the time, addressing someone as "Lord" was a sign of submission and reverence. Martha's response indicates her faith and trust in Jesus, despite the grief she is experiencing over her brother Lazarus's death. This moment is set in Bethany, a village near Jerusalem, which was a place Jesus frequented and where He had close relationships with Martha, Mary, and Lazarus.

“I believe that You are the Christ”
Martha's declaration of belief is profound, as "the Christ" refers to the Messiah, the anointed one promised in the Hebrew Scriptures. This confession aligns with Peter's declaration in Matthew 16:16, where he also identifies Jesus as the Christ. The term "Christ" is the Greek equivalent of the Hebrew "Messiah," and it signifies the fulfillment of Old Testament prophecies concerning the one who would deliver Israel and establish God's kingdom. Martha's faith is a testament to her understanding of Jesus' mission and identity, even before His crucifixion and resurrection.

“the Son of God”
By calling Jesus "the Son of God," Martha acknowledges His divine nature and unique relationship with God the Father. This title is significant in the Gospel of John, which emphasizes Jesus' divinity and His role as the revealer of God. The concept of the Son of God is rooted in Old Testament passages like Psalm 2:7, which speaks of the Messiah as God's Son. This title also connects to the broader theme in John's Gospel of Jesus as the Word made flesh (John 1:14), who reveals the Father to humanity.

“who was to come into the world.”
This phrase reflects the Jewish expectation of a coming Messiah who would enter the world to bring salvation and restoration. It echoes prophecies such as those found in Isaiah 9:6-7 and Micah 5:2, which speak of a ruler from the line of David who would establish God's kingdom. The idea of "coming into the world" also highlights the incarnation, the belief that Jesus, as the pre-existent Word, entered human history to fulfill God's redemptive plan. Martha's statement shows her recognition of Jesus as the fulfillment of these messianic prophecies and her hope in His mission.

Persons / Places / Events
1. Martha
The sister of Mary and Lazarus, known for her active service and hospitality. In this passage, she makes a profound confession of faith in Jesus.

2. Jesus
The central figure of the New Testament, recognized here by Martha as the Christ and the Son of God.

3. Bethany
The village where Martha, Mary, and Lazarus lived, located near Jerusalem. It is the setting for the events of John 11, including the raising of Lazarus.

4. Lazarus
The brother of Martha and Mary, whose death and subsequent resurrection by Jesus is the backdrop for this confession of faith.

5. The Christ
A title meaning "the Anointed One," referring to the expected Messiah prophesied in the Old Testament.
Teaching Points
Confession of Faith
Martha's declaration is a model of faith for believers. It emphasizes the importance of recognizing Jesus as both the Messiah and the Son of God.

Personal Relationship with Jesus
Martha's interaction with Jesus shows the personal nature of faith. Believers are encouraged to cultivate a personal relationship with Christ.

Faith in Action
Martha's confession occurs in the context of grief and uncertainty, demonstrating that true faith persists even in difficult circumstances.

The Role of Women in the Gospel
Martha's significant confession highlights the important role women played in the early Christian community and their capacity for profound theological insight.

Hope in the Resurrection
This passage foreshadows the resurrection of Lazarus and ultimately, the resurrection of Jesus, offering believers hope in eternal life.(27) She saith unto him, Yea, Lord.--This is her assent to the question He asked. She believed all that He had told her. It is not that she expresses her belief, in answer to His question, in the remainder of this verse. The answer is simply "Yea, Lord." Then she proceeds to give the foundation on which that answer rested.

I believe that thou art the Christ.--The word means, "I have believed, and do now;" "I have convinced myself, and do believe." But this being so, convinced that He is the Messiah, she has in that conviction the ground for believing all that He has now taught her of Resurrection and Life.

Verse 27. - She saith unto him: Yea, Lord. The reply admits the τοῦτο; Many seem to think that Martha falls back on theocratic technicality after a high flight of faith, and leaves the solution of her deepest anxieties to the Lord. I have believed, not now for the first time, that thou art the Christ of all our highest hopes and of our prophetic Scriptures - the Son of God in the sense in which Nathanael, and the healed blind man, and the heroic Peter, and John the Baptist have regarded thee, not now dawning on the world as an unexpected apparition, but long since awaited - even he that cometh into the world, the Hope of all, in fact, the Resurrection and the Life because the Christ, and the Christ because the Son of God. In her great faith these deeper truths, just announced, are implicitly involved.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Yes,
Ναί (Nai)
Particle
Strong's 3483: Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.

Lord,”
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

she answered,
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

believe
πεπίστευκα (pepisteuka)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

You
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Christ,
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son
Υἱὸς (Huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

was to come
ἐρχόμενος (erchomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world.”
κόσμον (kosmon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).


Links
John 11:27 NIV
John 11:27 NLT
John 11:27 ESV
John 11:27 NASB
John 11:27 KJV

John 11:27 BibleApps.com
John 11:27 Biblia Paralela
John 11:27 Chinese Bible
John 11:27 French Bible
John 11:27 Catholic Bible

NT Gospels: John 11:27 She said to him Yes Lord (Jhn Jo Jn)
John 11:26
Top of Page
Top of Page