Verse (Click for Chapter) New International Version Then Moses said to him, “If your Presence does not go with us, do not send us up from here. New Living Translation Then Moses said, “If you don’t personally go with us, don’t make us leave this place. English Standard Version And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here. Berean Standard Bible “If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. King James Bible And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. New King James Version Then he said to Him, “If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here. New American Standard Bible Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. NASB 1995 Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. NASB 1977 Then he said to Him, “If Thy presence does not go with us, do not lead us up from here. Legacy Standard Bible Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. Amplified Bible And Moses said to Him, “If Your presence does not go [with me], do not lead us up from here. Christian Standard Bible “If your presence does not go,” Moses responded to him, “don’t make us go up from here. Holman Christian Standard Bible If Your presence does not go,” Moses responded to Him, “don’t make us go up from here. American Standard Version And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to Moshe, “Go before me, and I shall give rest to you.” Brenton Septuagint Translation And he says to him, If thou go not up with us thyself, bring me not up hence. Contemporary English Version Then Moses replied, "If you aren't going with us, please don't make us leave this place. Douay-Rheims Bible And Moses said: If thou thyself dost not go before, bring us not out of this place. English Revised Version And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. GOD'S WORD® Translation Then Moses said to him, "If your presence is not going [with us], don't make us leave this place. Good News Translation Moses replied, "If you do not go with us, don't make us leave this place. International Standard Version Then Moses told the LORD, "If your presence does not go with us, don't bring us up from here. JPS Tanakh 1917 And he said unto Him: 'If Thy presence go not with me, carry us not up hence. Literal Standard Version And he says to Him, “If Your presence is not going—do not take us up from this [place]; Majority Standard Bible “If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. New American Bible Moses replied, “If you are not going yourself, do not make us go up from here. NET Bible And Moses said to him, "If your presence does not go with us, do not take us up from here. New Revised Standard Version And he said to him, “If your presence will not go, do not carry us up from here. New Heart English Bible He said to him, "If your presence doesn't go with me, do not carry us up from here. Webster's Bible Translation And he said to him, If thy presence shall not attend me, conduct us not hence. World English Bible Moses said to him, “If your presence doesn’t go with me, don’t carry us up from here. Young's Literal Translation And he saith unto Him, 'If Thy presence is not going -- take us not up from this place; Additional Translations ... Context The Glory of the LORD…14And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” 15“If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. 16For how then can it be known that Your people and I have found favor in Your sight, unless You go with us? How else will we be distinguished from all the other people on the face of the earth?”… Cross References Psalm 80:3 Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. Psalm 80:7 Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. Isaiah 63:9 In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old. Treasury of Scripture And he said to him, If your presence go not with me, carry us not up hence. Exodus 33:3 Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way. Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. Psalm 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. Jump to Previous Attend Carry Conduct Hence Lead Moses PresenceJump to Next Attend Carry Conduct Hence Lead Moses PresenceExodus 33 1. The Lord refuses to go as he had promised with the people4. The people mourn there 7. The tabernacle is removed out of the camp 9. The Lord talks familiarly with Moses 12. Moses prevails with God, and desires to see his glory Verses 15, 16. - And he said. Still Moses is not quite satisfied. God had said - "I will give thee rest" - not "I will give you rest." Moses must see distinctly that the people are associated with him before he desists. So he replies - "If thy presence go not up, carry us not up hence. For wherein shall it be known that I and thy people have found grace in thy sight? Is it not in that thou goest with us?" The reply in ver. 17 sets his doubt finally at rest. Parallel Commentaries ... Hebrew “Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not Your presence פָּנֶ֙יךָ֙ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face does not אֵ֤ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle go [with us],” הֹלְכִ֔ים (hō·lə·ḵîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk Moses replied, וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “do not אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not lead us up תַּעֲלֵ֖נוּ (ta·‘ă·lê·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively from here. מִזֶּֽה׃ (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that Links Exodus 33:15 NIVExodus 33:15 NLT Exodus 33:15 ESV Exodus 33:15 NASB Exodus 33:15 KJV Exodus 33:15 BibleApps.com Exodus 33:15 Biblia Paralela Exodus 33:15 Chinese Bible Exodus 33:15 French Bible Exodus 33:15 Catholic Bible OT Law: Exodus 33:15 He said to him If your presence (Exo. Ex) |