Verse (Click for Chapter) New International Version Then Moses said to him, “If your Presence does not go with us, do not send us up from here. New Living Translation Then Moses said, “If you don’t personally go with us, don’t make us leave this place. English Standard Version And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here. Berean Standard Bible “If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. King James Bible And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. New King James Version Then he said to Him, “If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here. New American Standard Bible Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. NASB 1995 Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. NASB 1977 Then he said to Him, “If Thy presence does not go with us, do not lead us up from here. Legacy Standard Bible Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. Amplified Bible And Moses said to Him, “If Your presence does not go [with me], do not lead us up from here. Christian Standard Bible “If your presence does not go,” Moses responded to him, “don’t make us go up from here. Holman Christian Standard Bible If Your presence does not go,” Moses responded to Him, “don’t make us go up from here. American Standard Version And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. Contemporary English Version Then Moses replied, "If you aren't going with us, please don't make us leave this place. English Revised Version And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence. GOD'S WORD® Translation Then Moses said to him, "If your presence is not going [with us], don't make us leave this place. Good News Translation Moses replied, "If you do not go with us, don't make us leave this place. International Standard Version Then Moses told the LORD, "If your presence does not go with us, don't bring us up from here. Majority Standard Bible “If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. NET Bible And Moses said to him, "If your presence does not go with us, do not take us up from here. New Heart English Bible He said to him, "If your presence doesn't go with me, do not carry us up from here. Webster's Bible Translation And he said to him, If thy presence shall not attend me, conduct us not hence. World English Bible Moses said to him, “If your presence doesn’t go with me, don’t carry us up from here. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says to Him, “If Your presence is not going—do not take us up from this [place]; Young's Literal Translation And he saith unto Him, 'If Thy presence is not going -- take us not up from this place; Smith's Literal Translation And he will say to him, If thy face led them not, thou wilt not bring us up from here. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses said: If thou thyself dost not go before, bring us not out of this place. Catholic Public Domain Version And Moses said: “If you will not yourself precede us, then do not lead us away from this place. New American Bible Moses replied, “If you are not going yourself, do not make us go up from here. New Revised Standard Version And he said to him, “If your presence will not go, do not carry us up from here. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he said to him, If thou thyself will not go with us, let us not leave this place. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe, “Go before me, and I shall give rest to you.” OT Translations JPS Tanakh 1917And he said unto Him: 'If Thy presence go not with me, carry us not up hence. Brenton Septuagint Translation And he says to him, If thou go not up with us thyself, bring me not up hence. Additional Translations ... Audio Bible Context The Glory of the LORD…14And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” 15“If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here. 16For how then can it be known that Your people and I have found favor in Your sight, unless You go with us? How else will we be distinguished from all the other people on the face of the earth?”… Cross References Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” John 15:5 I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing. Psalm 51:11 Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me. Isaiah 63:9 In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old. Joshua 1:9 Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.” Deuteronomy 31:8 The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.” John 14:16-17 And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever— / the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you. 2 Corinthians 13:11 Finally, brothers, rejoice! Aim for perfect harmony, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you. Psalm 139:7-10 Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence? / If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there. / If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea, ... Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Hebrews 13:5 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” Numbers 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night. 1 Samuel 16:13 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. 2 Chronicles 15:2 So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you. Zechariah 8:23 This is what the LORD of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’” Treasury of Scripture And he said to him, If your presence go not with me, carry us not up hence. Exodus 33:3 Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way. Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. Psalm 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. Jump to Previous Attend Carry Conduct Hence Lead Moses PresenceJump to Next Attend Carry Conduct Hence Lead Moses PresenceExodus 33 1. The Lord refuses to go as he had promised with the people4. The people mourn there 7. The tabernacle is removed out of the camp 9. The Lord talks familiarly with Moses 12. Moses prevails with God, and desires to see his glory And Moses said to Him This phrase highlights the intimate and direct communication between Moses and God. In the Hebrew text, the word for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used to denote a declaration or a statement of importance. Moses, as the leader of the Israelites, is portrayed as a mediator who speaks directly to God, emphasizing the unique relationship he has with the Divine. This reflects the broader biblical theme of God choosing specific individuals to lead and guide His people. If Your Presence does not go with us do not lead us up from here Parallel Commentaries ... Hebrew “Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not Your presence פָּנֶ֙יךָ֙ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face does not אֵ֤ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle go [with us],” הֹלְכִ֔ים (hō·lə·ḵîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk Moses replied, וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “do not אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not lead us up תַּעֲלֵ֖נוּ (ta·‘ă·lê·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively from here. מִזֶּֽה׃ (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that Links Exodus 33:15 NIVExodus 33:15 NLT Exodus 33:15 ESV Exodus 33:15 NASB Exodus 33:15 KJV Exodus 33:15 BibleApps.com Exodus 33:15 Biblia Paralela Exodus 33:15 Chinese Bible Exodus 33:15 French Bible Exodus 33:15 Catholic Bible OT Law: Exodus 33:15 He said to him If your presence (Exo. Ex) |