Luke 20:31
New International Version
and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.

New Living Translation
Then the third brother married her. This continued with all seven of them, who died without children.

English Standard Version
and the third took her, and likewise all seven left no children and died.

Berean Standard Bible
and the third married the widow, and in the same way all seven died, leaving no children.

Berean Literal Bible
and the third took her; and likewise also the seven did not leave children and died.

King James Bible
And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.

New King James Version
Then the third took her, and in like manner the seven also; and they left no children, and died.

New American Standard Bible
and the third married her; and in the same way all seven died, leaving no children.

NASB 1995
and the third married her; and in the same way all seven died, leaving no children.

NASB 1977
and the third took her; and in the same way all seven died, leaving no children.

Legacy Standard Bible
and the third married her; and in the same way, all seven died, leaving no children.

Amplified Bible
and the third married her, and in the same way all seven died, leaving no children.

Christian Standard Bible
and the third took her. In the same way, all seven died and left no children.

Holman Christian Standard Bible
and the third took her. In the same way, all seven died and left no children.

American Standard Version
and the third took her; and likewise the seven also left no children, and died.

Contemporary English Version
The same thing happened to the third one. Finally, all seven brothers married this woman and died without having any children.

English Revised Version
and the third took her; and likewise the seven also left no children, and died.

GOD'S WORD® Translation
and so did the third. In the same way all seven brothers married the widow, died, and left no children.

Good News Translation
and then the third. The same thing happened to all seven--they died without having children.

International Standard Version
and the third married her. In the same way, all seven died and left no children.

Majority Standard Bible
And the third married the widow, and in the same way all seven died, leaving no children.

NET Bible
and then the third married her, and in this same way all seven died, leaving no children.

New Heart English Bible
the third took her, and likewise the seven all left no children, and died.

Webster's Bible Translation
And the third took her; and in like manner the seven also: And they left no children, and died.

Weymouth New Testament
and all seven, having done the same, left no children when they died.

World English Bible
The third took her, and likewise the seven all left no children, and died.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the third took her, and in like manner also the seven—they left no children, and they died;

Berean Literal Bible
and the third took her; and likewise also the seven did not leave children and died.

Young's Literal Translation
and the third took her, and in like manner also the seven -- they left not children, and they died;

Smith's Literal Translation
And the third took her; and likewise also the seven: and they left no children, and died.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the third took her. And in like manner all the seven, and they left no children, and died.

Catholic Public Domain Version
And the third married her, and similarly all seven, and none of them left behind any offspring, and they each died.

New American Bible
and the third married her, and likewise all the seven died childless.

New Revised Standard Version
and the third married her, and so in the same way all seven died childless.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the third one married her again; and likewise the seven of them; and they died leaving no children.

Aramaic Bible in Plain English
“And the third again took her and thus also the seven of them, and they died and left no sons.”
NT Translations
Anderson New Testament
and the third took her; and in like manner also the seven; and they left no children, and died.

Godbey New Testament
and the third received her, and likewise also the seven; they left no children and died.

Haweis New Testament
Then the third took her; and also all the seven in like manner: and left no children, and died.

Mace New Testament
then the third took her, and so she was married to all seven, who all died without leaving any children.

Weymouth New Testament
and all seven, having done the same, left no children when they died.

Worrell New Testament
and, in like manner also, the seven left no children, and died.

Worsley New Testament
and in like manner all the seven.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sadducees and the Resurrection
30Then the second 31and the third married the widow, and in the same way all seven died, leaving no children. 32And last of all, the woman died.…

Cross References
Matthew 22:24-28
“Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. / Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. / The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh. ...

Mark 12:20-23
Now there were seven brothers. The first one married and died, leaving no children. / Then the second one married the widow, but he also died and left no children. And the third did likewise. / In this way, none of the seven left any children. And last of all, the woman died. ...

Deuteronomy 25:5-6
When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. / The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel.

Ruth 4:5-10
Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi and also from Ruth the Moabitess, you must also acquire the widow of the deceased in order to raise up the name of the deceased on his inheritance.” / The kinsman-redeemer replied, “I cannot redeem it myself, or I would jeopardize my own inheritance. Take my right of redemption, because I cannot redeem it.” / Now in former times in Israel, concerning the redemption or exchange of property, to make any matter legally binding a man would remove his sandal and give it to the other party, and this was a confirmation in Israel. ...

Genesis 38:8
Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law and raise up offspring for your brother.”

Numbers 27:8-11
Furthermore, you shall say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, you are to transfer his inheritance to his daughter. / If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. / If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. ...

1 Corinthians 15:42-44
So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

Romans 7:2-3
For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. / So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man.

1 Timothy 5:14
So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander.

Hebrews 9:27
Just as man is appointed to die once, and after that to face judgment,

1 Corinthians 7:39
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, as long as he belongs to the Lord.

Matthew 19:3-9
Then some Pharisees came and tested Him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?” / Jesus answered, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female,’ / and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? ...

Mark 10:2-9
Some Pharisees came to test Him. “Is it lawful for a man to divorce his wife?” they inquired. / “What did Moses command you?” He replied. / They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.” ...

Romans 4:17
As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist.

1 Peter 3:7
Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.


Treasury of Scripture

And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.

Jump to Previous
Children Died End Likewise Manner Married Seven Third Way
Jump to Next
Children Died End Likewise Manner Married Seven Third Way
Luke 20
1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.
9. The parable of the vineyard.
19. Of giving tribute to Caesar.
27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection.
41. How Jesus is the Son of David.
45. He warns his disciples to beware of the scribes.














and the third married the widow
This phrase continues the Sadducees' hypothetical scenario presented to Jesus, which is rooted in the Jewish law of levirate marriage found in Deuteronomy 25:5-6. The Greek word for "married" here is "ἐλάβεν" (elaben), meaning "took" or "received," indicating the legal and social responsibility of the brother to marry the widow. This practice was designed to preserve the family lineage and provide for the widow. The mention of "the third" brother highlights the continuation of this duty, emphasizing the importance of family loyalty and obedience to the Mosaic Law.

and in the same way all seven died
The phrase "in the same way" underscores the repetitive nature of the scenario, which is meant to illustrate the Sadducees' challenge to the concept of resurrection. The Greek word "ὁμοίως" (homoios) means "likewise" or "similarly," suggesting that each brother followed the same pattern of marrying the widow and subsequently dying. This repetition serves to heighten the tension in the narrative and sets the stage for Jesus' profound teaching on the resurrection. The historical context here is crucial, as the Sadducees, who did not believe in the resurrection, are attempting to trap Jesus with a theological conundrum.

leaving no children
The phrase "leaving no children" is significant because it highlights the failure to fulfill the primary purpose of levirate marriage, which was to produce offspring to carry on the deceased brother's name. The Greek word "ἀτεκνοι" (ateknoi) means "childless," and its use here emphasizes the futility of the brothers' efforts according to the Sadducees' story. This detail is critical in understanding the Sadducees' argument against the resurrection, as they believed that without offspring, the family line and inheritance would be lost, thus questioning the purpose of resurrection in the afterlife. In a broader scriptural context, this sets the stage for Jesus to reveal the deeper truths about life after death and the eternal nature of God's kingdom, transcending earthly customs and laws.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

third
τρίτος (tritos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 5154: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.

married
ἔλαβεν (elaben)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

her,
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

in the same way
ὡσαύτως (hōsautōs)
Adverb
Strong's 5615: In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.

[all]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.

died,
ἀπέθανον (apethanon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

leaving
κατέλιπον (katelipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.

no
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

children.
τέκνα (tekna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.


Links
Luke 20:31 NIV
Luke 20:31 NLT
Luke 20:31 ESV
Luke 20:31 NASB
Luke 20:31 KJV

Luke 20:31 BibleApps.com
Luke 20:31 Biblia Paralela
Luke 20:31 Chinese Bible
Luke 20:31 French Bible
Luke 20:31 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 20:31 The third took her and likewise (Luke Lu Lk)
Luke 20:30
Top of Page
Top of Page